Traduction de "competence lies with" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Competence - translation : Competence lies with - translation : Lies - translation : With - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

2.3 Competence for forest policy lies primarily with the Member States, in accordance with the subsidiarity principle.
2.3 En vertu du principe de subsidiarité, la politique forestière relève principalement de la compétence des États membres (EM).
actions to reinforce the different EU strategies where competence mainly lies with the Member States.
Actions visant à renforcer les différentes stratégies européennes qui relèvent essentiellement de la compétence des États membres.
Mr President, ladies and gentlemen, we are dealing with a subject tonight which lies outside our competence.
Monsieur le Président, mes chers collègues, nous traitons ce soir d'un sujet qui ne dépend pas de notre compétence.
competence in health matters lies with the Member States, as do decisions in the area of ethics
la santé est une compétence des États, tout comme les questions éthiques
2.3 Competence for matters related to forest policy lies primarily with the Member States, in accordance with the subsidiarity principle.
2.3 En vertu du principe de subsidiarité, la politique forestière relève principalement de la compétence des États membres.
2.2 The current dialogues are highly limited as competence for admitting new immigrants lies with the Member States.
2.2 De nombreux obstacles entravent les dialogues à l'heure actuelle, du fait que l'admission de nouveaux immigrants relève de la compétence des États membres.
3.2 The current dialogues are highly limited as competence for admitting new immigrants lies with the Member States.
3.2 De nombreux obstacles entravent les dialogues à l'heure actuelle, du fait que l'admission de nouveaux immigrants relève de la compétence des États membres.
3.2 The current dialogues with third countries are highly limited, as competence for admitting new immigrants lies with the Member States.
3.2 De nombreux obstacles entravent les dialogues avec les pays tiers à l'heure actuelle, du fait que l'admission de nouveaux immigrants relève de la compétence des États membres.
40. Competence to hear claims relating to remuneration from all workers (other than public officials) lies with the courts.
40. La compétence pour faire valoir les droits en matière de rémunération revient aux tribunaux sauf pour les fonctionnaires publics.
As for immigration legislation (and detention imposed in that context), the competence lies with the federal Parliament and Government.
Pour tout ce qui a trait à la législation sur l'immigration (et aux mesures de détention imposées dans ce contexte), le Parlement et les gouvernements fédéraux sont compétents.
This matter clearly lies outside the ambit of competence of the EEC Treaty.
Cette matière ne ressort nullement de la compétence du traité CEE.
That is where the competence for taxation, social security and other charges lies.
C'est à ce niveau que sont prélevés les impôts, les cotisations sociales et autres prélèvements.
Finally , the sole competence for deciding on and carrying out operations in the foreign exchange market lies with the ECB .
Enfin , la BCE est seule habilitee a decider et declencher des operations d' intervention sur les marches de change .
224. With the exception of the areas specifically mentioned in article 14 of the federal Constitution, competence with regard to kindergartens lies with the Länder.
224. En matière de jardins d apos enfants, la compétence appartient en principe aux Länder, exception faite des domaines mentionnés expressément à l apos article 14 de la loi constitutionnelle fédérale.
The competence to establish and maintain this list of MFIs for sta tistical purposes lies with the ECB 's Executive Board .
L' établissement et l' actualisation de cette liste des IFM à des fins statistiques sont de la compétence du directoire de la BCE .
The competence to establish and maintain this List of MFIs for statistical purposes lies with the Executive Board of the ECB .
L' établissement et l' actualisation de cette liste des IFM à des fins statistiques sont de la compétence du directoire de la BCE .
The competence to establish and maintain this List of MFIs for statistical purposes lies with the Executive Board of the ECB .
L' établisse ment et l' actualisation de cette liste des IFM à des fins statistiques sont de la compétence du directoire de la BCE .
HERMANS (PPE), in writing. (NL) The termination of pregnancy is a legislative area in which competence lies with the member states.
Hermans (PPE), par écrit. (NL) La législation en matière d'interruption de grossesse relève de la compétence des Etats membres.
For many policy areas where action is needed, competence lies at national or regional level.
Dans de nombreux domaines requérant une action, la compétence réside au niveau national ou régional.
Competence to determine the seat of any of the Com munity institutions lies unequivocably with the govern ments of the Member States.
