Traduction de "transférer une demande" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Demande - traduction : Demande - traduction : Demande - traduction : Demandé - traduction : Demandé - traduction : Demandé - traduction : Demande - traduction : Demande - traduction : Demande - traduction : Demandé - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Transférer le risque est une bonne idée. | Transferring the risk is a good way to go. |
Le Comité consultatif croit comprendre que ces propositions comprendront une demande visant à transférer des postes du Fonds pour l'environnement au budget ordinaire de l'ONU. | The Committee understands that the proposal would include a request for conversion of posts from the Environment Fund to regular budget funding. |
Transférer | Transfer |
Transférer | Download |
Transférer | Transfer |
Transférer | Forward |
Un agriculteur peut aussi transférer la totalité ou une partie de ses droits à d autres agriculteurs sans transférer son exploitation. | A farmer may also transfer, in whole or in part, his rights to other farmers without transferring his holding. |
D. Transférer une partie des dividendes de la paix | D. Transferring part of the peace dividends |
Une application permettant de transférer des données entre périphériques | An application that lets you transfer data between devices |
Une jetée a été construite pour transférer le minerai. | A jetty was built to transfer the ore and the first shipment was sent in 1903. |
Transférer la dose recommandée dans une poche pour perfusion. | 10 Transfer the recommended dose to an infusion bag. |
Tout transférer | Download All |
Ce module permet de transférer une couleur d'une image à une autreName | This plugins allow to transfer color from an image to an other image |
Transférer l'appel vers | Transfer call to |
Transférer les photos | Downloading photographs to your computer |
Transférer la sélection | Download Selected |
Transférer la sélection | Download is completed... |
Transférer et supprimer | Download Delete |
Images à transférer | Images to upload |
Transférer l' invitation | Forward invitation |
Total (à transférer) | Total (to be transferred) (65 200) |
Pettigrew, faites transférer | Pettigrew, make arrangements to transfer Mr. Briggs here to our Montreal office. |
D. Transférer une partie des dividendes de la paix 68 26 | D. Transferring part of the peace dividends . 68 23 |
Je vais vous transférer dans une cabine aussi grande que cellelà. | I'll transfer you to a cabin every bit as good as this one. |
(g) Demande justifiable les parties contractantes ne recourent pas à la menace pour obtenir des avantages injustifiés ou pour transférer un coût injustifié. | (g) Justifiable request A contracting party shall not apply threats in order to obtain an unjustified advantage or to transfer an unjustified cost. |
Part à transférer ( EUR ) | Share to be transferred ( EUR ) |
Part à transférer ( EUR ) | Share subscribed on 31 December 2008 ( EUR ) |
Tout transférer en numérique ? | Make it all digital? |
Groupe I (à transférer) | Group I To be transferred |
Je m'y fais transférer! | I'll have them transfer me there in the morning! |
L'un d'entre eux, Milan Lukić, est actuellement aux mains des autorités argentines, qui souhaitent avant tout régler une demande d'extradition faite par la Serbie et Monténégro avant de le transférer au Tribunal. | One of them, Milan Lukic, is still in the custody of the Argentine authorities, who wish first to dispose of an extradition request by Serbia and Montenegro before transferring him to the Tribunal. |
Pour que la demande intérieure agisse en tant que moteur de la croissance, les politiques devraient transférer des ressources de l investissement vers la consommation. | For domestic demand to act as an engine of growth, policies should shift resources from investment to consumption. |
La Commission pourrait elle envisager de transférer le projet à une autre DG ? | Can the Commission envisage transferring the project to another DG? |
Une institution qui entre dans le secteur déclarant peut transférer de l' activité dans le secteur , alors qu' une institution qui quitte le secteur déclarant peut transférer de l' activité hors du secteur . | An institution that joins the reporting sector may transfer business into the sector , whereas an institution leaving the reporting sector may transfer business out of the sector . |
En août, une mobilisation de grande échelle contre une usine de produits chimiques a eu lieu à Dalian . Le gouvernement local a été obligé d accepter la demande des habitants de transférer l'usine en dehors de la ville. | In August, a large scale not in my backyard mobilization took place in Dalian and the local government was forced to accept residents' demand to relocate a chemical factory. |
Transférer des photos à Flickr | Upload photos to Flickr |
Pouvez vous transférer mon affection? | Can you transfer my affection? |
Impossible de transférer la photo | Failed to upload photo |
Transférer les dossiers sans récursivité | Transfer directories without recursing |
Je vais transférer votre appel. | I'll switch your call to his office. |
Je fais transférer des fonds... | Yes, I'm having funds transferred. |
Dis aux banquiers de transférer... | Tell the bankers to transfer |
Tout producteur peut aussi transférer intégralement ou partiellement ses droits à d'autres producteurs sans transférer son exploitation. | A producer may also transfer, in whole or in part, his rights to other producers without transferring his holding. |
En janvier 2004, à la demande des développeurs de eCos, Red Hat a décidé de transférer ses droits d'auteur eCos à la Free Software Foundation. | In January 2004, at the request of the eCos developers, Red Hat agreed to transfer its eCos copyrights to the Free Software Foundation. |
Les autorités argentines ont reconnu la primauté du Tribunal mais elles entendent se prononcer sur la demande d'extradition avant de transférer Milan Lukić au Tribunal. | The Tribunal's primacy in this matter was recognised by the Argentine authorities but those authorities wish to dispose of the extradition request of Serbia and Montenegro before they transfer Lukić to the Tribunal. |
Recherches associées : Transférer Une Quantité - Transférer Une Entreprise - Transférer Une Entreprise - Transférer Une Application - Transférer - Transférer - Pour Transférer - Transférer Prêt - Souhaite Transférer - Peut Transférer - Transférer Loin - Comment Transférer - Transférer Sur - Vous Transférer