Traduction de "attend this meeting" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Attend - translation : Attend this meeting - translation : Meeting - translation : This - translation :
Ce

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Members are invited to attend this special meeting.
Les membres sont invités à assister à cette séance spéciale.
I'll attend the meeting.
J'assisterai à la réunion.
I'll attend the meeting.
Je serai présente à la réunion.
I can't attend the meeting.
Je ne peux pas participer à la réunion.
I'll attend the next meeting.
J'assisterai au prochain meeting.
He didn't attend the meeting.
Il ne prit pas part à la rencontre.
He didn't attend the meeting.
Il n'a pas pris part à la réunion.
Tom didn't attend today's meeting.
Tom n'a pas assisté à la réunion d'aujourd'hui.
I can't attend today's meeting.
Je ne peux pas assister à la réunion d'aujourd'hui.
This year, I hope at least 170 people attend the meeting.
Cette année, j'espère qu'au moins 170 personnes participeront à cette conférence.
A representative of the vessel's flag State may attend this information meeting.
Lorsque le règlement de l'infraction implique une procédure judiciaire, avant le lancement de celle ci, et pour autant que l'infraction ne comporte pas d'acte criminel, une procédure transactionnelle est engagée entre le Cap Vert et l'Union pour déterminer les termes et le niveau de la sanction.
A representative of the vessel's flag State may attend this information meeting.
Un représentant de l'État de pavillon du navire peut assister à cette réunion d'information.
I'm going to attend the meeting.
Je vais assister à la réunion.
I'm willing to attend the meeting.
Je suis prêt à assister à la réunion.
Anne Williams would attend the meeting.
Anne WILLIAMS participera à la présente réunion.
Are you going to attend the meeting?
Vas tu assister à la réunion ?
Are you going to attend the meeting?
Participerez vous à la réunion ?
Are you going to attend the meeting?
Participeras tu à la réunion ?
She decided not to attend the meeting.
Elle décida de ne pas participer à la réunion.
We don't need to attend that meeting.
Nous n'avons pas besoin de participer à cette réunion.
One of us will attend the meeting.
L'un d'entre nous assistera à la réunion.
One of us will attend the meeting.
L'une d'entre nous assistera à la réunion.
He was unable to attend the meeting.
Il ne pouvait pas participer à la réunion.
I had to attend another Parliamentary meeting.
Je devais assister à une autre réunion parlementaire.
I was able to attend this meeting this morning and met with the representatives at lunch.
J'ai eu l'occasion d'être parmi eux ce matin et de me trouver avec les représentants à l'heure du déjeuner.
I just want to let you know that I can't attend this afternoon's meeting.
Je veux juste te faire savoir que je ne peux pas être présent à la réunion de cet après midi.
I just want to let you know that I can't attend this afternoon's meeting.
Je veux juste vous faire savoir que je ne peux pas être présent à la réunion de cette après midi.
This afternoon, Prime Minister Fischer flew to Brussels to attend a European Council meeting.
Le premier ministre Fischer s'est envolé dans l'après midi pour un débat du Conseil européen à Bruxelles.
A representative of the Non attached Members shall be invited to attend this meeting.
Or, des décisions du Bureau élargi ne peuvent être corrigées que par la plénière.
A representative of the flag State of the vessel may attend this information meeting.
Des représentants de l'État de pavillon du navire et de l'Union européenne peuvent participer à cette procédure transactionnelle.
A representative of the flag State of the vessel may attend this information meeting.
Lorsque le règlement de l'infraction implique une procédure judiciaire et avant le lancement de celle ci, une procédure transactionnelle est engagée entre la Guinée Bissau et l'Union européenne pour déterminer les termes et le niveau de la sanction.
She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex husband.
Elle n'est pas venue à la rencontre de peur de croiser son ex mari.
Ask him if he will attend the meeting.
Demande lui s'il va venir à la réunion.
You are not entitled to attend the meeting.
Vous n'avez pas le droit d'assister à la réunion.
It is necessary that Nancy attend the meeting.
Il est nécessaire que Nancy participe à la réunion.
I will, of course, attend that meeting too.
J'assisterai naturellement aussi à cette réunion. nion.
A representative of the flag State and of the shipowner may attend this information meeting.
Les propriétaires des navires de l'Union s'efforcent d'embarquer des marins mauriciens supplémentaires.
Either you or he has to attend the meeting.
Soit toi, soit lui doit assister à la réunion.
That's the reason why I couldn't attend the meeting.
C'est la raison pour laquelle je ne pouvais pas assister à la réunion.
Either he or I am to attend the meeting.
Ce sera lui ou moi qui ira à la réunion.
She tried to persuade him to attend the meeting.
Elle tenta de le persuader de se rendre à la réunion.
She tried to persuade him to attend the meeting.
Elle a tenté de le persuader de se rendre à la réunion.
He couldn't attend the meeting because he was sick.
Il n'a pu aller à la réunion parce qu'il était malade.
Zaire and Angola were unable to attend the meeting.
Le Zaïre et l apos Angola n apos ont pu participer à la réunion.
5.1 Mr van Iersel could not attend the meeting.
5.1 M. van IERSEL n'a pas pu être présent à la réunion.

 

Related searches : Attend Another Meeting - Attend Our Meeting - Attend The Meeting - Attend A Meeting - This Meeting - Attend This Training - Attend To This - Attend This Event - Attend This Course - Attend This Date - Attend At This - Participate This Meeting - For This Meeting - After This Meeting