Traduction de "titres sont détenus" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Sont - traduction : Sont - traduction : Titres - traduction : Détenus - traduction : Titres - traduction : Titres sont détenus - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Cependant , les titres sont toujours détenus sur de multiples plate formes ( celles des différents dépositaires centraux de titres ) . | However , securities are still held on multiple platforms ( central securities depositories ) . |
Titres détenus à des fins de politique monétaire Autres titres | Securities held for monetary policy purposes Other securities |
Titres détenus à des fins de politique monétaire Autres titres 6 . | Securities held for monetary policy purposes Other securities |
Les titres détenus jusqu à l échéance sont valorisés au coût amorti et soumis à dépréciation. | Held to maturity securities are valued at amortised cost (subject to impairment). |
Titres détenus à titre de portefeuille dédié | Securities held as an earmarked portfolio |
Titres détenus à des fins de politique monétaire Titres émis dans la zone euro détenus à des fins de politique monétaire . | Securities of euro area residents denominated in euro Securities held for monetary policy purposes Securities issued in the euro area held for monetary policy purposes . |
Les titres négociables autres que ceux détenus à des fins de politique monétaire sont réévalués aux prix du marché, sauf lorsqu ils sont classés comme détenus jusqu à l échéance. | Marketable securities, other than securities held for monetary policy purposes, are revalued at market prices, unless they are classified as held to maturity. |
Titres détenus à des fins de politique monétaire 7.2 . | Securities held for monetary policy purposes 7.2 . |
Titres détenus à des fins de politique monétaire 7.2 . | Claims related to promissory notes backing the issuance of ECB debt certificates 9.2 . |
Ils sont émis et détenus en compte courant auprès de dépositaires de titres de la zone euro . | They are issued and held in book entry form in securities depositories in the euro area . |
Titres en euros émis par des résidents de la zone euro Titres détenus à des fins de politique monétaire Titres émis dans la zone euro détenus à des fins de politique monétaire . | Securities of euro area residents denominated in euro Securities held for monetary policy purposes Securities issued in the euro area held for monetary policy purposes . |
Titres en euros émis par des résidents de la zone euro Titres détenus à des fins de politique monétaire Titres émis dans la zone euro détenus à des fins de politique monétaire . | Securities held for monetary policy purposes Securities issued in the euro area held for monetary policy purposes . |
Les titres classés comme détenus jusqu' à leur échéance et titres non négociables sont évalués au coût amorti et sous réserve de réduction de valeur . | Securities classified as held to maturity and nonmarketable securities shall be valued at amortised costs and shall be subject to impairment .' |
Titres en euros émis par des résidents de la zone euro Titres détenus à des fins de politique monétaire Titres émis dans la zone euro détenus à des fins de poli tique monétaire . | Securities of euro area residents denominated in euro Securities held for monetary policy purposes Securities issued in the euro area held for monetary policy purposes . |
Les certificats sont émis et détenus en compte courant auprès de dépositaires de titres de la zone euro . | The certificates are issued and held in a book entry form in securities depositories in the euro area . |
Les certificats sont émis et détenus en compte courant auprès de dépositaires de titres de la zone euro . | The certificates are issued and held in book entry form in securities depositories in the euro area . |
Titres négociables autres que ceux qui sont détenus jusqu' à leur échéance Prix de marché et cours de | Marketable securities other than held to maturity Market price and foreign exchange market rate Any premiums or discounts are amortised |
Les titres négociables classés comme détenus jusqu à l échéance sont valorisés à leur prix d acquisition et soumis à dépréciation. | Marketable securities classified as held to maturity are valued at cost subject to impairment. |
Les titres classés comme détenus jusqu' à leur échéance et les titres non négociables sont évalués au coût amorti et sous réserve de réduction de valeur . | Securities classified as held to maturity and nonmarketable securities shall be valued at amortised costs and shall be subject to impairment .' |
Les intérêts courus sur les titres détenus et émis sont compris dans les données relatives aux encours concernant les titres et dans la valeur de transaction . | Accrued interest on securities held and issued is included in the stock data on securities and in the transaction value . |
Les titres négociables autres que ceux détenus à des fins de politique monétaire sont réévalués aux prix du marché. | Marketable securities, other than securities held for monetary policy purposes, are revalued at market prices. |
Les titres actuellement détenus à des fins de politique monétaire sont comptabilisés au coût amorti et soumis à dépréciation. | The securities currently held for monetary policy purposes are accounted for at amortised cost (subject to impairment). |
ii ) gère les paiements ou les opérations sur titres relatifs à des titres détenus auprès de l' intermédiaire | ii ) administers payments or corporate actions relating to securities held with the intermediary |
b ) les titres détenus qui sont compris dans un instrument synthétique ne font pas partie de l' avoir global de ces titres mais font partie d' un avoir distinct | ( b ) securities held as part of a synthetic instrument shall not form part of the overall holding on these securities but shall be part of a separate holding |
