Traduction de "sur l'exercice" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Travaillez sur l'exercice par petits groupes. | Work on the assignment in small groups. |
Ajustement sur le résultat de l'exercice précédent | Out turn for the financial year Out turn carried over from previous year Adjustment to out turn from previous year |
N'a ton pas parlé de 300 millions d'ECUS, reportés de l'exercice de 1987 sur l'exercice de 1988? | That more non entitled children should be admitted is, then, a very important demand. |
un rapport sur les activités de l'exercice écoulé | a report on the activities of the financial year |
Mon troisième point porte sur l'exercice du veto. | My third point relates to the use of the veto. |
Oui, et j'ai appris beaucoup sur l'exercice làbas. | Yeah, and did I learn about exercise there. |
La moyenne des effectifs sur les 12 mois de l'exercice est de 342, contre 533 pour l'exercice 2004 05. | The 12 month average number of national staff is 342, which is reduced from the average of 533 for the 2004 05 financial period. |
Objet Rapport annuel de la Cour des comptes sur l'exercice 1985 et budget de la Communauté pour l'exercice 1987 | Subject The Court of Auditors' annual report for 1985 and the Community's budget for 1987 |
ii) Rapport sur l'état des comptes pour l'exercice 2005 | Status report on the accounts for the year 2005 |
ii) Rapport sur l'état des comptes pour l'exercice 2005 | (ii) Status report on the accounts for the year 2005 |
D0644 Déclaration de la Commission CE sur le projet de budget supplémentaire pour l'exercice 1987 et sur l'avantprojet de budget général des CE pour l'exercice 1988 | D0851 ECSC levy rate and ECSC operating budget for 1988 Related document A2 0202 87, C2 0116 87, COM 87 404 Speakers Bardong, Rogalla, Price, Narjes |
i) Informations sur les comptes de clôture de l'exercice 2005 | Approval Information ofn the final accounts for the year Budget and cost plan for the year Audit by the UN Board of AuditorsStatus report on the accounts for the year Budget proposal and cost plan for the year Alternative sources of funding for the TIRExB and the TIR secretariat |
i) Informations sur les comptes de clôture de l'exercice 2005 | (i) Approval Information ofn the final accounts for the year |
Permettezmoi de faire une remarque sur l'appréciation de l'exercice 1985. | Let me say a few words in assessment of 1985. |
Cependant, à la dernière réunion plénière, il a laissé entendre qu'il n'y aurait pas de report de l'exercice 1988 sur l'exercice 1989. | That is what we insist on and we ask the Council to pay particular attention to all the amendments introduced by the Committee on Budgets and, naturally, as the Socialist Group, we ask for special attention for ours. |
Premier rapport sur l'exécution du budget programmede l'exercice biennal 2000 2001 | First performance report on the programme budget for the biennium 2000 2001 |
Budget de l'exercice biennal 2004 2005 rapport sur l'exécution du budget | Budget estimates for the biennium 2004 2005 performance report |
Rapport intérimaire sur l'exécution du budget pour l'exercice biennal 2004 2005. | Interim financial performance report for the biennium 2004 2005. |
Deuxième rapport sur l'exécution du budget de l'exercice biennal 2004 2005 | Second performance report for the biennium 2004 2005 |
Deuxième rapport sur l'exécution du budget pour l'exercice biennal 2004 2005 | Second performance report for the biennium 2004 2005 |
Rapport sur l'exécution du budget programme de l'exercice biennal 2004 2005 | Financial performance for the biennium 2004 2005 |
Rapport intérimaire sur l'exécution du budget de l'exercice biennal 2004 2005 | Interim financial performance report for the biennium 2004 2005 |
Onze requêtes sont à l'étude et repor tées sur l'exercice suivant. | Eleven applications are being examined and have been carried over to the next year. |
concernant la décharge sur l'exécution du budget d'Eurojust pour l'exercice 2004 | on the discharge for the implementation of the budget of Eurojust for the financial year 2004 |
Premier rapport sur l'exécution du budget programme de l'exercice biennal 2002 2003 | First performance report on the programme budget for the biennium 2002 2003 |
Premier rapport sur l'exécution du budget programme de l'exercice biennal 2004 2005 | First performance report on the programme budget for the biennium 2004 2005 |
Premier rapport sur l'exécution du budget programme de l'exercice biennal 2006 2007 | First performance report on the programme budget for the biennium 2006 2007 |
Impact de l'intolérance sur la jouissance et l'exercice des droits de l'homme | Impact of intolerance on the enjoyment and the exercise of human rights |
Deuxième rapport sur l'exécution du budget programme pour l'exercice biennal 2004 2005 | Second performance report on the programme budget for the biennium 2004 2005 |
Cela aura t il des répercussions sur l'exercice budgétaire 1987 ou 1988? | Will it affect the 1987 or the 1988 budget? |
Le Président. L'ordre du jour appelle la déclaration de la Commission sur le projet de budget supplémentaire pour l'exercice 1987 et sur l'avantprojet de budget général pour l'exercice 1988, suivie d'un débat. | PRESIDENT. The next item is the statement by the Commission on the draft supplementary budget for 1987 and the preliminary draft general budget for 1988, which will be followed by a debate. |
Démarrer l'exercice... | Start Practice... |
Configurer l'exercice... | Configure Practice... |
De l'exercice! | Exercise... |
De l'exercice. | Exercise. Ready. |
De l'exercice. | Ready? Exercise. |
L'essence même de l'exercice du pouvoir est l'exercice de différents choix. | The essence of the exercise of power is the exercise of choice. |
Au cours de l'exercice biennal, le programme sera axé sur les activités suivantes | During the biennium, the Programme will focus on the following activities |
Ils sont accompagnés d'un rapport sur la gestion budgétaire et financière de l'exercice. | They shall be accompanied by a report on budgetary and financial management during the year. |
Effet du consentement à l'exercice de la juridiction sur l'adoption de mesures de contrainte | Effect of consent to jurisdiction to measures of constraint |
La solution exposée par le Conseil préconise le report desdites dépenses sur l'exercice suivant. | The solution proposed by the Council is to carry the expenditure forward to the next financial year. |
vu le rapport des auditeurs sur les comptes du CTA relatifs à l'exercice 2017, | Having regard to the Auditors' report on the Centre's accounts for the financial year 2017, |
toute modification des conditions d'exercice des options sur actions intervenue au cours de l'exercice. | any change in the terms and conditions of existing share options occurring during the financial year. |
donne décharge au directeur administratif d'Eurojust sur l'exécution du budget d'Eurojust pour l'exercice 2004 | Grants discharge to the Administrative Director of Eurojust for the implementation of Eurojust's budget for the financial year 2004 |
Tu connais l'exercice. | You know the drill. |
Recherches associées : Juridiction Sur L'exercice - L'exercice Du Pouvoir Sur - L'exercice Quotidien - Bar L'exercice - Efficacement L'exercice - Dans L'exercice - Après L'exercice - Avant L'exercice - Contre L'exercice - L'exercice Libre - Pour L'exercice - Pour L'exercice - Pour L'exercice