Traduction de "transparence financière" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Transparence - traduction : Transparence financière - traduction : Transparence - traduction : Transparence - traduction : Transparence - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
(1) La crise financière a mis au jour des problèmes de transparence des marchés financiers. | (1) The financial crisis has exposed weaknesses in the transparency of financial markets. |
. Le rapport évoque la nécessité de la transparence financière entre les États et les entreprises. | The report indicates the need for financial transparency between Member States and undertakings. |
3.2 Le règlement précise que la plus grande transparence et une gestion financière prudente sont de mise. | 3.2 The regulation states that maximum transparency and prudent financial management are required. |
Prendre des mesures pour garantir la transparence de l'actionnariat et la stabilité financière du marché de l'assurance. | This will include preparation to gradually bring legislation in the Republic of Moldova more in line with EU law and the international instruments mentioned in annex to the Association Agreement, and in particular work to |
Outre l'évaluation financière, la Commission organise des audits financiers pour les contractants des projets afin d'analyser et de contrôler la transparence de la gestion financière des projets. | In addition to the financial assessment, the Commission organises financial audits to project contractors to analyse and control the transparency of the financial project management. |
modifiant la directive 80 723 CEE relative à la transparence des relations financières entre les États membres et les entreprises publiques ainsi qu à la transparence financière dans certaines entreprises | amending Directive 80 723 EEC on the transparency of financial relations between Member States and public undertakings as well as on financial transparency within certain undertakings |
Par souci de transparence, il est nécessaire d'établir une base juridique claire pour cette contribution financière de la Communauté. | 2 In the interest of transparency a clear legal basis for the Community financial contribution is needed. |
Directive de la Commission du 16 novembre 2006 relative à la transparence des relations financières entre les États membres et les entreprises publiques ainsi qu à la transparence financière dans certaines entreprises | Commission Directive of 16 November 2006 on the transparency of financial relations between Member States and public undertakings as well as on financial transparency within certain undertakings |
Directive de la Commission du 16 novembre 2006 relative à la transparence des relations financières entre les États membres et les entreprises publiques ainsi qu'à la transparence financière dans certaines entreprises | Commission Directive of 16 November 2006 on the transparency of financial relations between Member States and public undertakings as well as on financial transparency within certain undertakings |
Directive de la Commission du 16 novembre 2006 relative à la transparence des relations financières entre les États membres et les entreprises publiques ainsi qu'à la transparence financière dans certaines entreprises | Commission Directive of 16 November 2006 on the transparency of financial relations between Member States and public undertakings as well as on financial transparency within certain undertakings |
Directive de la Commission du 16 novembre 2006 relative à la transparence des relations financières entre les États membres et les entreprises publiques ainsi qu'à la transparence financière dans certaines entreprises | Commission Directive of 16 November 2006 on the transparency of financial relations between Member States and public undertakings as well as on financial transparency within certain undertakings. |
Elle garantira une stabilité financière et une transparence accrue, permettra de responsabiliser le secteur bancaire, et préservera l argent des contribuables. | It will ensure financial stability, increase transparency, make the banking sector accountable, and protect taxpayers money. |
Depuis la crise financière qui a éclaté en 2008, on demande une plus grande transparence dans le secteur des services financiers. | Ever since the financial crisis erupted in 2008, there has been a call for greater transparency in financial services. |
Nous pensons en effet que l'on peut ainsi garantir et nous mettrons tout en œuvre pour la garantir la transparence de la participation financière, ainsi que la transparence des engagements contractés par toutes les parties intéressées. | Thus we believe that transparency will be ensured and we will strive to ensure it in financial participation but also in the other obligations of all interested parties. |
Notre commission souhaitait mettre en place des sanctions plus strictes envers les partis politiques qui ne répondraient pas aux exigences de transparence financière. | Our committee was in favour of incorporating tougher sanctions in the event of political parties failing to comply with the requirements of financial transparency. |
