Traduction de "adopting this approach" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Adopting this approach - translation : Approach - translation : This - translation :
Ce

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Adopting this regional approach will also involve changing existing legislation.
Cette régionalisation se traduira également par des changements dans la législation actuelle.
Adopting this approach does not mean abandoning mainstream economics far from it.
Adopter cette approche ne veut pas dire abandonner une pensée économique standard, loin de là.
(a) adopting a strategic approach to procurement
a) Adopter une approche stratégique en matière d'achats
Parliament, in adopting this approach, is not siding with either of these two countries.
Le Parle ment ne se prononcerait assurément pas, en adoptant cette manière de voir, en faveur de l'un ou l'autre de ces pays.
Could we do more by adopting another approach?
Pouvons nous faire davantage en adoptant une démarche différente?
Adopting a more strategic, coordinated approach to offshore developments
Adopter une stratégie mieux définie et mieux coordonnée en matière de projets en mer
by adopting a more realistic approach to financial planning
en adaptant de manière plus réaliste la programmation financière en améliorant les procédures administratives et les circuits financiers.
In making this proposal, the Administrator is adopting an approach based on the following four principles
En faisant cette proposition, l apos Administrateur adopte une approche reposant sur les quatre principes ci après
Adopting a needs based budget would be the best approach.
Adopter un budget axé sur les besoins semble être la meilleure façon d'y parvenir.
Adopting a more structured approach will make legislation more accessible.
Un recours plus structuré à la refonte facilitera l accessibilité de la législation.
1.1 The EESC endorses the Commission's general approach, which involves adopting
1.1 Le CESE soutient l approche générale de la Commission consistant à adopter
5.1.2 Adopting a geographical approach to the Better Regulation Initiative means
5.1.2 Adopter une approche géographique de l'initiative Mieux légiférer , ce qui signifie
adopting a concerted approach to the declaration of Fisheries Protection Zones,
adoption d'une approche concertée concernant la déclaration des zones de protection à l'intérieur des pêcheries,
Adopting a different approach for third countries would not be justified.
Il ne serait pas justifié d'adopter une approche différente pour les pays tiers.
That is one of the reasons for adopting a European approach.
C'est là l'une des raisons justifiant la création d'une approche européenne.
The Foundation encourages this second phase especially through adopting an increasingly competitive and projectrelated approach to funding the network.
La Fondation encourage plus particulièrement cette deuxième étape par l'adoption, en ce qui concerne le financement du réseau, d'une approche davantage compétitive et liée aux projets.
Where possible, we are adopting a regionalised approach to any new outbreaks.
Lorsque c'est possible, nous adoptons à l'égard de tout nouveau foyer une approche régionalisée.
But at the beginning of this Presidency I felt I must refer to our view on adopting an orthodox approach.
Il reste qu'une présidence de six mois ne permet bien évidemment pas de réaliser un grand programme.
However, by adopting this flexible approach, Mr Ferri saw fit to withdraw his proposals and I thank him for that.
Néanmoins, en faisant preuve de flexibilité dans le processus, M. Ferri a retiré ses propositions et je l' en félicite.
adopting a new approach to occupational health in the context of demographic trends
adoptant une nouvelle approche de la santé au travail dans le contexte de l'évolution démographique
Through all of this, men should remember that, by adopting a new approach, they are not abandoning their roles as providers.
Au travers de cette réflexion, les hommes ne doivent pas perdre de vue qu en adoptant une nouvelle approche, ils ne renoncent pas nécessairement à leur rôle de soutien de famille.
There is no contradiction between delivering high returns and adopting a long term approach.
Il n y a pas de contradiction entre des rendements élevés et l adoption d une approche à long terme.
That approach is exactly what the Pentagon is adopting for its own power supply.
Cette approche est exactement ce que le Pentagone a adopté pour sa propre alimentation énergétique.
It is an approach that we are now adopting in other areas as well.
Nous le savons, il est prouvé aujourd'hui que certains antioxydants et les additifs E, considérés par le passé comme inoffensifs ont des effets négatifs comme l'augmentation du taux de cholestérol, etc.
We cannot bring about sustainable development without adopting a global approach from the beginning.
Nous ne pourrons réussir dans cette entreprise sans l'appréhender, dès le début, dans sa dimension mondiale.
Sustainable development is not possible without adopting a structural approach to the environmental issue.
Sans une approche structurelle de la problématique environnementale, pas de développement durable.
Adopting the winning bidder approach to providing documentary evidence would reduce administrative costs by 80 .
Limiter au seul adjudicataire l'obligation de présentation des pièces justificatives permettrait de réduire la charge administrative de 80 .
