Traduction de "vouloir jouer" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Jouer - traduction : Vouloir - traduction : Jouer - traduction : Vouloir - traduction : Vouloir - traduction : Vouloir jouer - traduction : Jouer - traduction : Jouer - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il va vouloir te faire jouer.
Believe me, he'll get you in a crap game.
Vouloir jouer au plus fin avec moi.
Trying to outsmart me, what a laugh that is.
Toute autre attitude se résume à vouloir jouer sur les mots.
Yes, I will turn my anger on those who would dare to defend what is going on now.
Pour pouvoir agir comme délégué syndical, il faut vouloir jouer ce rôle.
You have to want to be a shop steward to be able to do it.
De nombreux soi disants amis, pensées, idées, vont vouloir venir jouer avec toi.
Many so called friends, thoughts, ideas, they will want to come and play with you.
Quelle singuliere amie vous etes de vouloir me faire jouer et chanter en public !
You are a very strange creature by way of a friend! always wanting me to play and sing before anybody and everybody!
Aussi, nous devons unir nos efforts pour maintenir un niveau de capacités nous permettant de jouer le rôle que nous disons vouloir jouer.
We must all, therefore, make an effort to maintain a level of capacities that will enable us to play the role we say we want to play.
Si Trump tente d'utiliser Taïwan comme monnaie d'échange, la Chine quant à elle n'a pas l'air de vouloir jouer.
If Trump is trying to use Taiwan as a bargaining chip, China doesn't seem interested in playing.
Devant une caméra, chacun ou chacune est auditionné(e) pour expliquer la raison de vouloir jouer dans un film.
The film goes on to show different people being auditioned and each explaining their reason for wanting to act in a film.
Moi et ma commère Vitorina, je parle en son nom, vous demandons de bien vouloir laisser jouer les deux chansons.
My godmother Vitorina and I, for I am speaking her words, ask the people to let the two bands play.
Quand un joueur déclare vouloir jouer autre chose qu'un jeu normal, il est seul dans le camp Re et doit jouer contre les trois autres joueurs qui forment la Kontra(Contre).
When a player declares a game different from the normal game, (s)he alone is Re and has to play against the other three players who form Kontra .
Il déclare vouloir jouer dans la même équipe que son frère Fiodor afin de réaliser un vieux rêve de leur père.
He said that he wanted to fulfill his father's lifelong dream of having his two sons play on the same team.
Mais vouloir jouer le jeu de la politique dans les règles établies par Poutine exige d avoir des dizaines de professionnels à son service, de soi disant technologues politiques .
But playing politics by Putin s rules requires scores of hired professionals, the so called political technologists.
Compte tenu de la manière dont celuici semble vouloir progresser, nous demandons au Conseil d'aller audelà des simples déclarations de constatation et de jouer de son influence auprès du
But as it seems that it might progress, we ask the Council to do more than just make situation reports but to bring its influence to bear effectively on the Israeli Government to bring the schools and universities fully back to normal as quickly as possible.
Mais vouloir jouer le jeu de la politique dans les règles établies par Poutine exige d avoir des dizaines de professionnels à son service, de soi disant nbsp technologues politiques nbsp .
But playing politics by Putin s rules requires scores of hired professionals, the so called political technologists.
Le 16 janvier 2009, Peppers annonça à ESPN ne pas vouloir signer de nouveau contrat avec les Panthers et aimerait jouer dans une défense suivant un schéma en 3 4.
On January 16, 2009, ESPN reported that Peppers told ESPN's Chris Mortensen he did not intend to re sign a long term deal with the Panthers and would like to explore options with another team, specifically one with a 3 4 defensive formation.
Vouloir c'est pouvoir.
Where there's a will, there's a way.
vouloir vivre ensemble.
Just two people that wanna live together.
Plus vouloir âne ?
You no more want donkey?
Lui en vouloir ?
Why should I?
Que peutil vouloir ?
What can the Chief of Police possibly want?
Vous en vouloir ?
Angry? What are you saying?
La vérité est que l'approfondissement des raisons biologiques ne peut être laissé au bon vouloir de l'industrie la Communauté et la Commission doivent jouer en l'espèce un rôle actif et d'interdiction.
At the start of this debate this morning, it cannot be anticipated what attitude the European Parliament will take on these proposals.
Sans vouloir jouer les poètes, je vous dirai tout simplement que je nourris pourvous les sentiments les plus sincères et que mon salaire est celui d'un travailleur situé au douzième échelon.
Without wishing to be poetic, I must tell you that I harbour for you the most sincere feelings and that my salary is that of a worker on the twelfth level.
Lui pas vouloir une squaw tirer, lui vouloir une squaw faire la cuisine.
He don't want the squaw shoot, he want the squaw cook.
Quelque chose veut, une sorte de vouloir, de non vouloir. Veut... Ne veut pas...
Something wants, kind of, 'Want, don't want.
Pourquoi vouloir un mantra ?
(laughter)
Vous devez en vouloir.
They'd been doing this for two years even before I had arrived. They had nothing to show for it. And I'll be honest,
Sans vouloir les nommer
Without naming them by name
Que vouloir de plus?
Why look further?
Que peutil bien vouloir?
What could he want?
Faut pas m'en vouloir.
Don't hate me.
Pourquoi vouloir une bête ?
What do you want the beast for?
! Vouloir quitter la vie? !
Dreaming of dying on your own?
Peuton lui en vouloir?
Don't blame him.
Moi vouloir jolis tissus.
Me likee see one nice piecee tapestry.
Hommes pas vouloir, Bwana.
Men say no go, bwana.
Pourquoi vouloir la punir?
Why should you want to punish her?
Peutêtre sans le vouloir.
Maybe without realizing it.
Que peutil me vouloir ?
What do you suppose the head wants with me?
En quoi vouloir croire?
What are you going to believe in?
Que vouloir de plus?
What more do you want?
Vous allez vouloir l'entendre.
I say you do care to hear about it.
Moi vouloir berline Cadillac.
Me want Cadillac sedan.
Mais bien souvent, le débat international met en lumière l apos importance des enjeux, ce qui conduit l apos opinion publique à prendre conscience de leur importance et à vouloir jouer un rôle.
International debate and discussion frequently boost the public visibility of the issues at stake, often generating new public awareness, interest and involvement.

 

Recherches associées : Vouloir Plus - Vouloir Faire - Vouloir Aider - Vouloir Tenir - Sans Vouloir - Pourrait Vouloir - Vouloir échanger