Translation of "if that occurs" to French language:


  Dictionary English-French

If that occurs - translation : Occurs - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That is, if nothing untoward occurs.
Sauf incident fâcheux.
If an error occurs
Si une erreur se produit
If an error occurs, returns FALSE.
Si une erreur survient, retourne FALSE.
If an error occurs, returns FALSE.
Sinon, elle retourne TRUE.
If an error occurs, returns 0.
Si une erreur survient, la fonction retourne 0.
If an error occurs, FALSE is returned.
Si une erreur survient, FALSE est retourné.
If pregnancy occurs, FORSTEO should be discontinued.
En cas de survenue d une grossesse, le traitement par FORSTEO doit être interrompu.
If this occurs, seek medical attention immediately.
Si ces signes apparaissent, consultez immédiatement un médecin.
Please tell your doctor if this occurs.
Vous devez informer votre médecin si cette situation se produit.
Tell your doctor immediately if this occurs.
Prévenez immédiatement votre médecin en cas d apparition de l un des ce signes.
Tell your doctor immediately if this occurs.
Prévenez immédiatement votre médecin en cas d apparition de l un des ce signes.
Tell your doctor immediately if this occurs.
Prévenez immédiatement votre médecin en cas d apparition de l un de ces signes.
If rhabdomyolysis occurs, supportive measures such as
Le taux de CPK doit donc être étroitement surveillé chaque fois qu un patient présente l un de ces phénomènes toxiques.
If this occurs, treatment should be stopped.
Si, cela se produit, il faut interrompre le traitement.
d maximum of 8 days or until hospital discharge if that occurs earlier.
Le traitement devra être initié le plus rapidement possible une fois le diagnostic établi et sera poursuivi jusqu'à 8 jours au maximum, ou jusqu'à la sortie de l hôpital si cette dernière intervient
The function returns 1 if a error occurs.
La fonction retourne 1 si une erreur survient.
Returns TRUE if no error occurs otherwise FALSE.
Retourne TRUE si aucune erreur ne survient, et FALSE sinon.
If overdose occurs, drowsiness is to be expected.
En cas de surdosage, une somnolence est probable.
If superinfection occurs, appropriate measures should be taken.
En cas de surinfection, des mesures appropriées doivent être prises.
If this occurs, please seek immediate medical assistance.
Si tel était le cas, contactez immédiatement un médecin.
If overdose occurs, symptomatic supportive treatment is recommended.
En cas de surdosage, un traitement symptomatique est recommandé.
The treatment can be repeated if relapse occurs.
Le traitement peut être renouvelé si une rechute survient.
INCRELEX therapy should be discontinued if pregnancy occurs.
La prise d INCRELEX devra être interrompue en cas de grossesse.
You should tell your doctor if this occurs.
Vous devez informer votre médecin si cette situation se produit.
NutropinAq therapy should be discontinued if pregnancy occurs.
Le traitement par NutropinAq doit être interrompu en cas de grossesse.
The treatment can be repeated if relapse occurs.
Le traitement peut être renouvelé en cas de rechute.
If renal failure occurs, treatment should be discontinued.
En cas de survenue d une insuffisance rénale, le traitement doit être arrêté.
If it occurs, wash the affected area thoroughly.
Si cela se produit, laver abondamment la zone concernée avec de l eau.
If it occurs, wash the affected area thoroughly.
Si cela se produit, laver abondamment la zone concernée avec de l eau.
If extravasation occurs, infusion should be stopped immediately.
En cas d'extravasation, la perfusion doit être interrompue immédiatement.
If this occurs, you should see your doctor.
Si cela arrive, consultez votre médecin.
Jaundice Treatment should be discontinued if jaundice occurs.
Les patients présentant une dépression doivent être traités pendant une période suffisante d au moins 6 mois pour assurer la disparition complète des symptômes.
Jaundice Treatment should be discontinued if jaundice occurs.
Ictère Le traitement devra être arrêté en cas d apparition d un ictère.
If side effect occurs, treatment should be discontinued.
En cas d apparition d effets secondaires, interrompre le traitement.
What will happen to us if an earthquake occurs?
Qu'adviendra t il de nous si un séisme survient ?
What will happen to us if an earthquake occurs?
Qu'adviendra t il de nous si un tremblement de terre survient ?
If contamination occurs chuck life can be significantly reduced
En cas de contamination par la vie de mandrin peut être significativement réduite
If this schedule occurs on a non processing day
Si cette échéance tombe un week end
If this occurs you should seek medical help immediately.
Dans un tel cas, des soins médicaux immédiats sont nécessaires.
If this occurs, the patient should consult a doctor.
Dans ce cas, le patient doit consulter un médecin.
If overdose with DuoTrav occurs, treatment should be symptomatic.
En cas de surdosage avec DuoTrav, le traitement devra être symptomatique.
If overdose occurs treatment should be symptomatic and supportive.
En cas de surdosage, un traitement symptomatique et de soutien, doit être mis en place.
If viral rebound occurs, resistance testing should be performed.
Si un rebond virologique survient, la résistance doit être testée.
If pregnancy occurs during treatment, tell your doctor immediately.
Si une grossesse survient durant le traitement, prévenez immédiatement votre médecin.
The treatment can be repeated if a relapse occurs.
Le traitement peut être renouvelé si une rechute survient.

 

Related searches : If Error Occurs - If Irritation Occurs - If It Occurs - If Anything Occurs - If That - That If - It Occurs That - That If You - If That Fails - If That Helps - If That Works