Traduction de "tire une conclusion" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Conclusion - traduction : Tiré - traduction : Conclusion - traduction : Conclusion - traduction : Tiré - traduction : Tiré - traduction : Tire une conclusion - traduction : Tiré une conclusion - traduction : Tiré une conclusion - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Siberian Light tire quant à lui une conclusion différente | Siberian Light comes up with a different conclusion |
J'en tire la conclusion inverse. | I draw the reverse conclusion. |
Le blogueur tire une conclusion des plus radicales dans son billet | The blogger drew quite a radical conclusion in his post |
Dans sa conclusion, Samsonova en tire cette logique | In a concluding remark, Samsonova took issue with that logic |
Le site consumerismo.it en tire la conclusion suivante | Based on this, the website concluded |
Toutefois, le rapport ne tire aucune conclusion politique. | However, the report fails to draw any political conclusions. |
De cette tentative initiale d'intervention législative de la Com munauté, je tire une première conclusion. | We are unfortunately unable to accept Amendments Nos 2 and 5, the first parts of Nos 8 and 9 or Nos 9, 10, 11, 12 and 14. |
Premièrement, la conclusion que je tire diffère de celle de l'avocat général, M. Jacobs. | Firstly, I draw a different conclusion to that of the Solicitor General, Mr Jacobs. |
Youpi. Oh, non, pas tout à fait, parce qu'il y a un étape supplémentaire et cette étape tire une conclusion. | Oh, no, not quite, because there's one more stage, and that stage is drawing a conclusion. |
Telle est la conclusion que je tire également d' une récente audition sur l' Irak devant notre commission des affaires étrangères. | I also drew this conclusion from a recent hearing on Iraq before our Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Security and Defence Policy. |
La conclusion que je tire au nom de mon groupe est que nous octroierons la décharge. | My conclusion on behalf of the group is that we will be granting discharge. |
La première conclusion que je tire d'une telle expérience est que tout dépend de la puissance d'occupation. | The first conclusion I draw from such experience is this everything depends on who the occupying power is. |
Le Tribunal ne tire aucune conclusion du fait qu'aucune observation n'a été déposée conformément au paragraphe 2. | The President and Vice President of the Tribunal shall be responsible for organisational issues and shall be appointed for a two year term and shall be drawn by lot from among the Members of the Tribunal who are nationals of third countries. |
La conclusion que j'en tire est d'abord que la Commission doit effectuer une décentralisation très approfondie du droit de décision vers le niveau national. | The conclusion I draw is, first of all, that the Commission must radically decentralise the right of decision making to national level. |
Tire une chaise. | Have a chair. Have two chairs. |
Zidane tire une conclusion intéressante de sa propre analyse La conclusion est paradoxale, mais logique au fond le gouvernement ne peut pas vendre les ressources du pays parce que notre peuple est trop cher. | User zidane draws an interesting conclusion We end up with a paradoxical but predictable result the authorities can't sell the country's resources because the people are too expensive. |
Une femme se tire une balle en plein visage. Une femme tire sur son mari. | One woman shoots her face. One woman shoots her husband. |
J'en tire la conclusion que la réglementation proposée, attribuant un rôle de surveillance à la Commission n'est pas nécessaire. | The proposal as a whole is in line with a similar proposal already studied by this Parliament relating to electricity transit. |
J'en tire pour conclusion que les horloges de la Commission ne tournent apparemment pas dans le même sens qu'ailleurs. | I can only sum this up by saying that the Commission's clocks are obviously set differently after all. |
Tire juste une bouffée. | Just take a puff of this. |
On tire une salve. | Volley firing. |
Tire, tire ! | Heave, hearty! |
Tire, tire! | All right, pull him up. |
Analysant le rapport de l'Organisation mondiale de la santé (OMS) couvrant la période du 21 au 28, il tire une conclusion qui devrait donner à réfléchir | International SOS is an organization that focuses on health protection worldwide. It reviews data from WHO Ebola situation reports and puts the emphasize on the area of concerns. Analyzing the World Health Organisation s (WHO) report covering the period from 21 to 28 January, one can see that the report suggest clues that the Ebola threat is still very real. |
Nous partageons l'analyse sur laquelle reposent une série de propositions, mais nous ne pouvons approuver la conclusion chiffrée qu'elle en tire et que nous jugeons irréaliste. | We cannot support the conclusion in terms of pure figures, for we do not think that it is realistically structured. |
La conclusion que Selasi Koffi Ackom tire de ce discours est que ce n'est pas l'argent qui peut résoudre les problèmes de l'Afrique | Selasi Ackom's conclusion from the speech is that no amount of money can solve Africa's problems |
Maintenant l'Etre vomit, tout ce tout ce fourbi arrive et, rappel ne tire aucune conclusion prématurée sur quoi que ce soit qui apparaît. | Now the beingness is burping up, all this stuff is coming and reminder Don't form any premature conclusions about anything that is appearing. |
En tant que rapporteur, j' en tire la conclusion que les points de vue du Conseil et du Parlement ne sont pas incompatibles. | As rapporteur, I have to conclude that the positions of the Council and Parliament are not miles apart. |
Tu en as une où il tire? | You got a picture of him shooting? |
Dans son évaluation, la Commission ne tire de conclusion que sur l'aspect de la concurrence sans intervenir dans la politique industrielle d'une entreprise privée. | In its evaluation the Commission comes to a conclusion only about the competitive aspects without intervening in the industrial policy of a private company. |
L on en tire une autre conclusion, moins évidente mais plus importante Obama ne se contentera pas de traiter le terrorisme islamique par la racine, ni de faire la paix au Moyen Orient. | There is a second conclusion to be drawn, less evident but even more important Obama s ambition is not confined to cutting the root of Islamic terrorism, or even to bringing peace to the Middle East. |
L on en tire une autre conclusion, moins évidente mais plus importante Obama ne se contentera pas de traiter le terrorisme islamique par la racine, ni de faire la paix au Moyen Orient. | There is a second conclusion to be drawn, less evident but even more important Obama s ambition is not confined to cutting the root of Islamic terrorism, or even to bringing peace to the Middle East. |
Elle a une courbe appelée le Tire bouchon. | It has a curve there called the Corkscrew. |
Attends, putain y'a une fille dans la tire | Attends, putain y'a une fille dans la tire |
Je tire une autre leçon de ce débat. | And, as I was saying earlier on, we would no longer be a Com munity founded on the rule of law. |
Comtesse, vous êtes une voleuse à la tire. | And let me say this with love in my heart. |
Bull tire sur une pièce de 10 cents. | Bull can hit dime. |
Tire ! | Pull! |
Tire. | Pull it. |
Tire. | Just pull it. |
Tire. | Pull it. |
Tire! | Shoot! |
Tire! | Fuck his mother! Shoot! Abdel's dead! |
Tire! | Get even, for fuck's sake! |
Tire! | You must be stupid to think that death would be so easy |
Recherches associées : Une Conclusion - Une Conclusion - Une Conclusion - Permettre Une Conclusion - écrire Une Conclusion - Tirer Une Conclusion - Pour Une Conclusion - Une Conclusion Importante - Une Conclusion Sur - Une Conclusion Similaire - Donner Une Conclusion - Faire Une Conclusion - Tirer Une Conclusion - Tirer Une Conclusion