Traduction de "si elles obtiennent" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Si elles obtiennent - traduction : Obtiennent - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Et si elles obtiennent le contrôle du marché par entente formelle, c'est alors un cartel.
But when this is going on (this kind of coordination between the players in an oligopoly), this is called collusion or we say they are colluding, and if they have a formal agreement to collude, we call these players a cartel.
Mais les femmes iront là où elles obtiennent satisfaction.
However, women will go where they can.
Mais ce pourquoi elles signent n'est pas toujours ce qu'elles obtiennent.
But what they sign up for is often not what they get.
Elles obtiennent des primes, des commissions et des incitations à prêter autant que possible.
They get the bonuses, the commissions and the incentives to lend as much as possible.
Remboursements ( section 9 ) les BCN précisent la façon dont elles obtiennent les informations sur les remboursements .
Redemptions ( Section 9 ) NCBs specify how they derive the information on redemptions .
Elles obtiennent de meilleurs résultants en classe, redoublent moins et sont moins nombreuses dans l'enseignement spécial.
Girls do better in school, and are less likely to repeat a year or be transferred to special education than boys.
Dans ce mémorandum, elles prient les honorables députés européens de faire en sorte qu'elles obtiennent justice.
In it they say we pray at your end, honourable European Parliamentarians, that justice may prevail on us .
Le seul cours où elles obtiennent de bonnes notes c'est en correspondance commerciale qu'enseigne Mlle Malgari !
The only subject in which they get decent grades is in the business correspondence course taught, as you know, by Miss Malgari!
Si les gens obtiennent le feu sacré, ils seront comme nous... dieux !
In fact if people get the Sacred Fire they become like us... Gods
Remboursements les BCN doivent préciser la façon dont elles obtiennent les informations sur les remboursements et indiquer si les informations sont collectées par déclaration directe ou calculées par déduction .
Redemptions NCBs must specify how they derive the information on redemptions and whether the information is collected by direct reporting or calculated by residual .
Il n est pas exclu que les Etats Unis, le Royaume Uni et d autres économies obtiennent des résultats similaires  déflation et récession sur plusieurs années  si elles n agissent pas comme il se doit.
The US, the United Kingdom, and other economies risk a similar outcome multi year recession and price deflation if they fail to act appropriately.
Il n est pas exclu que les Etats Unis, le Royaume Uni et d autres économies obtiennent des résultats similaires déflation et récession sur plusieurs années si elles n agissent pas comme il se doit.
The US, the United Kingdom, and other economies risk a similar outcome multi year recession and price deflation if they fail to act appropriately.
Mais elles obtiennent beaucoup plus d'informations sur ce que vous faites en ligne, ce que vous aimez, quels sont vos intérêts.
But they get a lot more information about what you do online, what you like, what interests you.
Ils s' assurent qu' elles obtiennent les informations nécessaires pour contrôler le respect de ces obligations par les entreprises d' investissement .
Member States shall ensure that the competent authorities obtain the information needed to assess the compliance of investment firms with those obligations .
Si ces nouveaux acteurs obtiennent des armes nucléaires et biologiques, le monde ne sera plus le même.
If such actors obtain nuclear and biological materials, the world will look very different.
Si les protestataires de Hong Kong obtiennent la victoire, nous aurons la démocratie partout en Chine continentale.
If the protesters in Hong Kong achieve a victory, we will have democracy everywhere in mainland China.
Si ses défenseurs obtiennent une majorité des deux tiers au Parlement, la motion sera envoyée au Sénat.
If two thirds of the House vote in favor, the motion is forwarded to the Senate.
Cependant, dans les disciplines scientifiques, peu de femmes sont présentes malgré les très bons résultats qu' elles obtiennent au cours de leurs études.
Relatively few women, however, are active in scientific disciplines despite the excellent results they achieve in their studies.
Si tu étais elles, que ferais tu ? Si elles étaient toi, que feraient elles ?
If you were them, what would you do? If they were you, what would they do?
Si vous étiez elles, que feriez vous ? Si elles étaient vous, que feraient elles ?
