Traduction de "travail temporaire" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Temporaire - traduction : Travail temporaire - traduction : Travail - traduction : Travail - traduction : Travail - traduction : Travail temporaire - traduction : Temporaire - traduction : Temporaire - traduction : Temporaire - traduction : Travail temporaire - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

allocation d'incapacité temporaire au travail,
allowance for temporary incapacity for work
Après Groupe de travail insérer temporaire Paragraphe 82
For Working Group read temporary working group
1993 incapacité de travail temporaire 157,329 incapacité de travail permanente 13,910 total 230,925
including accidents without consequence
allocation pour incapacité temporaire au travail (moyennant supplément facultatif).
allowance for temporary incapacity for work (subject to an optional supplement).
La proportion du travail temporaire féminin dans l'agriculture est élevée
Women's temporary labour in agricultural work is high
les rémunérations maintenues, conformément à l'article 52, à l'agent temporaire durant la période de son incapacité temporaire de travail,
continued payment of remuneration in accordance with Article 52 to the member of temporary staff during the period when he is temporarily unfit to work,
Le code de bonne conduite des agences de travail temporaire 2.
The Code Of Conduct for Temporary Employment Agencies 2.
LE CODE DE BONNE CONDUITE DES AGENCES DE TRAVAIL TEMPORAIRE Belgique
The operation of the Employment Exchange could avoid discrimination in access to employment and provide appropriate training for less skilled workers, many of whom are members of the ethnic minorities who would thus enjoy opportunities for vocational progress.
d une incapacité de travail temporaire de plus de 3 mois (39).
temporarily unfit for work, namely for more than three months (39).
b) Le versement du salaire pendant la période d'incapacité de travail temporaire.
b) reimbursement of salary at the time of temporary incapability for work.
b) Le versement du salaire pendant la période d'incapacité temporaire de travail
Reimbursement of salary for the time of temporary incapability for work,
Le travail en hauteur n'est pas systématique, il est plutôt, souvent, temporaire.
Working at heights is not always for long periods of time but often for short spells.
Le rapport fait également état d' une sous estimation du travail temporaire.
In addition, the report undervalues transductive labour.
Raisons de l'emploi temporaire ou du contrat de travail à durée déterminée
Reasons for having a temporary job work contract of limited duration
Absence temporaire du travail due à des congés de maladie et à une absence du travail non spécifique.
A method of adding costs that can be associated with diseases and illnesses.
Cette proposition inclut le retrait temporaire en cas d'esclavage ou de travail forcé.
This proposal includes temporary withdrawal in the case of slavery or forced labour.
Durée totale de l'emploi temporaire ou du contrat de travail à durée déterminée
Total duration of temporary job or work contract of limited duration
Une grève est la suspensión temporaire du travail à l'initiative d'un groupe de travailleurs.
A strike is a temporary cessation of work brought about by a coalition of workers.
Quelle durée la Commission atelle d'ailleurs l'intention de proposer comme définition du travail temporaire ?
What length of time does the Commission intend to propose as a definition of temporary work ?
De nouveaux progrès seraient réalisés si les propositions sur le travail à temps partiel, le travail temporaire et le temps de travail portaient leurs fruits.
There are clear discrepancies in the levels of pension provision between Member States, even those which in other respects are economically similarly placed.
Ces modalités devraient distinguer clairement entre travail à temps partiel, travail à durée déterminée et travail temporaire, ce que ne font pas les projets de directives.
Any such arrangements would need to make proper distinction between part time, fixed duration and temporary employment which the draft Directives fail to do.
Temporaire veut dire temporaire.
Temporary means temporary.
Le travail temporaire a été depuis dix ans le moteur de la création d emploi en Europe.
For more than a decade, temporary employment has been the engine of job creation in Europe.
a a été frappé par une incapacité de travail temporaire résultant d une maladie ou d un accident
a is temporarily unable to work as the result of an illness or accident
L'Espagne doit encore mettre en place une approche équitable en faveur des agences de travail temporaire.
An equitable approach remains to be put in place for temporary work agencies in Spain.
Vous nous avez également dit à quel point le travail temporaire était florissant aux Pays Bas.
You also say how temporary work is flourishing in the Netherlands.
s'il a été frappé par une incapacité de travail temporaire résultant d'une maladie ou d'un accident
he she is temporarily unable to work as the result of an illness or accident
Il semble au contraire que les trois propositions de directive prennent particulièrement en considération le travail à temps partiel et le travail temporaire.
That is the point made by the proposal for a directive by Mrs Salisch and in this respect I hope that in the spirit called for by Mrs Salisch, a spirit of cooperation, we will be able to do useful work with the Commission to produce a directive on atypical work.
Par ailleurs, certaines tendances communes peu vent être décrites telles les changements des modes de travail nombre croissant des contrats à durée déterminée, travail à domicile, travail temporaire.
