Traduction de "souvent il y a" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Souvent - traduction : Souvent - traduction : Souvent - traduction : Souvent - traduction : Souvent il y a - traduction : Souvent il y a - traduction : Souvent - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il y a souvent une surveillance. | There's often guard cages. |
Souvent, il y a quelquefois des irrégularités. | There are often irregularities. |
Il y a souvent du brouillard le matin. | There is often fog in the morning. |
Il y a souvent plusieurs couches de sens. | Often there are multiple layers of meaning. |
Il y a souvent des queues aux péages. | Quite often queues happen at the tolls. |
Il y a souvent du drame dans le jeu. | I mean, there's always a lot of drama in the game. |
Et puis, ensuite, la deuxième diapositive, souvent il y a un plan ou alors il y a une photo. | Then, second slide, often it's a plan or a picture. |
Il y a toujours des défaitistes, et ils se trompent souvent. | There are always naysayers, and they are often wrong. |
Il y a souvent son chien Cerbère à côté de lui. | Much of this Canto is devoted to the power of Fortuna to give and take away. |
Il y a souvent des accidents de parcours sur le chemin. | There are often bumps along the road, accidents along the way. |
Mais il y passe souvent. | I heard he hung out here. |
Il y a eu des votes, mais souvent pour décider de ne pas voter. Il y a eu des accords, mais souvent sur le fait que Ton était en désaccord. | On our lack of success so far in bringing the pound sterling into the exchange rate mechanism of the European Monetary System, I repeat the assurance I gave, quoted by Mr Nord, that it is not a matter of whether but only when. |
Il y a des coupures d électricité, souvent jusqu à huit heures par jour. | There is no electricity for up to eight hours a day. |
Il y a souvent plusieurs populations qui vivent toutes dans un environnement. | Often there are several populations all living in one environment. |
C'est une histoire d'amour commune comme il y en a si souvent, | It is a love story as common as there are so often, |
Presque chaque jour, il y a de nouveaux blessés, et souvent des morts. | Almost every day there are further injuries, and often deaths. |
En conséquence, derrière les chiffres il y a souvent des hommes qui souffrent. | As a result, behind the averages, people are often hurting. |
Souvent, il y a juste une substitution le père sort, le fils entre. | Often it's a direct substitution the father leaves and the son enters. |
Il y prend souvent son petit déjeuner. | He often eats breakfast there. |
Établissements publics Il y a très souvent des conseils d administration dans les établissements publics. | They keep a watchful eye on the inside directors and on the way the organization is run. |
En général, le regard ne s'attarde guère sur l'écran, mais il y a souvent | The employee calls up on the screen, item by item, the information he requires to complete his task. |
Il s agit souvent de rhume mais il y a eu des cas de pneumonies ou d infections urinaires. | Often these are colds, but there have been cases of pneumonia or urinary infections. |
Il est petit il faut souvent y jeter du bois , | Είναι μικρή συχνά πρέπει να απορρίπτεται από ξύλο |
Il y a beaucoup d'inconnu, et souvent tout ce qu'on en connaît, c'est son absence. | There's a lot of unknown, and you often don't know what it is except by its absence. |
Il y a lieu de souligner que nous sommes souvent inconsciemment influencés par la publicité. | It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it. |
Avez vous remarqué que souvent sous les articles, il y a une liste de langues ? | Have you noticed that often, there is a list of languages? |
Et puis il y a souvent des passages que je conseille aux gens à mémoriser. | And then there are often passages that I refer people to for memorization. |
Il y a souvent une étroite relation entre les questions des premier et troisième piliers. | Often there is an intimate link between issues falling under the first and third pillars. |
La technique du vitrail y a souvent recours. | This technique is frequently used on snuffboxes, watches, and medallions. |
L apos infrastructure sanitaire y est souvent rudimentaire et il y a pénurie de personnel qualifié et d apos installations. | The medical infrastructure in such countries is often rudimentary and trained medical personnel and facilities are scarce. |
Mais malheureusement, tout comme il y a 70 ans, cette impudence arrive souvent à ses fins. | But unfortunately, just like 70 years ago, this shamelessness often achieves its purposes. |
Lorsqu apos il y a une guerre, les droits de l apos homme sont souvent négligés. | Where there is war, human rights are often neglected. |
À un instant donné, il y a souvent davantage de processus à exécuter que de processeurs. | An I O bound process is one that spends more of its time doing I O than it spends doing computations. |
Et puis il y a le petit déjeuner, vous avez déjà croisé le porc si souvent. | Then, so, before breakfast, you've already met the pig so many times. |
Normalement, il n y a aucun bénéfice à traiter plus souvent que tous les 3 mois. | Normally, no additional benefit is conferred by treating more frequently than every three months. |
4.8.1 Il y a de très nombreux types de PME, qui, souvent, ne peuvent être comparés. | 4.8.1 There are many different, often incomparable, kinds of SMEs. |
Il y a confusion, bien souvent, entre les domaines d'intervention des Communautés et ceux des États. | It is therefore nothing short of a legal, institutional and economic wall that we are going to erect against the East Europeans. |
Et je parle d'expérience il y a souvent beaucoup de choses qui ne tournent pas rond. | Also from my own experience, it is clear that many things often go wrong. |
5.7 L'exploitant surveille t il en continu des parties du gazoduc où il y a souvent présence de courants vagabonds et où il y a un risque accru de corrosion? | (specify ) Does TSO continuously monitor parts of pipelines where the stray current often occurs and those with an increased risk of corrosion? |
Dans les secteurs importants pour la Commission, il n' y a pas de retards de paiement, dans ceux qui sont importants pour le Parlement, il y en a souvent. | There are no delays in payment when it comes to issues that are important to the Commission, whereas there often are in issues important to the Parliament. |
Il y a une sorte de mesure, c'est souvent de l'argent, mais ça peut être n'importe quoi. | There's some sort of measurement, it's often money but it could be anything. |
La mort est due habituellement à une surdose, et souvent il y a eu mélange de drogues. | Overdose is the main cause and often a mix ture of drugs was involved. |
Il y a, en effet, souvent de grosses lacunes au niveau de l'information et de la formation. | That is why the Commission has begun to do something very good, and I want to support it here, because I have experienced it, namely it has organized seminars by its senior officials with national and regional officials. |
Il est souvent plus facile de faire ce qu'il y a à faire dans les villages ruraux. | In many ways it is easier to do what needs to be done in the rural villages. |
M. Rochester le nommait souvent, et il y allait quelquefois. | Mr. Rochester often spoke of it, and sometimes went there. |
Recherches associées : Il Y A Souvent - Il Y A Souvent - Il A Souvent - Il A Souvent - Il Y A - Il Y A - Il Y A - Il Y A - A Souvent - Il Y A Longtemps - Il Y A Fois - Il Y A Peu - Il Y A Impliqués