Directive de la Commission du 16 novembre 2006 relative à la transparence des relations financières entre les États membres et les entreprises publiques ainsi qu'à la transparence financière dans certaines entreprises, JO L 318 du 17.11.2006, p. 17. | Commission Directive of 16 November 2006 on the transparency of financial relations between Member States and public undertakings as well as on financial transparency within certain undertakings, OJ L 318, 17.11.2006, p. 17. |
4.7 La Commission a intégré dans le règlement un certain nombre d'articles (articles 12 et suivants) visant à promouvoir la transparence financière et l'autonomie. | 4.7 The Commission has incorporated a number of articles into the regulation (Article 12 onwards) which promote financial transparency and autonomy. |
4.8 La Commission a intégré dans le règlement un certain nombre d'articles (articles 12 et suivants) visant à promouvoir la transparence financière et l'autonomie. | 4.8 The Commission has incorporated a number of articles into the regulation (Article 12 onwards) which promote financial transparency and autonomy. |
Néanmoins, nous avons souhaité mieux assurer la transparence financière, et notamment décourager, autant que faire se peut, les formes abusives de financement par endettement. | The agencies will of course have to inform the Member State and the Commission about their findings. |
Ces amendements n'ont aucune conséquence financière, mais favorisent une plus grande transparence au niveau du budget, ce qui peut également faciliter le contrôle budgétaire. | These proposed amendments also have no financial implications, but will lead to more budget transparency and thus facilitate budgetary control. |
(c) des dispositions de la directive 2006 111 CE de la Commission du 16 novembre 2006 relative à la transparence des relations financières entre les États membres et les entreprises publiques ainsi qu'à la transparence financière dans certaines entreprises9 | (c) the provisions of the Commission Directive 2006 111 EC of 16 November 2006 on the transparency of financial relations between Member States and public undertakings as well as on financial transparency within certain undertakings9 |
Garantir la transparence et les déclarations de situation financière ne suffit toutefois pas à résoudre le problème des acquisitions par emprunt, qui restent entièrement inadmissibles. | Even so, ensuring transparency and disclosure cannot fully address heavily debt laden leveraged buy outs, which would still be objectionable. |
149 bonnes pratiques pour la transparence des politiques monétaire et financière , qui contient les principes généraux en matière de transparence et de responsabilité des autorités en charge de la politique monétaire et des activités de banque centrale qui s' y rapportent . | This was the case for the Code of Good Practices on Transparency in Monetary and Financial Policies , which contains broad principles for the transparency and accountability of authorities in the field of monetary policy and related central bank tasks . These cover payment systems |
Sécurité juridique, discipline financière et transparence sont absolument nécessaires et je pense qu' il est impératif d' intégrer les propositions relatives au statut dans le règlement, en particulier l' exigence concernant la transparence totale des finances et de chaque donation. | Legal certainty, financial discipline and transparency are indispensable, and I think that in particular the proposals on the statute, and especially the requirement for complete transparency of finances and any donations, should definitely be included in the Regulation. |
La directive 2006 111 CE de la Commission du 16 novembre 2006 relative à la transparence des relations financières entre les États membres et les entreprises publiques ainsi qu'à la transparence financière dans certaines entreprises doit être intégrée dans l'accord. | Commission Directive 2006 111 EC of 16 November 2006 on the transparency of financial relations between Member States and public undertakings as well as on financial transparency within certain undertakings is to be incorporated into the Agreement. |
Il convient d assurer une transparence maximale lors de la mise en œuvre de l assistance financière de la Communauté ainsi qu un contrôle approprié de l utilisation des crédits. | 11 Maximum transparency is required in implementing the Community s financial assistance as well as proper monitoring of the use of resources. |
4.3 LES BESOINS STATISTIQUES DÉCOULANT DE LA CRISE FINANCIÈRE En 2009 , il a été répondu à des besoins , identifiés récemment , visant à accroître la transparence du marché financier et à améliorer le cadre statistique pour l' analyse de la stabilité financière . | 16 The dissemination of statistics was further improved , in particular by publishing additional tables of euro area statistics and all corresponding national data on the websites of the ECB and the NCBs , as well as by 4.3 STATISTICAL NEEDS RESULTING FROM THE FINANCIAL CRISIS In 2009 newly identified needs to enhance financial market transparency and to improve the statistical framework for financial stability analysis were addressed . |