La compétence pour fixer le siège de n'importe laquelle des institutions communautaires appartient, clairement, aux gouvernements des Etats membres.
Pensions are an area of national policy, and the Com munity plays no role. Competence lies exclusively with the Member State governments.
Braun Moser (PPE). (DE) Monsieur le Président, j'estime qu'U est totalement superflu, mais aussi extrêmement dangereux, que la Commission ait présenté ce programme Médecine prédictive .
The Oversight Group has no authority to supervise SWIFT with regard to compliance with data protection laws , which lies within the competence of data protection authorities .
Le groupe de surveillance n' est pas habilité à surveiller SWIFT en ce qui concerne le respect de la législation sur la protection des données , ce qui est du ressort des autorités compétentes en la matière .
actions to reinforce the different EU strategies where competence mainly lies with the Member States, such as, for example, in the field of education.
Actions visant à renforcer les différentes stratégies européennes qui relèvent essentiellement de la compétence des États membres, telles que, par exemple, la stratégie en matière d éducation.
Intuition, the competence of the Creator that lies over all creatures, is one of the powerful female instruments.
L'intuition, ce sentiment d'inspiration divine qui réside en chacun de nous, est le plus profondément marqué chez les femmes.
5.3 Where the competence for issues affecting the Roma lies within the competence of Member State a possible and effective approach to a solution was found in the 1990s with the Open Method of Coordination (OMC)16.
5.3 Lorsque les questions relatives aux Roms relèvent de la compétence des États membres, une approche potentielle et efficace créée dans les années 90 est la méthode ouverte de coordination (MOC)16.
Act No. 19,324, concerning the ill treatment of minors outside the family environment, has been amended in view of the ending of the criminal competence of the juvenile courts, responsibility for such cases now lies with the courts with competence in criminal matters.
La nouvelle loi apporte une modification à la loi N  19 324 relative à la maltraitance de mineurs en dehors de la famille, cette matière étant désormais de la compétence des tribunaux pénaux, puisque les juridictions pour mineurs n'ont plus de compétence sur le plan pénal.
I fully realize that similar matters are dealt with in national legislation, but this is really a matter which lies far outside the competence of the Commission.
Je comprends parfaite ment que dans le cadre d'une législation nationale, on puisse prendre de telles mesures mais il s'agit là d'un domaine qui est loin de relever des compétences de la Commission.
with quasi jurisdictional competence
ayant des compétences à caractère quasi juridictionnel
Judgment lies with God.
Le jugement appartient à Dieu.
The regret expressed is appreciated but the questioner does not agree that this matter lies outside the Community's sphere of competence.
J'apprécie à leur juste valeur les regrets exprimés, mais je dénonce le fait que la Communauté soit incompétente en la matière.
Lies, lies, lies!
Mensonges, mensonges, mensonges!
Mr President, we believe that the obligation as regards restructuring and its financial ramifications lies squarely with the Community, and that it alone has the responsibility and the competence.
Il se passe que si nous acceptions des importations sans les contrôler et que ces produits ne satisfont pas au mêmes conditions que celles qui sont exigées des produits communautaires, nous ne rendrons pas service à la production des pays de l'Est et, bien entendu, nous rendrons un misérable service à l'industrie communautaire. taire.
Find highways strewn with lies
Trouvons les routes recouvertes de mensonges
The choice lies with you.
Le choix est vôtre.
The choice lies with you.
Le choix est le vôtre.
The choice lies with you.
Le choix vous appartient.
The responsibility lies with us.
Cette responsabilité nous incombe.
Responsibility lies with both camps.
Cela tient selon moi aux deux termes de la comparaison.
Oh, your translation with lies?
la fausse traduction?
She deceived them with lies.
Elle les a dupés avec ses mensonges.
The problem must not be viewed the wrong way round it is not enough to transfer the Community's revenue so that its competence is ipso facto extended, we first have to agree where its competence lies.
Je veux vous mettre en garde le niveau global des dépenses communautaires est bien trop modeste pour cela.
The way ahead lies with him.
Les changements dépendent de lui.
The blame lies with whoever thought
La faute en est à ceux qui
My reward lies only with God.
Mon salaire n'incombe qu'à Allah.
My success lies only with God.
Et ma réussite ne dépend que d'Allah.

 

Related searches : Lies With - Competence With - With Competence - Ownership Lies With - Concern Lies With - Accountability Lies With - This Lies With - Loyalty Lies With - Obligation Lies With - Lies Solely With - Decision Lies With - Liability Lies With - It Lies With - Focus Lies With