Traduction de "vous offenser" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Sans vous offenser, vous êtes cinglé ! | I don't like to say so at this moment, but everybody knows you're crazy. |
J'ai peur de vous offenser. | I am afraid of offending you. |
J'espère ne pas vous offenser. | I offer no offense, I hope. |
Je ne veux pas vous offenser. | I don't want to offend you. |
Je ne voulais pas vous offenser. | Jamison! Captain, I assure you, I didn't mean to offend you. |
Je ne veux pas vous offenser. | Sorry, no of fence meant. |
Je ne voulais aucunement vous offenser. | Sincerely, I meant no offense. |
Je n'avais pas l'intention de vous offenser. | I meant no offence. |
Nous n'avions pas l'intention de vous offenser. | We meant no offence. |
Je n'avais pas l'intention de vous offenser. | I didn't mean to offend you. |
Mon intention n'était pas de vous offenser. | I meant no offense. |
Madame, je ne voulais pas vous offenser. | Why, Mistress Dillard, ma'am, I surely didn't mean to offend. |
Offenser l'un d'eux, c'est les offenser tous. | Offend one... and you offend them all. |
Egalement, nous allons devoir jouer, vous le savez, offenser. | We're also going to have to play, you know, offense. |
Je ne veux pas vous offenser, mais je vous trouve très séduisante. | If you don't mind my saying, I find you extraordinarily attractive. |
Je n avais pas l intention de vous offenser, dit Alice d une voix conciliante. | 'I shall do nothing of the sort,' said the Mouse, getting up and walking away. |
J'espère que vous ne vous laisserez plus jamais aller à offenser un député de cette façon. | I am assuming that this will be the last time you offend a Member in this way. |
C'est juste que je ne veux pas offenser qui que ce soit. Vous voyez. | I just I don't want to offend anybody. You know. |
Personne ne voulait offenser ces messieurs. | No one wanted to insult these men. |
Je suis un homme dangereux à offenser et si vous ne venez pas, je serai offensé. | I'm a dangerous man to offend, and if you don't come along, I shall be offended. |
Je n'avais pas l'intention de les offenser. | I meant no offence. |
Mon intention n'était pas de les offenser. | I meant no offense. |
Nightmare Moon il ne faut pas offenser. | For Nightmare Moon you must not offend. |
Eh bien, loin de moi l'idée de vous offenser... mais ce que vous dites ressemble au discours de nos patients ici. | Well, believe me that I do not wish to offend you... but your words are more like what one of the patients here would say. |
Comment une telle invitation pourraitelle offenser Shanghai Lily ? | I had no reason to believe my invitation would give offence to Shanghai Lily. |
Et nous espérons qu'ils seront sensibles qu'ils ne veulent pas vous offenser avec un seul nouveau point de vente. | And hopefully they'll be sensitive that they don't want to offend you with just one more outlet. |
Le choix fait par un chameau ne peut offenser personne. | A choice made by camel can offend no one |
Pour un Inuit, offenser un anirniq revenait à risquer l'extinction. | For the Inuit, to offend an anirniq was to risk extinction. |
Montronslui notre reconnaissance au lieu de les offenser tous deux. | We should be grateful that somebody can do it instead of insulting both of them. |
N'en fais rien ! Tu ne dois pas offenser la presse. | Anna, you must not insult the press. |
Notre conversation sur la sexualité des mouches pourrait offenser certaines personnes. | Our talk about the sexuality of flies could offend some people. |
Au risque de vous offenser encore davantage, je dois admettre que j'ai assister à l'inauguration de cette exposition et que j'en étais fier. | At the risk of creating further offence to you, I have to admit that I attended the opening of the exhibition and was proud to do so. |
Offenser, d'un autre côté, est un acte beaucoup plus direct, plus brutal. | To offend, on the other hand, is a far blunter, cruder act. |
C'est juste que je ne veux pas offenser qui que ce soit. | I just I don't want to offend anybody. |
Nous ne venons pas pour offenser, mais pour démontrer nos simples talents. | We come not to offend, but with goodwill to show our... Our simple skills. |
Nous ne venons pas pour offenser, mais pour démontrer nos simples talents. | We come not to offend, but with goodwill to show our simple skills. |
J'ai le droit de savoir qui a osé offenser notre glorieuse entreprise ! | I have the right to know who has insulted our glorious firm! |
Je ne voulais pas offenser mes aînés. Mais je dis ce qu'on m'a appris. | I mean no disrespect for my elders, but I speak for what I heard at school! |
Offenser l'opinion publique de manière si directe aura des conséquences à long terme pour Hongkong. | Slighting public opinion in so direct a way will have more far reaching implications for Hong Kong's future. |
Chacun sait que les incroyants n'ont pas de sentiments, et donc les offenser est impossible. | Everybody knows that nonbelievers don t have any feelings, so offending them is impossible. |
Tout aussi douteuse est la formulation laissant entendre qu'il est interdit d' offenser les personnes . | Equally dubious is the formulation stating that insulting people is forbidden. |
Alice n'a pas voulu offenser le Loir de nouveau, alors elle a commencé très prudemment | Alice did not wish to offend the Dormouse again, so she began very cautiously |
Ils sont très intelligentes, très courageux et indépendants et nous ne devons pas les offenser. | They are highly intelligent, very hardy, independent people and we do not want to insult them. |
Enfin, merci de m'avoir permis de parler libre, et je veux souligner que je ne veux pas offenser personne, mais j'avais envie de vous lancer mon idée. | So anyway, forgive me for taking my liberties, and I want to make it very clear, I don't want to offend anyone's sensibilities, but I really just wanted to throw this idea out there. |
Sans vouloir vous offenser, et j'espère que vous ne le serez pas, mais si mon mari allait à Chicago sans moi le jour de notre 3e anniversaire de mariage, je trouverais cela déplacé. | Just going to. No offense is intended and I hope none will be took, but if I had a husband that went to Chicago on the third anniversary of his wedding, leaving me behind, I wouldn't consider it natural. |
Recherches associées : Sans Vouloir Vous Offenser - Offenser Personne - Sans Offenser - Offenser La Loi - Les Parties Offenser - Offenser Les Règles - Ne Pas Offenser - Offenser L'opinion Publique - Vous Vous - Vous Vous Sentirez - Vous Vous Voyez - Vous êtes-vous