Secondly, there are a number of trends that can be collectively described as changing work patterns.
Enfin, le rapport considère les trois propositions de directive concernant respectivement le travail volontaire à temps partiel, les congés parentaux et le travail temporaire.
HÄNSCH (S). (DE) Madam President, the Social ist Group regards the withdrawal of the Soviet troops from Afghanistan as a hopeful sign for this hard pressed country, but withdrawal is still no guarantee of peace.
Création de formes non formelles d'emploi (plus spécifiquement, l'Agence de travail temporaire, par la loi 2956 2001)
Laws 2639 98 and 2874 2000 Regulations regarding terms of exemption from Collective Labour Agreements (Territorial Employment Pacts) Promotion of part time employment and restrictions regarding working overtime Establishment of informal forms of employment (more specifically, temporary agency work by law 2956 2001).
Sur la base d'un certificat médical, une femme enceinte peut demander à son employeur un assouplissement temporaire de ses conditions de travail ou un transfert, également temporaire, à un autre poste.
Based on a certificate of sick leave issued by a doctor pregnant women can request temporary relief of working conditions or temporary transfer to another work.
En 1994, 97 mois de travail de personnel temporaire seront nécessaires pour mener à bien les tâches suivantes
Ninety seven work months of temporary assistance in 1994 to perform the following tasks
destinés exclusivement au pacage ou au travail, à titre temporaire, à proximité des frontières internes de la Communauté.
are intended solely for temporary pasturing or work near internal borders of the Community.
Le secteur des agences de travail temporaire se développe fortement et les travailleurs étrangers y sont largement surreprésentés.
Deregulation of the building and civil engineering sector inevitably has its effect in Expo 98, so that in practice the use of sub contracted labour and recruitment on a self employed basis means that the use of 'atypical' work is not excluded.
La Commission a été invitée à présenter, pour le mois de mars 1989, une directivecadre sur l'organisation du travail (travail de nuit et travail posté, travail temporaire, travail à temps partiel, etc.) avec l'article 118 A comme base juridique.
The Commission was asked to submit, by March 1989, a framework directive on the organization of work
1) Allocation de maladie pour la période d'incapacité temporaire de travail consécutive à un accident du travail ou à une maladie professionnelle (maximum 52 semaines civiles)
1) a sickness benefit for the period of temporary inability to work that is related to an accident at work or an occupational disease (maximum 52 calendar weeks)
Un effort législatif de promotion de la capacité d'adaptation a été entrepris avec l'adoption de lois dans les domaines du travail à temps partiel, du travail temporaire et du travail de nuit.
A legal effort has been carried out in order to foster adaptability with laws adopted in the fields of part time employment, temporary work and night work.
Certaines organisations signalent de faire la grève pour une durée indéterminée, d'autres ont déclaré un arrêt de travail temporaire.
Some organizations have announced open ended strikes, while others are limiting themselves to temporary work stoppages.
42 avaient un contrat à durée déterminée ou un contrat de travail temporaire d une durée supérieure à six mois.
42 worked under a fixed term contract or a temporary contract with a duration longer than six months.
54 avaient un contrat à durée déterminée ou un contrat de travail temporaire d une durée supérieure à six mois.
54 worked under a fixed term contract or a temporary contract with a duration longer than six months.
appliquer pleinement l ensemble des réformes du marché du travail qui ont été arrêtées rendre le travail à temps partiel encore plus attrayant et développer les agences de travail temporaire pour accroître la diversité des modalités de travail,
implement fully the agreed labour market reform package further raise the attractiveness of part time work and develop temporary work agencies to increase the diversity of work arrangements,
L'allocation de maladie est versée pour les jours d'incapacité temporaire de travail qui auraient été des jours de travail du salarié si cette incapacité n'était pas survenue.
The sickness benefit is paid for those days of temporary inability to work that would have been workdays for the employee if her his temporary inability to work had not set in.
Nous entendons par là les propositions de directive concernant le travail volontaire à temps partiel, les congés parentaux, les congés pour motifs familiaux et le travail temporaire.
Β 2 161 88 by Mr Pasty and others, on behalf of the Group of the European Democratic Alliance, on Community efforts to combat the worst plague of locusts in 30 years in North Africa.
La durée normale de travail d'un agent temporaire assurant le service continu ou par tour ne peut être supérieure au total annuel des heures normales de travail.
The normal working hours of a member of temporary staff on shiftwork must not exceed the annual total of normal working hours.

 

Recherches associées : Accord De Travail Temporaire - Lieu De Travail Temporaire - Agences De Travail Temporaire - Espace De Travail Temporaire - Entreprise De Travail Temporaire - Agence De Travail Temporaire - Contrat De Travail Temporaire - Contrat De Travail Temporaire - Agences De Travail Temporaire - Société De Travail Temporaire - Permis De Travail Temporaire