Traduction de "sont devenus obsolètes" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Sont - traduction : Sont - traduction : Sont devenus obsolètes - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Devenus obsolètes et étant le symbole d'une époque passée archaïque, de nombreux châteaux sont démantelés dans tout le Japon. | Now the site is a park, and for the first time in its 400 year history is open to all who visit. |
(2) Les actes suivants, relevant de la politique commerciale commune, sont devenus obsolètes bien qu ils soient toujours formellement en vigueur | (2) The following acts relating to the common commercial policy have become obsolete, even though formally they are still in force |
(2) Les règlements suivants, relevant de la politique agricole commune, sont devenus obsolètes bien qu'ils soient toujours formellement en vigueur | (2) The following Regulations relating to the Common Agricultural Policy have become obsolete, even though formally they are still in force |
Ajouter ce chemin rendra obsolètes certains chemins déjà inclus. En conséquence, les anciens chemins devenus obsolètes seront retirés. Voulez vous tout de même l'ajouter ? | Adding this path will obsolete some of the existing include paths. This will result in the removal of the old obsolete paths. Do you still wish to add it? |
un certain nombre de navires de pêche devenus obsolètes ou équipés de moteurs surdimensionnés seront remplacés. | a number of fishing vessels that have become obsolete or have supersized engines will be replaced. |
Les amendements 233 et 403 sur les soins de santé publics sont devenus obsolètes en raison du chevauchement avec la définition de l article 2. | Amendments 233 403 on public healthcare have become obsolete due to the overlapping with the definition in Article 2. |
Ces données sont obsolètes. | This data is outdated. |
Elles sont depuis longtemps obsolètes. | They have long become obsolete. |
Les grands orchestres sont devenus exorbitants, le rock'n roll devenait une musique populaire, et le théâtre musical américain a évolué vers un format incorporant le récit au ballet et moins vers l'extension des spectacles de variétés qui étaient devenus obsolètes. | Big bands became cost prohibitive, rock and roll was becoming a popular music, and American musical theater moved towards a format incorporating ballet with narrative rather than the extension of variety shows that it had been in the past. |
Il est possible que la définition la plus ouverte de l'Ouverture' reste encore à atteindre, mais les systèmes ouverts initialement développés sont devenus obsolètes avant de rencontrer le succès voulu. | Possibly, the most open definition of 'open' has yet to be achieved, but the initial open systems have become obsolete before they've become successful. |
Trop de produits sont créés pour devenir obsolètes. | Too many products have obsolescence designed in. |
Bon nombre des orphelinats roumains sont vieux et obsolètes. | Many of the orphanages in Romania are old, antiquated buildings. |
Par exemple, les propositions sur la fusion sont obsolètes. | For example, proposals on fusion are out of date. |
Obsolètes. | obsolete, |
Obsolètes | Obsoletes |
Des amis sont devenus des adversaires et des ennemis sont devenus des amis. | Friends have become foes, foes have become friends. |
Ces gens sont devenus encore, un des thèmes ils sont devenus des entrepreneurs. | It's turning these guys again, one of the themes it's turning them into entrepreneurs. |
Les alliés d'hier sont devenus adversaires et les anciens adversaires sont devenus alliés. | Former allies are now adversaries and former adversaries are now allies. |
Nous n 'en recommandons aucune, car elles sont rapidement obsolètes. | We cannot recommend any of those, as they tend to become out of date very quickly. |
Si c'est si formidable, les universités sont elles désormais obsolètes ? | So, if this is so great, are universities now obsolete? |
Que sont ils devenus ? | What became of them? |
Ils sont devenus fous. | They went crazy. |
le sont devenus aujourd'hui! | Hyun Min's mother's symptom, which wasn't serious yesterday, became serious today! |
Ils sont devenus fous. | They're going crazy. |
Les pauvres ruraux sont devenus des pauvres urbains, et dans le processus, ils sont devenus invisibles. | The rural poor had become the urban poor, and in the process, they'd become invisible. |
Tes rêves sont devenus réalité. | Your dreams have come true. |
Ses cheveux sont devenus blancs. | His hair has turned white. |
Ils sont tous devenus fous. | They've all gone crazy. |
Seulement s'ils sont devenus handicapés. | Only if they became Disabled. |
Que sont devenus les chardonnets? | What have the finches become? |
Que sont mes amis devenus ? | What has become of them? |
Les samouraïs sont devenus répugnants... | Samurai are wicked these days... |
L'égalité et la souveraineté des États ne sont pas des notions obsolètes. | The equality and sovereignty of States were not obsolete concepts. |
Ces structures financières et corporatives sont maintenant obsolètes et doivent être dépassées. | Hence paralyzing any attempt at true global sustainability. These financial and corporate structures are now obsolete, and they must be outgrown. |
À présent que ces installations sont devenues obsolètes, l'héritage doit être démantelé. | Now that these plants have reached the end of their working life, we are left with the legacy of decommissioning these plants. |
26 de patients séronégatifs ANA sont devenus positifs et 32 de patients séropositifs ANA sont devenus négatifs. | 26 ANA negative to positive and 32 ANA positive to negative. |
Applications GNOME obsolètes | Obsolete GNOME Applications |
Nos pires cauchemars sont devenus réalité. | Our worst fears have come true. |
Ils sont aussi devenus plus rapides. | They also got faster. |
Ces états sont devenus plus bleus. | those states became more blue. |
Comment sont ils devenus si riches ? | How did they come by all that wealth? |
Mes pieds sont devenus des bâtons. | My legs feel heavy as lead. |
Mes cheveux sont devenus trop longs. | My hair has grown too long. |
Tom et Mary sont devenus avocats. | Tom and Mary became lawyers. |
Ils sont devenus peureux d'avoir tort. | They have become frightened of being wrong. |
Recherches associées : Sont Obsolètes - Sont Obsolètes - Sont Devenus - Ils Sont Devenus - Sont Devenus Associés - Sont Devenus Plus - Sont Devenus Impliqués - Sont Devenus Nécessaires - Sont Devenus Engagés - Sont Devenus Redondants - Sont Devenus Apparents - Sont Devenus Familiers - Sont Déjà Devenus - Ils Sont Devenus