Les titres négociables classés comme détenus jusqu' à l' échéance , les titres non négociables et les actions illiquides sont valorisés à leur prix d' acquisition et soumis à dépréciation . | Marketable securities classified as held tomaturity , non marketable securities and illiquid equity shares are all valued at cost subject to impairment . |
Titres négociables autres que ceux qui sont détenus jusqu' à leur échéance Prix de marché Amortissement de toute prime ou décote | Marketable securities other than held to maturity Market price Any premiums or discounts are amortised |
Titres négociables autres que ceux qui sont détenus jusqu' à leur échéance Prix de marché Amortissement de prime ou décote toute | Marketable securities other than held to maturity Market price Any premiums or discounts are amortised |
Titres de créance à court et à long terme détenus par le RdM | Short term and long term debt securities held by RoW |
d ) Titres négociables , autres que ceux qui sont détenus jusqu' à leur échéance Prix de marché Amortissement de toute prime ou décote | ( d ) Marketable securities other than held to maturity Market price Any premiums or discounts are amortised |
i ) Titres négociables autres que ceux qui sont détenus jusqu' à leur échéance Prix de marché Amortissement de toute prime ou décote | ( i ) Marketable securities other than held tomaturity Market price Any premiums or discounts are amortised |
i ) Titres négociables autres que ceux qui sont détenus jusqu' à leur échéance Prix de marché Amortissement de toute prime ou décote | Equity instruments ( i ) Marketable securities other than held to maturity Market price Any premiums or discounts are amortised |
2007O0009 FR 01.07.2010 002.001 328 B Les intérêts courus sur les titres détenus et émis sont compris dans les données relatives aux encours concernant les titres et dans la valeur de transaction . | Accrued interest on securities held and issued is included in the stock data on securities and in the transaction value . |
b ) i ) Titres négociables autres que ceux qui sont détenus jusqu' à leur échéance Prix de marché Amortissement de toute prime ou décote | Mandatory ( b )( iii ) Non marketable securities Cost subject to impairment Any premiums or discounts are amortised |
d ) i ) Titres négociables autres que ceux qui sont détenus jusqu' à leur échéance Prix de marché Amortissement de toute prime ou décote | ( d )( i ) Marketable securities other than heldto maturity Market price Any premiums or discounts are amortised |
Les titres classés comme détenus jusqu' à leur échéance sont considérés comme des avoirs distincts , sont évalués au coût amorti et sous réserve de réduction de valeur . | Securities classified as held to maturity shall be treated as separate holdings , shall be valued at amortised costs and shall be subject to impairment . |
Titres de créance et titres d organismes de placement collectif monétaires émis par les IFM de la zone euro et détenus par l administration centrale. | Debt securities and money market fund shares issued by euro area MFIs and held by central government. |
Titres négociables qui sont classés comme détenus jusqu' à leur échéance Coût sous réserve de réduction de valeur Amortissement de toute prime ou décote | Marketable securities clas sified as held to maturity Cost subject to impairment Any premiums or discounts are amortised |
Ses marchés obligataires restent limités, et le volume des transactions faible, car la majorité des titres sont détenus jusqu'à l'échéance par des investisseurs nationaux. | Its bond markets remain small, and trading volume is low, because the majority of bonds are held to maturity by domestic investors. |
les titres détenus à des fins de politique monétaire ( poste d' actif 7.1 du BH ) | Securities held for monetary policy purposes ( asset item 7.1 of the HBS ) . |
ii ) Titres négociables qui sont classés comme détenus jusqu' à leur échéance Coût sous réserve de réduction de valeur Amortissement de toute prime ou décote | ECB debt certificates purchased for fine tuning purposes ( i ) Marketable securities other than held to maturity Market price Any premiums or discounts are amortised ( ii ) Marketable securities clas sified as held to maturity Cost subject to impairment Any premiums or discounts are amortised ( iii ) Non marketable securities Cost subject to impairment Any premiums or discounts are amortised Mandatory Mandatory Mandatory |
Titres négociables qui sont classés comme détenus jusqu' à leur échéance Coût sous réserve de réduction de valeur Amortissement de toute prime ou décote 5.2.2009 | 5.2.2009 EN |
ii ) Titres négociables qui sont classés comme détenus jusqu' à leur échéance Coût sous réserve de réduction de valeur Amortissement de toute prime ou décote | ( ii ) Marketable securities classified as heldto maturity Cost subject to impairment Any premiums or discounts are amortised |
Titres négociables qui sont classés comme détenus jusqu' à leur échéance Coût sous réserve de réduction de valeur Amortissement de toute prime ou décote iii ) | Market price Any premiums or discounts are amortised ( ii ) Marketable securities classified as held to maturity Cost subject to impairment Any premiums or discounts are amortised ( iii ) Non marketable securities Cost subject to impairment Any premiums or discounts are amortised ( iv ) Marketable instruments Market price equity |
Titres négociables qui sont classés comme détenus jusqu' à leur échéance Coût sous réserve de réduc tion de valeur Amortissement de prime ou décote toute | Marketable securities classified as held to maturity Cost subject to impairment Any premiums or discounts are amortised |
c ) les éventuelles conditions d' opposabilité d' un transfert de titres détenus auprès d' un intermédiaire | c ) the requirements , if any , for perfection of a disposition of securities held with an intermediary |
Recherches associées : Titres Détenus - Sont Détenus - Sont Détenus - Actifs Sont Détenus - Droits Sont Détenus - Qui Sont Détenus - Ils Sont Détenus - Sont Détenus Avec - Qui Sont Détenus - Sont Détenus Contre - Comptes Sont Détenus - Titres Détenus Pur Et Simple - Les Droits Sont Détenus