Traduction de "sur leurs pieds" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Pieds - traduction : Pieds - traduction : Sur leurs pieds - traduction : Pieds - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Les gens sont vraiment piétiner sur leurs propres pieds.
The people are really trampling on their own feet.
Mais ils n'ont pas de mains, pas de pieds, nous sommes leurs mains et leurs pieds.
But they don't have hands and feet, we're their hands and feet.
Les enfants lavèrent leurs pieds.
The children washed their feet.
Tous les garçons regardèrent leurs pieds.
All the boys looked down.
les New Yorkais regardent leurs pieds.
New Yorkers look at their feet.
Leurs mains disparaissaient sous leurs manches, leurs pieds sous leurs robes, leurs yeux sous leurs bonnets.
Their hands were concealed by their sleeves, their feet by their robes, their eyes by their caps.
Ils ne portent pas de chaussures car ils se tiennent vite sur leurs pieds.
They don't wear shoes since they're quick on their feet.
Ils enlevaient le sable de leurs pieds.
They were washing the sand off their feet.
Je vais me jeter à leurs pieds.
I'll throw myself at their feet.
Elle a mis le paradis à leurs pieds.
It laid the heaven beneath their feet.
L escalier de bois craquait sous leurs pieds lourds.
The wooden staircase creaked under their heavy feet.
Mais, parmi tous les reptiles qui volent et qui marchent sur quatre pieds, vous mangerez ceux qui ont des jambes au dessus de leurs pieds, pour sauter sur la terre.
Yet you may eat these of all winged creeping things that go on all fours, which have legs above their feet, with which to hop on the earth.
Mais, parmi tous les reptiles qui volent et qui marchent sur quatre pieds, vous mangerez ceux qui ont des jambes au dessus de leurs pieds, pour sauter sur la terre.
Yet these may ye eat of every flying creeping thing that goeth upon all four, which have legs above their feet, to leap withal upon the earth
9 patients sous traitement doivent protéger leurs mains et leurs pieds du soleil)
Musculoskeletal and connective tissue disorders
Je fais passer des cafards, regardez bien leurs pieds.
I'm passing some cockroaches around. Take a look at their feet.
À leurs pieds se trouve le lac Dry Falls.
At this time, it is estimated that the flow of the falls was ten times the current flow of all the rivers in the world combined.
Leurs pieds étaient droits, et la plante de leurs pieds était comme celle du pied d un veau, ils étincelaient comme de l airain poli.
Their feet were straight feet and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot and they sparkled like burnished brass.
Leurs pieds étaient droits, et la plante de leurs pieds était comme celle du pied d un veau, ils étincelaient comme de l airain poli.
And their feet were straight feet and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot and they sparkled like the colour of burnished brass.
J'espère toutefois ne pas faire partie de ceux qui raisonnent avec leurs pieds, qui pensent avec leurs pieds, et pouvoir par conséquent exercer normalement mes activités.
However, I hope that I am not one who often puts his foot in it when he opens his mouth and that I will be able to make my usual contribution to the proceedings.
Le jour où leurs langues, leurs mains et leurs pieds témoigneront contre eux de ce qu'ils faisaient.
The day their tongues and hands and feet bear witness to what they had done,
Le jour où leurs langues, leurs mains et leurs pieds témoigneront contre eux de ce qu'ils faisaient.
On the day when their tongues and their hands and their feet will testify against them, regarding what they used to do.
Le jour où leurs langues, leurs mains et leurs pieds témoigneront contre eux de ce qu'ils faisaient.
on the day when their tongues, their hands and their feet shall testify against them touching that they were doing.
Le jour où leurs langues, leurs mains et leurs pieds témoigneront contre eux de ce qu'ils faisaient.
On the Day whereon their tongues and their hands and their feet will bear witness against them regarding that which they were wont to work.
Le jour où leurs langues, leurs mains et leurs pieds témoigneront contre eux de ce qu'ils faisaient.
