Traduction de "souhait sincère" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Sincère - traduction : Sincère - traduction : Souhait - traduction : Souhait sincère - traduction : Sincère - traduction : Sincère - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Cela répond au souhait sincère de la toute grande majorité des citoyens européens, souhait dont il n'était guère évident à une époque qu'il pût être satisfait.
It fulfils the fondest wish of the vast majority of European citizens, as it was, in the past, far from self evident that this wish would be fulfilled.
Nous ne pouvons agir ainsi si notre souhait d'aider les pays en développement à accroître leur production locale est sincère.
I suggest three things we want reasonable prices for food, we want an improvement in quality and we want an assurance of supply.
Cette réflexion qui reflète selon toute vraisemblance un souhait polonais sincère correspond bien aux aspirations politiques des États membres et des États candidats à l' adhésion de l' Union européenne.
This profound statement probably a true Polish wish is in line with the political desire of the Member States and candidate countries of the European Union.
Discussion sincère ?
Earnest talk ?
Sois sincère.
Be truthful.
J'étais sincère.
I sincerely meant it.
C'est sincère?
You mean it?
C'est votre souhait? C'est mon souhait.
Wait a sec that's your wish?
Tom paraît sincère.
Tom seems sincere.
Tom semble sincère.
Tom seems sincere.
Tom est sincère.
Tom is sincere.
Je suis sincère.
I'm sincere.
Es tu sincère ?
Are you sincere?
Êtes vous sincère ?
Are you sincere?
Étais tu sincère ?
Were you sincere?
Étiez vous sincère ?
Were you sincere?
Une sincère croyante.
A true believer.
Vous êtes sincère ?
Is that true?
En étant sincère.
Being earnest.
Soyez sincère, d'abord!
That would be a real first.
Vous êtes sincère ?
Do you, Harry?
Je suis sincère.
I'm not playing a part.
Je suis sincère.
I'm not now. I mean it.
Vous êtes sincère?
Do you really think so? Mmhm.
Tu es sincère ?
You mean that?
tu es sincère ?
Do you mean that?
C'est sincère, j'espère.
I wish you really meant that.
Je suis sincère.
Yes, I mean it.
Tu es sincère ?
Are you on the level?
Vous êtes sincère ?
Do you really mean that?
Tu es sincère ?
You mean that, Jerry?
Tu es sincère?
Honest? Do you feel that way?
Tu es sincère?
You're on the level?
Je suis sincère.
I mean it sincerely.
Je suis sincère.
What are you grinning at?
C'est mon sincère sentiment.
This is my true feeling.
Sa colère était sincère.
Her anger was genuine.
Es tu vraiment sincère ?
Do you really mean it?
C'est une question sincère.
It's a genuine question.
Pourquoi ce compliment sincère?
Why this fulsome compliment?
Parce que c'est sincère.
Because it's sincere.
Voilà qui est sincère.
This is real.
Mais je suis sincère
But I'm sincere
Croyezmoi, je suis sincère.
I mean that sincerely.
Vous êtes sincère, Betty ?
Did you really like it, Betty?

 

Recherches associées : Intérêt Sincère - Sincère Gratitude - Pas Sincère - Sourire Sincère - L'engagement Sincère - Désir Sincère - Engagement Sincère - Appel Sincère - Amour Sincère