Another author, adopting a more theoretical approach, has categorized as many as nine different definitions.
A un niveau plus théorique, un auteur a pu relever jusqu'à neuf catégories définitionnelles.
Adopting a different approach, on 24 October 1985 the EP agreed to a resolution (Doc.
Changeant d'approche, le PE a adopté, le 24 octobre 1985, une résolution (doc.
Implementing this strategy involves adopting an overall approach so as to encourage relations between the various parties in a consistent and organised way.
Sa mise en ?uvre implique l'adoption d'une approche globale qui stimule de manière constante et ordonnée les relations entre les différents intervenants.
For this reason, until we have better information that enables us to do so at a lower cost, we are not in favour of adopting this approach.
C'est pour cette raison que nous ne souhaitons pas avancer dans cette direction tant que nous ne disposerons pas de plus d'informations nous permettant de le faire à moindres frais.
adopting an approach to issues of demographic change which takes account of and supports gender equality
adopter une approche des questions liées aux changements démographiques qui tienne compte et qui soutienne l'égalité entre les femmes et les hommes
10.2 The average time for such procedures and the success rate seen in the European Union make a good case for adopting this approach.
10.2 Leur délai moyen et le taux de succès généralement observés dans l Union européenne, militent en faveur de l adoption de cette approche.
We consider this to be the first step on the road to liberalization of the insurance market, and by adopting this approach we wish to help it along.
C'est pourquoi nous nous réjouissons de voir apparaître dans ce secteur des règles précises qui ne soient pas pour autant paralysantes.
5.8 The European Economic and Social Committee recommends adopting a pragmatic approach during this period rather than sticking dogmatically or rigidly to border adjustment mechanisms.
5.8 Le Comité économique et social européen recommande pour cette période de faire preuve de pragmatisme, par opposition à une posture de doctrine ou de dépit, en matière d ajustement aux frontières.
We have to bring the European market under control by adopting a complex approach at several levels.
Il s'agit de maîtriser le marché européen, constituant un ensemble complexe à plusieurs niveaux.
We will certainly not stabilise it if the United States undermines it by adopting a unilateral approach.
Certainement pas en la faisant exploser par le comportement unilatéral des États Unis d'Amérique.
It is our view that adopting this approach would bring us closer to the objectives set at the Lisbon Summit to improve the quality of employment.
Nous croyons qu'ainsi nous nous rapprocherions des objectifs fixés par le Sommet de Lisbonne pour améliorer la qualité de l'emploi.
In order to improve natural resource management strategies, some developed countries advocate adopting an approach based on decentralization.
Dans le souci d'améliorer les stratégies de gestion des ressources naturelles, certains pays développés préconisent l'adoption d'une démarche fondée sur un effort de décentralisation.
adopting a comprehensive approach to competence development, encompassing curricula, learning materials, teacher training, personalised learning, and assessment techniques.
l'adoption d'une approche globale en matière de développement des compétences, couvrant les programmes, le matériel d'apprentissage, la formation des enseignants, l'apprentissage personnalisé et les techniques d'évaluation.
adopting a fully bottom up approach so innovative projects that cut across sectors technologies become eligible for support
d adopter une approche ascendante intégrale, afin que les projets novateurs qui dépassent les frontières sectorielles technologiques deviennent admissibles au bénéfice de l aide
Has any thought been given to adopting a special approach to young farmers in the Community's lessdeveloped regions?
La Commission étudie t elle les moyens de résoudre, de manière spécifique, les problèmes des jeunes agriculteurs des régions les moins avancées de la Communauté?
Bringing about new types of European administration means adopting a more open working method and result focused approach.
Mettre en place de nouvelles formes de gestion européenne implique le recours à une méthode de travail plus ouverte et tournée vers les résultats.
5.8 The European Economic and Social Committee recommends adopting a circumspect and pragmatic approach during this period rather than sticking dogmatically or rigidly to border adjustment mechanisms.
5.8 Avec circonspection, le Comité économique et social européen recommande pour cette période de faire preuve de pragmatisme, par opposition à une posture de doctrine ou de dépit, en matière de mesures d ajustement aux frontières.
By adopting this approach, environmental costs can be charged on as part of the product, and that is the direction in which we need to be heading.
Cette approche permet de répercuter les coûts écologiques sur les produits et nous devons tendre dans cette direction.

 

Related searches : Adopting The Approach - Adopting An Approach - This Approach - Adopting Laws - Are Adopting - Of Adopting - Adopting Technology - In Adopting - Adopting Measures - Adopting Legislation - By Adopting - Adopting Change - Adopting Resolutions - Adopting Parents