Traduction de "during this winter" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
During this winter, no fresh inexplicable incident occurred. | Pendant cet hiver, il ne se produisit aucun nouvel incident inexplicable. |
75 during winter | 75 en hiver |
75 during winter | 75 en hiver |
Bears hibernate during the winter. | Les ours hibernent durant l'hiver. |
Winter Animals Thoreau amuses himself by watching wildlife during the winter. | Thoreau s'amuse à regarder la vie sauvage durant l'hiver. |
During winter, the reservoir freezes over. | Le réservoir est gelé pendant l'hiver. |
This gives an idea of the climate which can prevail during the winter. | Cela donne une idée du climat qui peut y sévir parfois l'hiver. |
During the winter this village is isolated from the rest of the world. | Alors quand il pleut les élèves ne vont pas à l'école et les professeurs non plus |
I think it comes from the fact that summer stars disappear during winter, and that winter stars disappear during summer. | Je pense que cela vient du fait que les étoiles d'été disparaissaient l'hiver, et que les étoiles d'hiver disparaissaient l'été. |
The Pond in Winter Thoreau describes Walden Pond as it appears during the winter. | Thoreau décrit l'étang de Walden comme il apparaît en hiver. |
Ice covers the lake during the winter. | La glace recouvre le lac, durant l'hiver. |
Their security during winter and summer journeys. | De leur pacte concernant les voyages d'hiver et d'été. |
their solidarity during winter and summer journeys, | De leur pacte concernant les voyages d'hiver et d'été. |
During winter I sleep with two blankets. | Pendant l'hiver je dors avec deux couvertures. |
During the winter, the throat became white. | Durant l'hiver, cet muait et sa gorge devenait blanche. |
During the dry winter, blackouts were fairly common. | Pendant la sécheresse hivernale, les coupures étaient plutôt habituelles. |
Obviously this southernmost basin froze over during its six month winter and became utterly inaccessible. | Évidemment, le bassin austral, gelé pendant les six mois de l'hiver, était absolument inaccessible. |
This situation changed as the eastern front grew near during the winter of 1944 45. | Cette situation change quand le front de l'est avance pendant l'hiver de 1944 45. |
In fact, since the sun is nearer to this hemisphere during the summer, it is necessarily more distant during the winter. | En effet, puisque le soleil est plus rapproché de cet hémisphère pendant l'été, il en est nécessairement plus éloigné pendant l'hiver. |
I don't enjoy eating ice cream during the winter. | Je n'aime pas manger des glaces pendant l'hiver. |
The population is at its peak during the winter. | Son altitude est de mètres. |
These are children in the schoolyard in Geneva during a recess during the winter. | Ce sont des enfants dans la cour de l'école à Genève pendant la récréation en hiver. La plupart des enfants sont heureux. |
During the winter, skiing and other winter sports bring other tourists, and increasingly international ones, to the island. | Les Jeux olympiques d'hiver de 1972 ont eu lieu à Sapporo. |
Homs this winter. | Homs cet hiver. |
During that winter, writing occupied most of my free time. | Au cours de cet hiver, l'écriture a occupé l'essentiel de mon temps libre. |
owing to wear and tear and during the winter season. | matériel de défense et des fournitures usagées ou détériorées pendant l apos hiver. |
During the 2006 Winter Olympics, Belmondo had a series of webpages on the 2006 Turin Winter Olympic Games website regarding her reaction and emotions during the games. | Elle a eu l'honneur d'allumer la flamme olympique des Jeux olympiques d'hiver de 2006 de Turin. |
For God's favors to them during their summer and winter journeys, | A cause du pacte des Coraïch, |
During the winter, the average thickness of the ice on Ha! | L'épaisseur moyenne de la glace dans la baie des Ha! |
He fought in the Vosges during the winter of 1944 1945. | Il se bat dans les Vosges pendant l'hiver 1944 1945. |
During the winter (May to early August), snowfall is rather common. | Durant les hivers (de mai à début août), les neiges sont habituelles. |
The project is estimated to be completed during winter 2005 2006. | Ce projet devrait être mené à terme au cours de l'hiver 2005 2006. |
Twelve Gladiators were lost in combat during the Winter War and three during the Continuation War. | Douze Gladiator furent perdus au combat pendant la Guerre d'Hiver et trois durant la Guerre de Continuation. |
This winter is warm. | L'hiver est doux cette année. |
We'll starve this winter! | Rien à manger cet hiver. |
During this period, to worship in the winter, the parish had to rent a small unsanitary room in town. | Pendant cette période, pour célébrer le culte en hiver, la paroisse dut louer un local petit et insalubre. |
(We) gave them alliances during both their travels of winter and summer. | De leur pacte concernant les voyages d'hiver et d'été. |
Their protection during their trading caravans in the winter and the summer | De leur pacte concernant les voyages d'hiver et d'été. |
Rain on the Basque coast is rarely persistent except during winter storms. | Les pluies sur la côte basque sont rarement persistantes, excepté durant les tempêtes hivernales. |
The aurora borealis is often visible at night time during the winter. | Les aurores boréales sont souvent visibles les nuits d'hiver. |
It's very cold this winter. | Il fait très froid cet hiver. |
Colds are prevalent this winter. | Il y a beaucoup de rhumes cet hiver. |
Snow fell early this winter. | Cet hiver la neige a été précoce. |
Snow fell early this winter. | La neige est tombée tôt cet hiver. |
This winter has been mild. | Cet hiver a été doux. |
Related searches : During Winter - Available During Winter - During Winter Time - During This - During This Tenure - During This Task - During This Moment - During This Century - During This Evening - During This Holiday - During This Weekend - During This Application - During This Trip