Traduction de "following this procedure" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Following - translation : Following this procedure - translation : Procedure - translation : This - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Within this framework, the following procedure has been developed | Dans ce cadre, la procédure suivante a été mise en oeuvre |
The following banknote handling equipment is not covered by this test procedure | La procédure de test ne s rsquo applique pas aux automates de traitement des billets désignés ci après |
There is an exception to this principle recognition following a compensatory procedure. | Il serait préférable qu'elle soit limitée à des professions nécessitant, selon leur importance, la liberté d'établissement. ment. |
I am following the Rules of Procedure and therefore rule this admissible. | Je me contente de suivre le règlement et juge donc que cet amendement est acceptable. |
The following sections of the Product Information were addressed during this harmonisation procedure. | Durant cette procédure d harmonisation, les sections des informations sur le produit qui ont été examinées sont les suivantes. |
The following Sections of the Product Information were addressed during this harmonisation procedure. | Les sections suivantes des informations sur le produit ont été abordées au cours de cette procédure d harmonisation. |
The following Sections of the Product Information were addressed during this harmonisation procedure. | Les sections suivantes détaillant les informations sur le médicament ont été traitées pendant la présente procédure d'harmonisation. |
The following sections of the Product Information were addressed during this harmonisation procedure. | Mirtazapine |
In August 1987 the Commission proposed the following procedure for bringing this about | A cet effet, la Commission a proposé au mois d'août 1987 la procédure suivante |
2.4.4 The following procedure is recommended | 2.4.4 L'approche suivante est recommandée |
Account will be taken of the views of the STC when following this procedure . | Il sera tenu compte de l' avis du STC pour la mise en œuvre de cette procédure . |
Following the sampling procedure shown in Figure 1 of this annex the conformity of | à l'issue de la procédure de prélèvement indiquée à la figure 1 de la présente annexe, la conformité des feux de série est contestée et le fabricant est prié de mettre sa production en conformité, si les écarts des valeurs mesurées sur les feux sont les suivants |
Account will be taken of the views of the STC when following this procedure. | Il sera tenu compte de l avis du STC pour la mise en œuvre de cette procédure. |
Following this judgment, the Commission initiated the formal investigation procedure on 20 June 2001. | À la suite de cet arrêt, la Commission a entamé la procédure formelle d examen le 20 juin 2001. |
5.3.3 This legislative procedure takes place within an institutional model that has the following characteristics | 5.3.3 Cette procédure législative s'inscrit dans un cadre institutionnel qui présente les caractéristiques suivantes |
In the procedure in this communication there is a fundamental breakdown, following the June Council. | Dans la procédure figurant dans cette communication, on constate une défaillance grave faisant suite au Conseil du mois de juin. |
The duplicate issued in this procedure must be endorsed with one of the following words | Le duplicata ainsi délivré doit être revêtu d une des mentions suivantes |
The duplicate issued in this procedure shall be endorsed with one of the following words | Le duplicata délivré doit être revêtu d'une des mentions suivantes |
To sort messages, perform the following procedure | Pour trier les courriels, effectuez la procédure suivante |
The test procedure involves the following steps | La procédure de réalisation du test est composée des étapes suivantes |
This procedure will involve removing the following recommendations and indications for which no data were provided | Comme aucune donnée générée par l utilisation chez le pigeon n a été présentée pour l évaluation du risque pour l environnement, il n a pas été possible de tirer une conclusion sur le risque pour l environnement tenant compte de la dose la plus élevée utilisée chez les pigeons. |
The UN Regulations annexed to this Agreement may be amended in accordance with the following procedure | Après avoir été établi, tout amendement à un Règlement de l'ONU est adressé au Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Europe par le Comité d'administration. |
The UN Regulations annexed to this Agreement may be amended in accordance with the following procedure | Les amendements aux Règlements de l'ONU sont établis par le Comité d'administration conformément aux dispositions du paragraphe 2 de l'article premier et à la procédure indiquée dans l'appendice. |
The simplified procedure shall entail the following steps | La procédure simplifiée comprend les étapes suivantes entendu commence à courir à partir de l' expiration du délai fixé au point c ) ci dessus . |
To perform quick search, use the following procedure | Pour effectuer une recherche rapide, utilisez la procédure suivante |
For verification the following procedure shall be used | La procédure ci après est appliquée aux fins de vérification |
6 weeks following completion of the vaccination procedure | 6 semaines après la fin du protocole vaccinal Durée de l immunité par transfert passif |
51 weeks following completion of the vaccination procedure | 51 semaines après la fin du protocole vaccinal |
(a) EoI, following the procedure in point 51 | (a) l'EoI, conformément à la procédure visée au point 51 |
2.4 The ECI procedure involves the following steps | 2.4 Les différentes étapes d une ICE peuvent être synthétisées comme suit |
Under this procedure, procedure. | re qui entre en conflit |
Following this procedure, rebound (worsening of symptoms beyond initial intensity after discontinuation of treatment) was not observed. | En suivant cette procédure, aucun effet rebond (aggravation des symptômes au delà de leur intensité initiale après arrêt du traitement) n a été constaté. |
Sanctions shall be calculated following a two stage procedure . | Les sanctions sont calculées conformément à une procé dure en deux étapes . |
The 2000 Criminal Procedure Code stipulates the following provisions | Le Code de procédure pénale de 2000 dispose notamment de ce qui suit |
OIOS believes that the following procedure should be established | Le BSCI estime qu'il faudrait mettre en place la procédure suivante |
The budgetary procedure consists of the following five stages | La marge de manoeuvre du PE lui permet d'ajouter au projet de budget arrêté par le Conseil une somme de DNO correspondant à la moitié du taux d'accroissement annuel. |
The budgetary procedure consists of the following five stages | plus souvent, en raison de l'dvolution rapide des ddpenses communautaires, l'autorit6 budgetaire le PE et le s'est trouv6e devant un budget d6passant lar |
The budgetary procedure consists of the following five stages | La procédure budgétaire se déroule en cinq étapes |
Account will be taken of the views of the Statistics Committee of the ESCB when following this procedure . | Il sera tenu compte de l' avis du comité des statistiques du SEBC pour la mise en œuvre de cette procédure . |
Account shall be taken of the views of the Statistics Committee of the ESCB when following this procedure . | Il est tenu compte de l' avis du comitØ des statistiques du SEBC pour la mise en uvre de cette procØdure . |
Of this total 60 are currently commit ted, following a procedure which vets the individual projects very carefully. | La procédure est la même que celle qui s'applique à tous les projets de la convention les pays en voie de développement soumettent des propositions qui font l'objet d'une discussion commune et ensuite, on décide de la marche à suivre. |
00 minute value ) with breath by following the same procedure. | Remplir le second tube de prélèvement (étiquette Temps de prélèvement valeur 00 minute ) en procédant de la même façon. |
00 minute value ) with breath by following the same procedure. | en procédant de la même façon. |
We have been following the procedure agreed at committee level. | Nous avons suivi la procédure décidée en commission. |
The following selection criteria shall apply in every procurement procedure | Dans toute procédure de passation de marchés les critères de sélection suivants s appliquent |
Related searches : Following Procedure - Following This - This Procedure - Following This Review - Following This Decision - Following This Statement - Following This Concept - Following This Rule - Following This Change - Following This Request - Following This Discussion - Following This Exercise - Following This Principle - Following This Provision