Traduction de "sont fous" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Sont - traduction : Sont - traduction :
Are

Fous - traduction : Sont fous - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Ils sont fous.
They're crazy.
lls sont fous.
They are mad
Ils sont fous!
They're crazy!
Ils sont fous.
They've gone crazy.
Ils sont fous.
What madness.
Ils sont fous.
They're all screwy.
Ils sont fous!
Silly? They're mad.
Ils sont devenus fous.
They went crazy.
Ils sont devenus fous.
They're going crazy.
Ce sont des fous.
I tell you, they're lunatics.
Ils sont complètement fous.
Now this is really crazy.
Ils sont fous ces Africains.......
They re crazy, these Africans.
Les chiffres sont assez fous.
The numbers are pretty crazy.
Ils sont fous, ces Romains !
They're crazy, those Romans!
Ils sont fous ces Romains!
They're crazy, those Romans!
Ils sont fous ces Romains !
They're crazy, these Romans!
Ils sont fous ces Romains!
They're crazy, these Romans!
Ils sont tous devenus fous.
They've all gone crazy.
Les terroristes sont ils fous ?
Are Terrorists Insane?
Les terroristes sont ils fous ?
Are Terrorists Insane?
Ils sont fous ces Madrilènes.
The people from Madrid are lunatics.
Ils sont fous ces Madrilènes.
People from Madrid are weird.
Les garde fous sont indispensables.
Safeguards are crucial.
Et les fous sont dangereux.
Crazy men are dangerous.
CFKArgentina Ils sont vraiment tous fous.
CFKArgentina They are definitely all crazy.
Ces conducteurs sont tout simplement fous.
These drivers are simply crazy.
Les prisons sont pleines de fous.
Prisons are full of lunatics.
Ce sont des sauvages, des fous !
Savages! Madmen!
Ce sont des sauvages, des fous !
They're savages!
Seigneur, que ces mortels sont fous !
Lord what fools these mortals be!
Oh, les hommes sont des fous!
Oh, aren't men fools!
Ils sont fous l'un de l'autre.
They're crazy about each other.
Les hôpitaux sont mauvais, ils sont fous, ils sont tristes.
Hospitals are bad, they're mad, they're sad.
Mais ils sont fous, ces enfants. Complètement !
But these children are utterly out of their minds!
Ils sont tous fous de Shanghai Lil
They all go for Shanghai Lil
Est ce que les gens sont devenus fous?...
Have the folk gone mad?
L'une d'elles prétend qu'ils sont tout simplement fous.
One theory is they're just crazy.
Défaillance Petard Ces hommes ne sont pas fous.
These men are not crazy.
Lesdits demandeurs ne sont pas idiots ou fous...
The said persons are not idiots or insane...
S'ils croient pouvoir me tromper, ils sont fous !
If they think they can kid me, they're crazy!
Tous les fous croient qu'ils sont saints d'esprit.
All crazy people think they're sane.
Les fous sont plutôt ceux qui préfèrent les ignorer.
That diagnosis better suits those who prefer to ignore them.
Les médias adorent ça, vraiment ils en sont fous.
The media love it they really adore it.
Ils ont la gâchette facile et ils sont fous,
Why do you think little boys are throwing stones at tanks?
Se vantant d être sages, ils sont devenus fous
Professing themselves to be wise, they became fools,

 

Recherches associées : Ils Sont Devenus Fous - Soins Fous - Fous Partis - Deviennent Fous - Jeu Fous - Prix Fous - Les Fous - Rend Fous - Asile De Fous - Asile De Fous - Lecteurs Me Fous - Nous Sommes Fous - Les Gens Fous