If you were them, what would you do? If they were you, what would they do?
obtiennent l'argent pour cela ?
Where do they get money for this?
Les conservateurs obtiennent 56 sièges.
The firm is still in business to this day.
Ils obtiennent divorce cette semaine.
They are getting divorce this week.
1904 Les clarinettes Selmer sont présentées pour la première fois à l'exposition Universelle de Saint Louis (États Unis) où elles obtiennent une médaille d or.
1904 The Selmer Paris clarinets are presented for the first time at the International Saint Louis Fair (USA), where Henri wins a Gold Medal.
Elles utilisent cette capacité pour obtenir, dans la ruche obscure, une information sur l'heure comparable à celle qu'elles obtiennent par la position du Soleil.
They use this capability to obtain information about the progression of the day deep inside a dark beehive comparable to what is known from the position of the sun.
Elles, si.
I don't need you, but the other girls do.
Ils obtiennent cependant peu de résultats.
Yet little changes.
Ils obtiennent toujours ce qu'ils veulent.
They always get what they want.
et obtiennent un net avantage immédiat.
and gets a clear advantage immediately.
Ils obtiennent la plus grande génération.
They get the greatest generation.
Ils obtiennent les empreintes digitales, trop.
They are getting the finger prints, too.
Qu'est ce que les investisseurs obtiennent?
What do investors get?
Après une nuit sans sommeil à endurer les piqûres de moustiques, si ils obtiennent un billet, imaginez leur joie.
After a sleepless night enduring countless mosquito bites, if they really get a ticket, imagine how happy they could be.
Si elles voulaient.
If they would.
L'appui gravitationnel est une manœuvre des sondes spatiales, par laquelle elles obtiennent un élan supplémentaire dans le champ gravitationnel d'un corps céleste, la Terre par exemple.
The swing by is a flight maneuver during which space probes gain additional acceleration in the gravitational field of a celestial body, such as Earth.
Si elles parient gros et gagnent, elles empochent les gains, et si elles perdent, le gouvernement règle l addition.
If they take big bets and win, they walk away with the proceeds if they fail, the government picks up the tab.
La décision sera prise si les amendements obtiennent les suffrages de la majorité des membres effectifs du Parlement (art. 132).
The decision to do so is taken if an amendment secures the votes of a majority of the current Members of Parliament (Rule 132).
La décision sera prise si les amendements obtiennent les suffrages de la majorité des membres effectifs du PE (art. 163).
The total number of subjects included on the agenda for each partsession may not exceed five (Rule 47).
Les hijras obtiennent une reconnaissance de l'État.
Hijras gets state recognition.
Ils obtiennent leurs photos prises comme ça.
They get their photos taken like that.
Les femmes obtiennent l'intimité différemment des hommes.
Women tend to get intimacy differently than men do.
Les conducteurs obtiennent 12 piastres par kilomètre.
Drivers gets 11 paisters per Kilometer.
Jusqu'à ce qu'ils obtiennent un peu d'aide.
living this way until they get a little help.
L ironie de la situation est que, afin de compenser une crise que les politiques américaines ont provoquée elles mêmes sur les marchés financiers mondiaux, les États Unis obtiennent aujourd hui ce qu ils ont si longtemps cherché à obtenir de la Chine.
The irony is that, to compensate for a crisis that America s own policies have created in global financial markets, the US is now getting what it has long sought from China.
Les parties se prêtent mutuellement assistance, de leur propre initiative, conformément à leurs dispositions législatives ou réglementaires, si elles considèrent que cela est nécessaire à l'application correcte de la législation douanière, en particulier en fournissant les renseignements qu'elles obtiennent se rapportant
The Parties shall assist each other, at their own initiative and in accordance with their legal or regulatory provisions, if they consider that to be necessary for the correct application of customs legislation, particularly by providing information obtained pertaining to

 

Recherches associées : Si Elles - Si Elles - Si Elles Aiment - Si Elles Existent - Si Elles Demandent - Si Elles Acceptent - Si Elles Persistent - Si Elles Appliquent - Si Elles étaient - Comme Si Elles - Si Elles Sont - Si Elles étaient - Si Elles Ont