Traduction de "soutenir pour" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Pour soutenir notre appel | SUPPORT OUR CALL |
Pour soutenir l'énergie du Japon | To support Japan s energy |
C'est vraiment pour me soutenir et pour m'aider | It's really to support and to help |
Tout pour soutenir l'économie du pays | Anything to prop up the country's economy. |
POUR SOUTENIR NOTRE TRAVAIL VISITEZ SUBMEDIA.TV | TO SUPPORT OUR WORK VlSIT SUBMEDlA.TV |
Nous devons soutenir la proposition franco allemande. Nous devons également la soutenir pour des motifs humanitaires. | We must support the Franco German proposal, and we must do so partly on humanitarian grounds. |
Japon des mangas pour soutenir le Japon | Japan Manga artists draw comics to support Japan Global Voices |
Macédoine Des vidéos pour soutenir les manifestants | Macedonia Call to Support Protests via Video Clips Global Voices |
Et personne n'était là pour nous soutenir. | And we didn t have anyone to run to. |
J'ai beaucoup d'amis pour me soutenir mentalement. | I have a lot of friends to support me mentally. |
Qui allez vous soutenir pour la finale? | Who do you support in the final? |
2. Partenariat pour soutenir les entreprises sociales. | 2. Partnership to support social enterprises |
Qui souhaite intervenir pour soutenir cette demande ? | Who wishes to speak in favour of this proposal? |
Qui souhaite s'exprimer pour soutenir cette demande ? | Who wishes to speak in support of this request? |
Qui souhaite intervenir pour soutenir cette demande ? | Who wishes to speak in support of this request? |
Aucun cœur assez fort pour soutenir balle. | No heart strong enough to hold bullet. |
Cela signifie soutenir le respect de tous ses droits, soutenir l'ouverture, soutenir notre demande d'être consultés par les urnes pour les changements que nous demandons. | And this means supporting respect for all their rights, supporting openness, supporting the demand that our people be consulted through the ballot box on the changes we are demanding. |
Nous adhérons au KPK pour soutenir le KPK. | We come to KPK to support KPK. |
Rien autour de lui pour soutenir le système. | There was nothing behind him supporting the system. |
Pour soutenir les efforts de nos pays, nous | To contribute to the efforts by our countries, we |
Chaque énoncé a un argument pour le soutenir. | It never stops. |
Myanmar (Birmanie) un réseau d'avocats pour soutenir les activistes | Myanmar Lawyers' Network to support activists Global Voices |
Rejoignez nous pour soutenir la communauté Facebook du Vietnam ! | Join us in supporting Vietnam s Facebook community! |
Chine Des avocats pour soutenir les candidats interdits d'élections | China Lawyers Back Candidates Barred From Recent Election Global Voices |
Ils n'avaient, en l'état, que l'histoire pour les soutenir. | They had, as it were, only history on their side. |
Les projets pour soutenir les réfugiés y sont présentés. | It was showcased on the blog Wie kann ich helfen? |
Emirats Arabes Unis bloguer pour soutenir les prisonniers politiques | Blogging for UAE Detainees Global Voices |
Bideshi Blond fournit des statistiques appropriées pour soutenir l affirmation. | Bideshi Blond provides the relevant statistics proving the claim. |
De lourds piliers sont nécessaires pour soutenir le pont. | Heavy posts are needed to sustain this bridge. |
La corde n'était pas assez solide pour le soutenir. | The rope wasn't strong enough to support him. |
Son salaire est trop bas pour soutenir sa famille. | His salary is too low to support his family. |
Son salaire est trop bas pour soutenir sa famille. | His salary is too low to support his family on. |
Il a fait un discours pour soutenir le projet. | He made a speech in support of the plan. |
Il a pris quelques coussins pour soutenir sa tête. | He fetched a few cushions to prop up her head. |
Alors arrêtez vos pirouettes pour soutenir Israël comme colonisateur. | So, stop going out of your way to support the idea that Israel is a colonizer. |
Vous pouvez faire un don pour soutenir notre cause | You can donate and support our cause |
Pour soutenir son offensive, l'artillerie japonaise s installe à découvert. | To support his offensive, the Japanese artillery moved into the open. |
Pour soutenir ses affirmations, Accum utilise des sources variées. | Accum used various sources to substantiate his claims. |
Notre planète ne suffit plus pour soutenir cette croissance. | Our planet can't sustain much more growth. That's why the crisis that we have today won't go away. |
Ils ne peuvent plus travailler pour soutenir notre enfant. | They can no longer work to support our child. |
Mais je continue le combat pour soutenir notre enfant. | But I continue to fight to support our child. |
Actions pour soutenir l'abolition de la peine de mort | Activities in support of the abolition of the death penalty |
Un plan d'action pour soutenir l'entrepreneuriat social en Europé | An action plan to support social entrepreneurship in Europe |
J'en appelle à tous pour soutenir une meilleure réglementation. | I urge us all to support better regulation. |
Pour maintenir un équilibre, nous ne pouvons le soutenir. | To keep the balance, we cannot support it. |
Recherches associées : Conçu Pour Soutenir - Pour Me Soutenir - Efforts Pour Soutenir - Efforts Pour Soutenir - Pour Vous Soutenir - Soutenir Pour Développer - Pour Lui Soutenir - Pour Soutenir Cette - Disponible Pour Soutenir - Utilisé Pour Soutenir - Pour Le Soutenir - D'accord Pour Soutenir