Traduction de "vous garder bien" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il faut vous garder bien au chaud. | We got to keep you all heated up here. Here. |
Vous pouvez tout aussi bien le garder secret. | You may as well keep it a secret. |
Il va garder en harcelant vous aussi bien. | He'll keep on pestering you as well. |
Mais vous feriez bien de a garder propre, je vous le dis! | But you better keep it clean, I'll tell you that! |
Si vous voulez le tenir, vous feriez bien de le garder vousmème! | Lf you don't want to lose your prisoner, Sheriff, you'd better take care of him yourself! |
Alors vous ferez bien de les garder pour vous ou vous pourriez bien vous repentir de les avoir écoutées. | You keep them to yourself, then, or you may wish you had never heard them. |
Eh bien, Mme Cole, je voulais vous voir pour vous dire que vous devez garder ce vol confidentiel. | Yes, well, Mrs. Cole, the reason I came up to see you is this. We want you to keep this robbery confidential. |
Voulezvous bien garder ceci ? | Would you mind taking care of this? |
Bien sûr, on va vous garder, et quand on aura vendu notre bétail, on vous payera complètement. | Why, of course we'll keep you boys and when we sell our cattle, we'll pay you in full. |
Vous devez essayer de le garder bien droit avec le plectre qui sort bien du côté du pouce. | You want to try and keep that nice and straight with the pick coming right out the side of your thumb. |
Donc je devenir un grincheux et de vous garder vous garder pleurnicher | So I become a grouch and keep you keep you whining |
Garder le flacon bien fermé. | Keep the bottle tightly closed. |
Vous le garder. | You keep it. |
Je vois bien ce que vous pensez. Vous voulez le garder, le presser contre vous le soir avant de le coucher. | I know what you're trying to do. you want your little boy to stay forever. you want to sleep with him. |
Il leur dit encore Vous anéantissez fort bien le commandement de Dieu, pour garder votre tradition. | He said to them, Full well do you reject the commandment of God, that you may keep your tradition. |
Il leur dit encore Vous anéantissez fort bien le commandement de Dieu, pour garder votre tradition. | And he said unto them, Full well ye reject the commandment of God, that ye may keep your own tradition. |
Vous acceptez aussi, bien sûr, de ne pas déménager afin que je puisse garder le contact... | Of course, you'll also agree not to disturb me so I can keep up my side of the bargain... |
Alors, c'est peut être bien pour garder la ligne, mais vous ne tiendrez pas longtemps avec. | So it may be good for the waistline, but it probably won't keep you satiated for very long. |
Laissezmoi vous le garder. | Yeah? Well, let me hold it for you. |
Vous voulez le garder ? | You want to hold him? |
Si vous aviez la lettre sous les yeux, vous liriez Vous pouvez bien garder les murs, en ce qui nous concerne nous partons . | If you read between the lines, what it is saying is 'You can sit here until Hell freezes over, but we're off'. |
Il avait bien su garder son secret. | Shrewd little Hans. He knew enough to keep his mouth shut. |
Ditesleur de garder les yeux bien ouverts. | Tell them to keep their eyes open. |
Vous pouvez garder ce programme, vous pouvez garder ce problème courant des mois, voire des années. | You can keep this program, you can keep this problem running for months, even for years. |
Si vous l'aimez, vous pouvez le garder ! | If you like it, you can keep it! |
Ça vous aidera à vous garder chaud. | This will help keep you warm. |
Pouvez vous garder un secret ? | Can you keep a secret? |
Savez vous garder un secret ? | Can you keep a secret? |
Veuillez le garder pour vous. | Please keep it under your hat. |
Vous devez garder la forme. | You have to stay fit. |
Vous devez garder la forme. | You have to keep fit. |
Vous devez garder la forme. | You have to stay in shape. |
Savez vous garder un secret ? | Are you good at keeping secrets? |
Puis vous garder parle Banu ? | Then do you keep talking about Banu? |
Vous le garder à l'avenir. | You keep it from now on. |
Oh Merci de vous garder | Thank you Oh keep it |
Et vous pouvez le garder. | And you can keep it. |
Vous prévoyez la garder ici. | You plan to keep her here. |
Vous pouvez garder un secret ? | Can you keep a secret? |
Non, vous pouvez le garder. | No, keep it yourself. |
Vous pouvez garder vos réflexions. | Keep your reflections for yourself. |
Vous voulez garder Mlle Mallory? | You don't want to hold Miss Mallory any longer? |
Vous tenez à me garder? | You want me to stay with the company, don't you? |
Lls peuvent pas vous garder! | Boy, they certainly can't hold you, Rocky. |
Peutêtre qu'ils vont vous garder.. | Thought maybe you'd stay... |
Recherches associées : Garder Bien - Garder Bien - Garder Bien Rangé - Vous Bien - Vous Garder Heureux - Vous Devez Garder - Vous Pouvez Garder - Garder Pour Vous - Garder Avec Vous - Vous à Garder - Vous Garder Motivé - Garder Deviner Vous - Vous Devez Garder - Vous Garder Forte