Traduction de "for this morning" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
This came for you this morning. | C'est arrivé ce matin pour vous. |
Thanks for joining us this morning. | Merci de vous joindre à nous ce matin. |
She left this morning for Lausanne. | elle est partie ce matin pour Lausanne. |
It came this morning for me. | Elle est arrivée ce matin. |
Elsa left for Lohara this morning. | Elsa est partie pour Lohara. |
This happened this morning, for which I am grateful. | C est arrivé ce matin et j en suis reconnaissante. |
He set out for Tokyo this morning. | Il est parti à Tokyo ce matin. |
I'd like to apologize for this morning. | J'aimerais présenter mes excuses pour ce matin. |
I was late for school this morning. | J'étais en retard à l'école ce matin. |
I asked for the figures this morning. | Tout ce que nous pouvons proposer pour |
I did, for 9 00 this morning. | Oui, pour 9 h ce matin. |
I wasn't in time for school this morning. | Je n'étais pas à l'heure pour l'école ce matin. |
For really this morning I've nothing to do. | Pour vraiment ce matin, j'ai rien à faire. |
I thank you for your contribution this morning. | Je vous remercie pour votre intervention de ce matin. |
There must be something for me this morning. | Il doit ... y avoir quelque chose pour moi ce matin. |
I bought it for you this morning, dear. | Je l'ai acheté ce matin, pour toi. |
How's for a cup of tea this morning? | Que diriezvous d'une tasse de thé ? |
Did you sell a kolinsky this morning for... | Avezvous vendu un manteau de belette... |
This morning. | Ce matin. |
This morning. | Ce matin. |
This morning. | Ce matin. |
This morning? | Pas ce matin! |
This morning | Ce matin. |
I washed my face with this this morning in preparation for this. | Je me suis lavé la figure avec ce matin pour préparer cette conférence. |
Well, good morning to all of you, and thank you all for being here this morning. | Bonjour et merci d'être parmi nous ce matin. |
I've been waiting here for him since this morning. | Je l'ai attendu ici depuis ce matin. |
She went for a walk with him this morning. | Elle est allée faire une promenade avec lui ce matin. |
An epic dagger dropped for me this morning. CLARA | J'ai droppé une dague épique ce matin. |
De Lawd must be mad for sure this morning. | Il doit être terriblement furieux. |
There won't be any worms for you this morning. | Vous devez avoir froid ce matin ! |
This morning? Went off to Yosemite for the honeymoon. | Ils sont partis en voyage de noces à Yosemite. |
Yes, this morning. | Oui, ce matin. |
This morning he... | Ce matin, il a... |
Not this morning. | Pas ce matin. |
this is a good morning! a REALLY GOOD MORNING ) | VRAIMENT UNE BELLE MATINÉE) ). |
This morning it was much cooler than yesterday morning. | Ce matin il faisait beaucoup plus frais qu'hier matin. |
Mr President in Office, this morning you introduced this topic for us. | Monsieur le Président du Conseil, vous avez déjà introduit le sujet ce matin. |
This animal died this morning. | Cet animal est mort ce matin. |
I see you're down early for breakfast this morning, sir. | Je vois que vous descendez tôt pour le déjeuner, monsieur. |
I really have a reason for a snort this morning. | J'ai une bonne raison de prendre un petit verre ce matin. |
You owe me 20 phennigs for the milk this morning. | J'ai payé 25 pfennigs pour le lait. |
And I'm, this morning, going to talk about this for the first time. | Et je vais aujourd'hui vous parler de ça pour la première fois. |
He overslept this morning. | Il ne s'est pas réveillé ce matin. |
He overslept this morning. | Ce matin, il s'est réveillé trop tard. |
Where's Tom this morning? | Où est Tom ce matin ? |
Related searches : Until This Morning - Right This Morning - Still This Morning - Even This Morning - Earlier This Morning - Early This Morning - Since This Morning - Later This Morning