Traduction de "très petit paquet" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Choco, le petit paquet. | Choco. |
Et ce petit paquet d'énergie est ce qu'ils utilisent pour vivre. | And that tiny little packet of energy is what they use, then, to run their life processes. |
Et chaque fois qu'ils font cela, ils gagnent un petit paquet d'énergie. | And every time they do that, they get a tiny little packet of energy. |
la main. J'ai apporté un petit paquet de ces pour lui , dit elle, tirant sur sa poche pour sortir du paquet. | I brought a little parcel of these for him, she said, tugging at her pocket to get out the package. |
Je l'espère. C'est un paquet très important. | What's in the package, Cappy? |
Très petit | Tiny |
Tout le monde sur terre a déjà été un petit paquet comme ça. | Everybody in the world was once just a little bundle like that. |
C'est très petit. | It is very small. |
C'est très petit. | It's very small. |
Très petit modèle | Very small |
Un très petit | A very small number of people who |
Très petit chiens | Very small dog |
Très juste, petit. | Granted, my boy, granted. |
C'est très laid et très petit. | It is very small and very ugly. |
Quand j'étais petit j'étais très, très fragile. | No, listen, when was a little kid, I was very, very delicate, see? |
Je suis très petit. | I'm very short. |
Très joli petit accord. | Very nice little chord. |
L'ensemble du paquet est très important compte tenu de l'enjeu. | The package as a whole is extremely important, given what is at stake. |
Permettez vous que je vous envoie, dans une heure, un petit paquet gros comme celui ci ? | 'Will you permit me to send you, in an hour's time, a little parcel no bigger than this?' |
Il fonctionne parfaitement dans son domaine d'application, et se laisse plier en un joli petit paquet. | And it works perfectly on its test range, and it indeed folds up into a neat little bundle. |
Et vous voyez ici le petit bolet qui disparaît. Très très vite, un petit peu effrayant. | Here you see the little mushroom disappearing very quickly it's a bit scary. |
C'est un très petit livre. | This is a very small book. |
Ce livre est très petit. | This book is very small. |
Petit pays, pas très riche. | Small country, not so rich. |
Un très astucieux petit mème. | A very clever little meme. |
J'ai toujours été très petit. | I was always very small. |
Un petit gars très futé. | Pretty smart boy. |
Un petit bonhomme très étrange. | Very bizarre, this little chap. |
Tu es très fort, petit. | You're a bit too much, little guy. |
C'est très gentil, Petit Poisson. | Oh, that very nice, little fish. |
C'est très petit, M. Brandon. | That's very small, Mr. Brandon. |
Il était très petit, avant. | She was very small canoe. |
Il posa son petit paquet, et, de l air le plus dandinant qu il put, marcha vers le billard. | He laid down his little bundle and, with the most swaggering gait that he could assume, strode towards the billiard table. |
Tiens je t'ai fait un petit paquet... comme ça tu feras gouter la tarte à ton frère. | Here, take this... I went ahead and wrapped up a piece of tart for your brother. |
Je ne sais ce qu'elles pensaient elles durent me trouver d'abord très attentive et très timide puis, petit à petit, très hardie et très inquiète. | I wonder what they thought. They must have considered I was very careful and timid at first, and that gradually I grew very bold and reckless. |
Et puisqu'il s'agit d'un grand nombre, très très très grand nombre, ceci est en train de devenir un tout petit petit nombre. | And since this is such a huge number, very very very large number, this is going to be an immeasurably small number, super small number. |
Ils s'assirent et il a pris un maladroit petit paquet de papier brun de sa poche de manteau. | They sat down and he took a clumsy little brown paper package out of his coat pocket. |
on doit me livrer un petit paquet, mais je ne peux pas attendre, je dois passer aux douanes. | I'm expecting a small package to be delivered to me here but I can't wait. I want you to stay here, get this package and bring it to Denker's Beer Garden. |
C'est un petit appareil très sympa. | So it's a very nice little device. |
taille des scripts 160 très petit. | scriptsize very small. |
C'est très simple mon petit Nejdet | what happened my friend? Is your name Mahir brother? |
Mon petit garçon est très mal. | My boy is badly hurt. |
Oh, très petit. Je le savais. | Just as I thought. |
Donc, quelque chose de très petit, mais de très utile. | So very small, but very useful. |
C'est un assez petit palais, très isolé et très beau. | I s a quite small little palace, very secluded and very beautiful. |
Recherches associées : Petit Paquet - Petit Paquet - Petit Paquet - Très Petit - Très Petit - Très Petit - Plus Petit Paquet - Est Très Petit - Très Petit Lot - Très Petit Nombre - Petit Paquet De Lignes - Le Plus Petit Paquet