En résumé, Monsieur le Président, si l'on veut éliminer la méfiance de beaucoup de citoyens vis à vis de la Communauté ce dont nous nous plaignons habituellement dans cette Assemblée il faut progresser dans la transparence, en com mençant par la transparence financière. | In short, Mr President, if we want to dispel the misgivings of many citizens about the Community which we regularly regret in this Assembly we must demonstrate increasing transparency in the future, starting with financial transparency. |
L'association est membre fondateur du Comité de la Charte de déontologie des organisations sociales et humanitaires , groupement d'associations qui s'est constitué afin de vérifier leur transparence financière. | It is a founding member of the Committee of the Charter of Deontology of Social and Humanitarian Organisations, a group of associations created to check their financial transparency. |
réglementation financière soumises en vue d'améliorer la gestion budgétaire renforcement de l'an nualité, rigueur accrue dans la prévision et l'utilisation des crédits et, enfin, meilleure transparence budgétaire. | As your report indicates, the instruments for exercising discipline over agricultural spending are three in number. |
La Commission n'a pas fait appel à la directive sur la transparence de 1985 qui lui permettait d'exiger des informations sur la situation financière des ports européens. | The European Commission has failed to act on the transparency directive of 1985 which enabled it to obtain information on the financial position of European ports. |
Alors si nous sommes d'accord sur ces choses là et sur cette transparence financière, j'y vois tout de même, Monsieur le Président, mes chers collègues, quatre risques. | I do not know why it has to be harmonized, but I believe that is something we shall be discussing on Wednesday. |
À cet égard, des règles du jeu plus claires ont été demandées en ce qui concerne la transparence financière et les aides d'État dans le secteur portuaire. | In this connection, a request has been made for clear rules on financial transparency and State aid in the port sector. |
Les conditions liées au soutien budgétaire de fonds de l'UE ont abouti à une consolidation, à un contrôle et une transparence améliorés de la gestion financière palestinienne. | The conditions attached to the use of EU funds to support the budget have brought about consolidation and resulted in Palestinian financial arrangements becoming better controlled and more transparent. |
Transparence pour les citoyens, transparence pour les parlements. | Our citizens need it and so does Parliament. |
32006 L 0111 directive 2006 111 CE de la Commission du 16 novembre 2006 relative à la transparence des relations financières entre les États membres et les entreprises publiques ainsi qu'à la transparence financière dans certaines entreprises (JO L 318 du 17.11.2006, p. 17). | Commission Directive 2006 111 EC of 16 November 2006 on the transparency of financial relations between Member States and public undertakings as well as on financial transparency within certain undertakings (OJ L 318, 17.11.2006, p. 17). |
Le Conseil de l' UE est parvenu en mai 2004 à un accord politique sur une nouvelle directive , connue sous le nom de directive sur la transparence financière . | The EU Council reached a political agreement on a new directive , known as the Transparency Directive , in May 2004 . |
Hong Kong a considérablement réduit la corruption et amélioré l'administration publique grâce à une amnistie, des augmentations de salaire et des exigences de transparence financière pour les fonctionnaires. | Hong Kong greatly reduced corruption and improved administration with an amnesty, pay increases, and financial disclosure requirements for officials. |
En Pologne, où ces pratiques sont illégales depuis des années, un projet de loi sur la pleine transparence financière des politiciens et des hauts fonctionnaires est à l étude. | In Poland, where for many years such practices have been considered criminal, a proposed law would require full financial transparency for politicians and high state functionaries. |
Transparence | Transparency |
Transparence | Translucency |
Transparence | Transparency |
Transparence | C. Open, transparent and simplified business environment |
Transparence | administering agreed arrangements for monitoring, control and surveillance and the provision of scientific advice |
Transparence | Piperonal |
Recherches associées : Grande Transparence - Transparence Optique - Transparence Prénégociation - Faible Transparence - Transparence Projet - Transparence Maximale - Transparence Couleur - Transparence Visuelle - Financière Et Non Financière - Assurer La Transparence