Traduction de "un contrôle ciblé" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Contrôle - traduction : Contrôlé - traduction : Contrôle - traduction : Cible - traduction : Cible - traduction : Un contrôle ciblé - traduction : Cible - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

C'est un rapport ciblé.
It is a focused report.
Un programme ciblé pour accélérer la croissance
A targeted programme to fast track growth
Les services horizontaux apporteront un soutien ciblé.
Horizontal services will provide targeted support.
Un programme de travail mieux ciblé à l'avenir
A more focused Work Programme for the future
Marché ciblé
Target market
un ensemble limité et ciblé de mesures pratiques et, surtout,
a limited and targeted set of practical measures and, above all,
Un instrument ciblé pour l'environnement et l'action pour le climat
A specific instrument for Environment and Climate Action
Un programme de réinstallation ciblé de l Union comprend au moins
A targeted Union resettlement scheme shall include at least
Un instrument ciblé pour l'environnement et l'action pour le climat
A dedicated instrument for Environment and Climate Action
Donc le même achat, juste ciblé envers vous même ou ciblé vers quelqu'un d'autre.
So the very same purchase, just targeted toward yourself or targeted toward somebody else.
Nous avons ciblé le
We targeted
Programme de travail ciblé
A focused Work Programme
Un assassinat ciblé manqué a également eu lieu le même jour.
A failed targeted killing took place on the same day.
Elle ferait par là un exemple dissuasif mieux ciblé pour l'avenir.
Providing a deterrent example for the future, that would be better targeted.
Nous avons ciblé le Colorado.
We won.
Nous avons ciblé la Floride.
We won.
4.3 Recherche exploratoire développement ciblé.
4.3 Research to seek knowledge development to seek results.
Doit il être ciblé, ponctuel ?
Should it be targeted or random?
La Banque du Japon a récemment ciblé un taux d'inflation de 2 .
The Bank of Japan recently started targeting 2 inflation.
à un usage plus ciblé de son droit d'initiative par la Commission.
A more targeted use by the Commission of its right of initiative.
La police a ciblé les exemplaires restants de Metro, un livre publié un an auparavant.
The policemen targeted the remaining stock of Metro, a book published a year ago.
Une démarche proactive et un effort d'animation ciblé apparaissent indispensables à leur égard.
A pro active, targeted approach to promote these measures seems essential.
Zevalin est un traitement ciblé qui se fixe sur les globules blancs anormaux.
Zevalin is a targeted treatment which fixes to the abnormal white cells.
Mettre en place un filet de sécurité sociale durable, complet et bien ciblé.
Taking effective measures against counterfeiting and piracy, including production of statistical information on those activities to be shared between the Parties.
Donc, nous avons ciblé le Nevada.
So we targeted Nevada.
Un Fonds Asile et migration plus flexible, intégré et ciblé de 2014 à 2020
A more flexible, integrated and targeted Asylum and Migration Fund from 2014 to 2020
(e) Acte d exécution de la Commission établissant un programme de réinstallation ciblé de l Union
(e) Commission Implementing Act establishing a targeted Union resettlement scheme
2.7 Les modèles et mesures requis devraient présenter un caractère intergénérationnel et interculturel ciblé.
2.7 Relevant approaches and measures should be specifically intergenerational and intercultural.
2.8 Les modèles et mesures requis devraient présenter un caractère intergénérationnel et interculturel ciblé.
2.8 Relevant approaches and measures should have a specific intergenerational and intercultural basis.
Un système d'allocation mieux ciblé (comme dans les séries d'options changements d'ampleur limitée et ciblée ) réduira également les possibilités de bénéfices exceptionnels, mais un système d'allocation totalement ciblé se paie par une complexité administrative excessive.
A better targeted allocation system (as with the 'Limited changes' and 'Targeted' packages) will also reduce the likelihood for windfall profits, while a fully targeted allocation system comes at the cost of excessive administrative complexity.
4.3 Les recommandations concernant le confinement sont faibles et n'exigent pas assez d'action ni de contrôle ciblé des installations non fiables et présentant des défauts d'étanchéité.
4.3 The recommendations with respect to containment are weak, with little requirement for action or for focused monitoring of unreliable and leaky installations.
5.4 Groupe ciblé parmi les petites entreprises
5.4 Target group of small enterprises
un recours plus volontariste, soigneusement ciblé et équitable aux procédures d'infraction dans le domaine fiscal
a more pro active, well focused and even handed use of infringement proceedings in the tax field
Un développement industriel ciblé sur les régions périphériques peut créer 70.000 emplois supplémentaires au Danemark
70 000 new jobs could be created in Denmark through industrial development in remote regions
Deuxièmement, ce programme n' a pas qu' un aspect économique ciblé sur le libre échange.
Secondly, this programme does not focus solely on economic matters and free trade.
Le public ciblé est la population népalaise locale.
Local Nepali people are the target audience.
À mon sens, le rapport est très ciblé.
In my view the report is very focused.
N est il pas mieux d avoir moins de matières, mais un contenu plus ciblé, plutôt que l inverse ?
Isn t better to have fewer subjects with more focus rather that many but less focus.
En la matière, il serait utile de développer un échange ciblé d'informations au sein de l'UE.
A useful approach here would be to work out targeted information exchange arrangements within the EU.
Conformément à un programme fédéral ciblé, les 24 satellites prévus initialement seront en place en 2010.
In keeping with a purpose oriented federal programme, by the year 2010 GLONASS will have its full complement of 24 space vehicles.
Il faut un soutien financier plus ciblé, plus opportun et mieux coordonné et une assistance prévisible.
That requires better targeted, timely and coordinated financial support and the predictability of assistance.
a ter) programme de réinstallation ciblé de l Union , un programme de réinstallation ciblé de l Union institué conformément à l article 15, paragraphe 2, du règlement (UE) nº XXX XXX (règlement relatif au cadre de réinstallation) .
(ab) 'targeted Union resettlement scheme' means a targeted Union resettlement scheme established in accordance with Article 15(2) of Regulation (EU) No XXX XXX (Resettlement Framework Regulation) '.
SS Qu'elle est le lectorat ciblé pour ce magazine ?
SS Who is your audience for the magazine?
Le marché ciblé est aussi tentant qu'il peut l'être.
The target market is as tempting as it can get.
un recours plus volontariste, soigneusement ciblé et équitable aux procédures d'infraction dans le domaine fiscal s'impose désormais
a more pro active, well focused and even handed use of infringement proceedings in the tax field is now required

 

Recherches associées : Un Soutien Ciblé - Un Financement Ciblé - Un Effort Ciblé - Un Soutien Ciblé - Un Traitement Ciblé - Un Soutien Ciblé - Un Contrôle - Un Contrôle - Spécifiquement Ciblé - Contenu Ciblé - étant Ciblé - Effort Ciblé - Groupe Ciblé - Effort Ciblé