On the Day when their tongues, their hands, and their legs or feet will bear witness against them as to what they used to do.
Le jour où leurs langues, leurs mains et leurs pieds témoigneront contre eux de ce qu'ils faisaient.
On the Day when their tongues, and their hands, and their feet will testify against them regarding what they used to do.
Le jour où leurs langues, leurs mains et leurs pieds témoigneront contre eux de ce qu'ils faisaient.
They should not forget the Day when their own tongues and their own hands and test will bear testimony in regard to their misdeeds.
Le jour où leurs langues, leurs mains et leurs pieds témoigneront contre eux de ce qu'ils faisaient.
On the day when their tongues and their hands and their feet testify against them as to what they used to do,
Le jour où leurs langues, leurs mains et leurs pieds témoigneront contre eux de ce qu'ils faisaient.
on the day when witness shall be given against them by their tongues, their hands, and their feet concerning what they used to do.
Le jour où leurs langues, leurs mains et leurs pieds témoigneront contre eux de ce qu'ils faisaient.
On the Day when their tongues, hands and feet shall testify against them concerning what they were doing.
Le jour où leurs langues, leurs mains et leurs pieds témoigneront contre eux de ce qu'ils faisaient.
On a Day when their tongues, their hands and their feet will bear witness against them as to what they used to do.
Le jour où leurs langues, leurs mains et leurs pieds témoigneront contre eux de ce qu'ils faisaient.
on the day when their tongues, hands, and feet will testify to what they had done.
Le jour où leurs langues, leurs mains et leurs pieds témoigneront contre eux de ce qu'ils faisaient.
On the day when their tongues and their hands and their feet shall bear witness against them as to what they did.
Le jour où leurs langues, leurs mains et leurs pieds témoigneront contre eux de ce qu'ils faisaient.
On the Day when their own tongues, hands and feet shall bear witness against them about what they did,
Le jour où leurs langues, leurs mains et leurs pieds témoigneront contre eux de ce qu'ils faisaient.
On the Day when their tongues, their hands, and their feet will bear witness against them as to their actions.
Les filles ont parlé, le Conseil est sous leurs pieds.
The girls have said their words. The council is beneath their rule.
Donc, beaucoup de coureurs chaussés atterrissent sur le talon, et puis le reste de leurs pieds par terre
So, a lot of shod runners land on the heal, alright, and then they bring the rest of their foot down.
Sur les pieds, idiot.
Your feet, silly.
Tienstoi sur tes pieds.
Now, you keep your feet.
Les drogués trouvent des veines dans leurs orteils quand celles dans leurs bras et leurs pieds sont mortes.
Junkies find veins in their toes when the ones in their arms and their legs collapse.
Ils avancent lentement, pieds nus, la boue collant à leurs talons.
They pad along barefooted, with the mud sucking at their heels in the wet parts.
A leurs pieds les ruisseaux couleront dans les Jardins des délices.
At their feet shall flow streams of running water in gardens of delight.
A leurs pieds les ruisseaux couleront dans les Jardins des délices.
Beneath them will flow rivers in Gardens of Delight.
A leurs pieds les ruisseaux couleront dans les Jardins des délices.
Rivers will flow beneath them in the Gardens of Bliss.
A leurs pieds les ruisseaux couleront dans les Jardins des délices.
Rivers shall flow beneath them in the Gardens of Bliss.
A leurs pieds les ruisseaux couleront dans les Jardins des délices.
Rivers will flow beneath them in the Gardens of Delight,

 

Recherches associées : à Leurs Pieds - à Leurs Pieds - Exploiter Leurs Pieds - Trouvé Leurs Pieds - Trouver Leurs Pieds - Sur Ses Pieds - Mort Sur Pieds - Sur Tes Pieds - Sur Mes Pieds - Sur Ses Pieds - Sur Les Pieds - Sur Leurs Talons - Sur Leurs Terres - Sur Leurs Vacances