Traduction de "soumettre un compte" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Compte - traduction : Soumettre - traduction : Compte - traduction : Compte - traduction : Compte - traduction : Soumettre - traduction : Soumettre un compte - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Quand la Commission compte t elle soumettre ces propositions ?
When does the Commission plan to submit these proposals ?
Soumettre un rapport d'anomalie
Submit Bug Report
Soumettre un URL 160
Submit URL
Il convient dès lors d'en soumettre la concession à un régime spécifique, qui tienne compte du fait qu'ils sont nouvellement réglementés.
A specific regime should therefore be established for concession for these services which takes into account the fact that they are newly regulated.
Soumettre un fichier de torrent...
Submit Torrent File...
Soumettre un rapport de bogue
Submit Bug Report
J'espère que la Commis sion en tiendra compte pour nous soumettre rapidement des propositions d'amélioration.
Whilst I am aware that there are various imperfections regarding quotas, it seems to me premature to replace them by a generalized licensing system accompanied by individual quotas.
Le travail est presque achevé et la Commission compte bientôt soumettre une proposition au Conseil.
Work is now near completion, and the Commission intends to submit a proposal to the Council soon.
Soumettre un fichier de la collection...
Submit Collection File...
Vous pouvez soumettre des questions en les adressant au compte Twitter du consulat http twitter.com IsraelConsulate
You can submit questions by directing them to the consulate s Twitter account http twitter.com IsraelConsulate
Quand compte t elle soumettre ces réglementations et à quels autres produits animaux fait elle référence?
When does the Commission expect to submit these proposals and what 'other' animal products are to be included?
Soumettre un bug, proposer un patch ou une fonctionnalité
Submit a bug report, patch or feature request for Anjuta
Soumettre votre application à un test d'accessibilité
Give your application an accessibility workout
J'aimerais soumettre ma candidature pour un boulot.
I'd like to apply for a job.
Si l'avion dont il a la responsabilité subit une collision avec des oiseaux, un commandant de bord doit soumettre après l'atterrissage un compte rendu écrit de collision d'oiseaux.
A commander shall submit a written bird strike report after landing whenever an aeroplane for which he is responsible suffers a bird strike.
Si l'avion dont il a la responsabilité subit une collision avec des oiseaux, un commandant de bord doit soumettre après l'atterrissage un compte rendu écrit de collision d'oiseaux.
A commander shall submit a written bird strike report after landing whenever an aeroplane for which he is responsible suffers a bird strike.
Comment la Commission compte t elle protéger les consommateurs et à quels contrôles compte t elle soumettre les animaux sujets à cette maladie dangereuse?
How does the Commission intend to protect Community consumers and what controls will it apply to lactiferous animals affected by this dangerous disease?
Pourrait il dire quand il compte soumettre au Conseil une proposition sur ces aides directes aux revenus?
Nonetheless, it is a very minor thing when we cannot really get a proper debate on what is happening in this world.
S'agissant de la contrebande, il compte soumettre au Conseil des ministres un rapport sur les procédures de contrôle qui pourraient aider à régler ce problème.
With regard to smuggling, the Board intends to submit a report to the Council of Ministers on the control procedures that could help to address this matter.
2.3 Fait de soumettre un enfant à un travail forcé
2.3 Engagement of a child in forced labor
Soumettre un protocole d étude descriptive au CHMP.
To submit a descriptive study protocol to CHMP.
Et nous allons vous soumettre à un test.
And we'll give you a test.
Les soumettre au Parlement en un ensemble ne serait selon moi vraiment pas intelligent, car il s' agit bien, en fin de compte, de thèmes distincts.
To present them to Parliament as a single package would, in my view, be extremely unwise since they are in fact separate subjects.
Je voudrais seulement vous soumettre un petit problème d'arithmétique.
PRESIDENT. The correction will be made, Mr Colom i Naval.
Soumettre
Submit
Soumettre
Submit
Soumettre...
Submit...
soumettre
submitted
Un groupe d agences de notation peut soumettre une demande d enregistrement.
An application for registration may be submitted by a group of credit rating agencies.
les candidats devront soumettre un plan de travail détaillé
applicants will be required to submit a detailed workplan
C'est un fétiche auquel nous ne voulons pas nous soumettre.
Mrs Quistorp, the rapporteur, has mentioned some of these reasons.
L'État membre qui a initié l'action peut soumettre à nouveau la notification en tenant compte des observations formulées par la Commission.
The Member State which initiated the action may resubmit the notification taking into account the comments from the Commission.
Soumettre un rapport d'anomalie, un correctif ou une requête de fonctionnalité pour Anjuta
Submit a bug report, patch or feature request for Anjuta
S y soumettre !
Complied with!
L'onglet Soumettre
The Submit Tab
L'onglet Soumettre
The Submit tab
Un commandant de bord doit soumettre à l'Autorité un compte rendu sur tout accident survenu à bord ayant blessé gravement ou mortellement toute personne à bord de l'avion, alors qu'il était responsable du vol.
A commander shall submit a report to the Authority of any accident on board, resulting in serious injury to, or death of, any person on board while he was responsible for the flight.
Un commandant de bord doit soumettre à l'Autorité un compte rendu sur tout accident survenu à bord ayant blessé gravement ou mortellement toute personne à bord de l'avion, alors qu'il était responsable du vol.
A commander shall submit a report to the Authority of any accident on board, resulting in serious injury to, or death of, any person on board while he was responsible for the flight.
Le refus de se soumettre à un alcootest est il punissable?
Are there any penalties for refusing the breath test ?
La Commission doit soumettre des propositions sur un nouvel accord d'autonomie.
The commission is to submit proposals on a new self governance arrangement.
La Communauté entend soumettre un pan du système au contrôle supranational.
The Community wants to bring a portion of the system under supranational control.
Le groupe consultatif T2S rend compte au comité pour le programme T2S et peut , exceptionnellement , soumettre des questions au conseil des gouverneurs .
The T2S Advisory Group shall report to the T2S Programme Board and may , in exceptional cases , bring matters to the attention of the Governing Council .
Les organisations qui avaient rendu compte de leurs activités pertinentes en 2004 ont été invitées à ne soumettre que des renseignements nouveaux.
Organizations that had reported their relevant activities in 2004 were invited to submit only new information in relation to what they had previously submitted.
Ne pas soumettre
Do not commit
Soumettre au dépôt
Submit to repository

 

Recherches associées : Soumettre Un Message - Soumettre Un Poste - Soumettre Un Mémoire - Soumettre Un Changement - Soumettre Un Dossier - Soumettre Un Avis - Soumettre Un Résumé - Soumettre Un Dépôt - Soumettre Un Article - Soumettre Un Projet - Soumettre Un Crédit - Soumettre Un Document - Soumettre Un Ticket - Soumettre Un Formulaire