Traduction de "spécialement prévues" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Même si plusieurs lectures sont prévues, cette procédure n'est pas spécialement transparente. | Even though discussions have taken place, the procedure is not especially open. |
En particulier, les femmes ne bénéficient d'aucunes installations sanitaires spécialement prévues à leur intention. | The lack of separate sanitary facilities for women was particularly disconcerting. |
Ce crédit est destiné à couvrir d'autres dépenses de fonctionnement non spécialement prévues aux autres postes. | This appropriation is intended to cover other administrative expenditure not separately provided for in other items. |
Seules peuvent être prononcées à son égard les mesures spécialement prévues par les enfants, devant une juridiction appropriée. | He may be subject only to the imposition by a competent court of the special measures established for children. |
hélices d'élévation prévues pour plus de 400 kW et spécialement conçues pour les véhicules à effet de surface visés aux alinéas 8A001.f. ou 8A001.g. | Lift fans rated at more than 400 kW specially designed for surface effect vehicles specified in 8A001.f. or 8A001.g. |
Pas spécialement. | No |
Spécialement après... | Especially after... |
Nous n'ignorons pas que des sanctions sont prévues lorsque les plafonds sont dépassés, encore qu'il ne soit pas certain que ceux qui contribuent spécialement à la surproduction seront pénalisés. | The estimated social costs of desertification are far higher than those incurred by maintaining farming activity, as the areas involved as a rule have few resources and are largely unproductive. |
Non, pas spécialement. | Erm, no... not specifically. |
Non, pas spécialement. | No, not particularly. |
Pourquoi Shinobu spécialement ? | Why would he want Shinobu anyway? |
Spécialement pour toi. | Just special for you. |
Prix spécialement élevés. | Special high rates. |
moteurs aéronautiques spécialement conçus ou modifiés pour l usage militaire, et leurs composants spécialement conçus | Aero engines specially designed or modified for military use, and specially designed components therefor |
Conçue spécialement pour moi. | Especially designed for me. |
Importée spécialement pour vous. | Imported especially for you. |
Spécialement construite pour Jardinet. | I had it built especially for Jardinet. |
systèmes spécialement conçus pour | Systems specially designed |
Il descend pour moi spécialement. | He send down for me special. |
Je l'ai fait faire spécialement. | I had it specially designed. |
conçus spécialement pour l'industrie céramique | Vices, clamps and the like |
composants spécialement conçus, comme suit | Specially designed components, as follows |
Bombes et grenades, autres que celles spécialement conçues à des fins militaires, et leurs composants spécialement conçus. | Bombs and grenades, other than those specially designed for military use, and specially designed components therefor. |
Bombes et grenades, autres que celles spécialement conçues à des fins militaires, et leurs composants spécialement conçus. | Bombs and grenades, other than those specially designed for military use, and specially designed components therefore. |
24. Des indemnités de subsistance sont prévues pour 355 fonctionnaires internationaux, dont 39 ont été spécialement recrutés pour la mission, aux taux indiqués au paragraphe 2 (voir détails à l apos annexe IX). | 355 international staff, 39 of whom are mission appointees, at the rates indicated in paragraph 2 above and as detailed in annex IX. |
Spécialement quand ils sont à l'envers. | Especially when they're upside down, |
Merci d'être venus spécialement pour m'aider. | It is kind of you go out of your way to help me. |
Nous voulons remercier tout spécialement Tom. | We want to give special thanks to Tom. |
Il ne débordait pas spécialement d'enthousiasme. | He wasn't exactly overflowing with enthusiasm. |
Ce film n'était pas spécialement intéressant. | That movie wasn't that interesting. |
i) Atteint spécialement cet État ou | (i) Specifically affects that State or |
Dieu l'a choisi spécialement pour nous ! | Allah swt has given it this virtue |
rapportant spécialement à l apos Année | 1. Major international events of specific relevance to the Year |
Spécialement en ce jour de grâce. | Especially on this day of awe. |
... fait spécialement attention aux liens symboliques, | ... takes special care of symbolic links, |
Faites spécialement attention avec Tritanrix HepB | Take special care with Tritanrix HepB |
Je soulignerai plus spécialement trois domaines. | That has been supported by Parliament with the approval of our Committee on Budgets. |
Votre Majesté, je viens tout spécialement... | Your Majesty, I have come on a special.... |
Cultivée tout spécialement pour ce doigt. | Grown especially for this finger. |
Plâtres spécialement préparés pour l'art dentaire | Plasters specially prepared for dentistry |
Plâtres spécialement préparés pour l art dentaire | Natural crystalline graphite, with enriched carbon content, purified and ground |
Chargeurs spécialement conçus pour l'exploitation agricole | Other, with a discharge outlet diameter |
Plâtres spécialement préparés pour l'art dentaire | The value of the non originating ingot is thus not taken into account when adding up the value of the non originating materials used. |
Chargeurs spécialement conçus pour l'exploitation agricole | Table, floor, wall, window, ceiling or roof fans, with a self contained electric motor of an output not exceeding 125 W |
Plâtres spécialement préparés pour l'art dentaire | synthetic man made staple fibres of polytetrafluoroethylene, |
Recherches associées : Activités Prévues - Recettes Prévues - Dépenses Prévues - Questions Prévues - Vacances Prévues - économies Prévues - Mesures Prévues - Communautés Prévues - échéances Prévues - Renonciations Prévues - Heures Prévues - Conditions Prévues - Dépenses Prévues