Traduction de "une preuve de" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Preuve - traduction : Preuve - traduction : Preuve - traduction : Preuve - traduction : Une preuve de - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Une preuve de quoi? | Evidence of what, sir? |
C'est une preuve de sérieux, c'est une preuve d'attention dans la préparation du Sommet. | This shows that the Portuguese Government is preparing for this Summit seriously and is paying a great deal of attention to its substance. |
Une preuve ? | A clue? |
C'est une preuve de mouvement. | That, I think, is movement. |
J'ai une preuve. | I have proof. |
Une preuve observable. | Observable evidence. |
Une preuve, maintenant ? | Proof, now. |
C'est une preuve. | It is a proof. |
J'ai une preuve. | Here's a cutting of the actual case. |
C'est une preuve. | It's as good as a conviction. |
C'est une preuve. | That's the evidence. |
C'est une preuve. | It's more evidence. |
Faut il une preuve de plus ? | Do we need more evidence? |
C'est une preuve concrète de solidarité. | This is a practical display of solidarity. |
Une nouvelle preuve de mes soupçons. | This is new proof of my suspicions. |
C'est une preuve de bonne volonté. | It establishes goodwill. |
Je veux une preuve. | I want proof. |
Je demande une preuve. | I demand a proof. |
Vous voulez une preuve? | Want proof? |
Nous avons une preuve. | Now, we've got a premise. |
Voici une autre preuve ! | One more proof. |
Vous avez une preuve ? | What's your proof? |
C'est une preuve insuffisante. | You know perfectly well that isn't evidence enough. |
C'est une preuve d'amitié. | That's just an act of friendship. |
C'était une preuve d'amitié. | Well, it was an act of friendship. |
C'est une preuve irréfutable. | Of course it is, it's perfectly good proof. |
J'ai une autre preuve. | I have proof. |
Vous avez une preuve? | Have you any proof? |
Une assertion n'est pas une preuve. | An assertion isn't a proof. |
Une preuve de prise en charge ou une attestation d accueil peut aussi constituer une preuve que le demandeur dispose de moyens de subsistance suffisants. | A proof of sponsorship and or private accommodation may also constitute evidence of sufficient means of subsistence. |
Ceci est une preuve claire de fraude | This is clear evidence of fraud |
Estce encore une preuve de votre excentricité ? | Is this another evidence of your eccentricity? |
Une preuve de l'identité des représentants autorisés. | Evidence to support the identity of the authorised representatives of the operator holding account. |
Une preuve de l'identité des représentants autorisés. | Evidence to support the identity of the authorised representatives of the account. |
une preuve de la nationalité du prestataire | proof of the nationality of the service provider |
Voilà bien là une preuve! | In this there is, certainly, evidence (of the Truth). |
Avec une preuve plus rigoureuse. | A more rigorous proof. |
Ou une preuve non vue | Or not to show |
Une preuve d'aggrècement par exemple | 592 53 43.265 gt 00 53 |
Vous voulez voir une preuve ? | Do you want to see some evidence? |
Ce n'est pas une preuve. | This is not evidence. |
Estce une preuve pour vous ? | Is this proof enough for you? |
une preuve des qualifications professionnelles | evidence of professional qualifications |
Voici, dit il, une preuve de ma satisfaction. | Here, said he, is a proof of my satisfaction. |
Une preuve vous est venue de votre Seigneur. | You have no other Ilah (God) but Him. |
Recherches associées : Une Preuve - Une Preuve - Une Preuve - Une Preuve - Une Preuve Supplémentaire - Une Preuve Satisfaisante - Une Preuve Suffisante - Une Preuve Satisfaisante - Une Preuve Positive - Une Preuve Convaincante - Une Preuve Suffisante - Une Preuve Supplémentaire - Fournir Une Preuve - Une Preuve Suffisante