Traduction de "survenir à" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Survenir - traduction : Survenir - traduction : Survenir à - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Ça peut survenir à tout moment.
It may occur at any moment.
peut survenir.
occur.
pouvant survenir chez plus de 1 patient sur 10 pouvant survenir chez 1 à 10 patients sur 100 pouvant survenir chez 1 à 10 patients sur 1 000 pouvant survenir chez 1 à 10 patients sur 10 000 pouvant survenir chez moins de 1 patient sur 10 000 la fréquence ne peut être estimée sur la base des données disponibles.
affects more than 1 patient in 10 affects 1 to 10 patients in 100 affects 1 to 10 patients in 1,000 affects 1 to 10 patients in 10,000 affects less than 1 patient in 10,000 frequency cannot be estimated from the available data.
Problèmes pouvant survenir
Troubleshooting
D autres déraillements devraient survenir.
More train wrecks are in the making.
Rien ne va survenir.
Nothing is going to happen.
Une dépendance peut survenir.
Dependence can occur.
Quand l'amour va survenir
When love will come along
Et l'amour peut survenir
And then love may come
Un tremblement de terre peut survenir à tout moment.
An earthquake can take place at any time.
Un tremblement de terre peut survenir à tout moment.
An earthquake can happen at any time.
5 14 survenir à n'importe quel moment du traitement.
5 13
Pour cela, la classification suivante a été utilisée Très fréquents effets indésirables pouvant survenir chez plus d' 1 patient sur 10 Fréquents effets indésirables pouvant survenir chez 1 à 10 patients sur 100 Peu fréquents effets indésirables pouvant survenir chez 1 à 10 patients sur 1.000 Rares effets indésirables pouvant survenir chez 1 à 10 patients sur 10.000 Très rares effets indésirables pouvant survenir chez moins d' 1 patient sur 10.000
Side effects that may occur in less than 1 out of 10,000 patients
Certains chocs importants pourraient survenir à l'improviste ces prochains trimestres.
Some major shocks could come from unexpected quarters.
Une crise hypertensive avec symptômes à type d'encéphalopathie peut survenir.
Hypertensive crisis with encephalopathy like symptoms can occur.
Comment cela pourrait il survenir ?
How could that happen?
Ce n'est pas supposé survenir.
It's not supposed to happen.
Ce n'était pas supposé survenir.
This was not supposed to happen.
Ce n'est pas supposé survenir.
This isn't supposed to be happening.
Quand est ce supposé survenir ?
When's this supposed to happen?
120. Des difficultés pourraient survenir
120. A number of difficulties may be encountered
Une bradycardie pourrait également survenir.
The most likely manifestations of irbesartan overdose are expected to be hypotension and tachycardia bradycardia might also occur.
Un saignement léger peut survenir.
Slight bleeding may occur.
Un saignement léger peut survenir.
There may be a little bleeding at the injection site.
Une bradycardie pourrait également survenir.
The most likely manifestations of overdose are expected to be hypotension and tachycardia bradycardia might also occur from overdose.
Une bradycardie pourrait également survenir.
The most likely manifestations of overdosage are expected to be hypotension and tachycardia bradycardia might also occur from overdose.
Une dépendance psychique peut survenir.
Psychic dependence may occur.
Une hémorragie digestive peut survenir.
Gastrointestinal bleeding can occur.
Une interaction peut survenir avec
An interaction could occur with
Des réactions hypoglycémiques peuvent survenir.
Hypoglycaemic reactions may occur.
Laissez toutes les choses survenir.
Let all things arise.
Cependant, elle peut survenir à tout âge même durant la vieillesse.
However, self harm behaviour can nevertheless occur at any age, including in the elderly population.
Les symptômes peuvent survenir jusqu à 24 heures après l ingestion.
Symptoms may not be present for up to 24 hours after ingestion.
Effets fréquents (pouvant survenir chez 1 à 10 personnes sur 100)
Common effects
La véritable tragédie doit encore survenir.
The real tragedy has still to unfold.
Comment ai je laissé ça survenir ?
How did I let this happen?
Des réactions plus sévères peuvent survenir.
More severe reactions may occur.
ris Un bronchospasme peut rarement survenir.
Bronchospasm may rarely occur.
Une hypoglycémie peut aussi survenir si
Hypoglycaemia is also more likely to occur if
Une hypoglycémie peut aussi survenir si
554 Hypoglycaemia is also more likely to occur if
Une hypoglycémie peut aussi survenir si
626 Hypoglycaemia is also more likely to occur if
Une hypoglycémie peut aussi survenir si
770 Hypoglycaemia is also more likely to occur if
Une hypoglycémie peut aussi survenir si
432 Hypoglycaemia is also more likely to occur if
Une hypoglycémie peut aussi survenir si
441 Hypoglycaemia is also more likely to occur if
Très fréquemment des céphalées peuvent survenir.
Very commonly headache may be experienced.

 

Recherches associées : Survenir à L'improviste - Pourrait Survenir - Survenir Sur - Survenir Avec - Survenir Dans - Qui Pourraient Survenir - Pourrait être Survenir - Qui Pourraient Survenir - Survenir Au Cours - Les Risques Peuvent Survenir - Des Conflits Peuvent Survenir - Des Problèmes Peuvent Survenir