Traduction de "have this problem" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Have - translation : Have this problem - translation : Problem - translation : This - translation :
Ce

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Then she thought If I have this problem, millions of women must have this problem.
Puis elle s'est dit  Si j'ai ce problème, des millions de femmes doivent avoir le même problème que moi.
I have no problem with this.
Je n'ai pas de problème avec ça.
I have to solve this problem.
Je dois résoudre ce problème.
I have to solve this problem.
Je dois régler ce problème.
We have to solve this problem.
Nous devons résoudre ce problème.
We have to solve this problem.
Il nous faut résoudre ce problème.
Several people have noticed this problem.
Plusieurs personnes ont remarqué le problème.
The blob doesn't have this problem.
Le blob, il n'a pas ce problème.
I have a problem with this.
Il ne me satisfait pas.
I have a problem with this.
C'est fâcheux.
I don't have a problem with this.
Je n'ai pas de problème avec ça.
Have you told anyone about this problem?
As tu signalé ce problème à qui que ce soit ?
Have you told anyone about this problem?
Avez vous signalé ce problème à qui que ce soit ?
I have a problem with this wording.
Je vois ici un problème, précisément dans cette formulation.
It would have been better to have foreseen this problem.
Il aurait mieux valu s'en apercevoir avant!
This is a problem we have to solve.
C'est un problème que nous devons résoudre.
How could you have a problem like this?
Comment pouvez vous avoir un problème comme celui ci?
People of your age often have this problem.
Les gens de votre âge ont souvent ce problème.
We have to take this problem into consideration.
Nous devons prendre ce problème en considération.
We have an obesity problem in this country.
Nous avons un problème d'obésité dans ce pays.
Of course, some countries don't have this problem.
Bien sûr, quelques pays n'ont pas ce problème.
They do not have a problem with this.
Cela ne leur pose pas de problème.
They have a huge problem in raising world awareness of this former Soviet problem.
Ces personnes rencontrent d'énormes difficultés à sensibiliser le monde au problème de cette ancienne république soviétique.
Because once we admit that we have this problem, we can try to do something about this problem.
Car une fois qu'on admet qu'on a ce problème, on peut essayer d'en venir à bout.
If you have this attitude then you don't have any problem.
Si tu as cette attitude, alors tu n'as pas de problème.
So, now we have this problem bringing it back to the embrace and amplify methodology we have this problem, and we realize that it's not just a problem in Nigeria, it's not just a problem in Africa.
Maintenant, nous avons ce problème ce qui nous ramène à la méthode accepter et amplifier nous avons ce problème, et nous réalisons qu'il ne se limite pas au Nigeria, qu'il ne limite pas à l'Afrique.
We have to work hard to fix this problem.
Nous devons travailler dur pour résoudre ce problème.
So I could have done the problem this way.
Donc, j'aurais pu faire le problème de cette manière vingt
PRESIDENT. Mr Hindley, we have already solved this problem.
Comment pourrait on, dans ces conditions, accepter ce budget?
The Commission could have anticipated this problem months ago.
Elle est automatiquement renvoyée en commission.
Do we have a special problem in this regard?
Cela pose t il un problème particulier ?
But they have really taken this problem of behavior change
Mais ils se sont vraiment penché sur ce problème de changement comportemental.
Children adopted from abroad today will never have this problem.
Aujourd'hui, les enfants adoptés à l'étranger n'auront jamais ce problème.
This is a problem you have to solve by yourself.
C'est un problème que tu dois résoudre par toi même.
I have nothing in particular to say about this problem.
Je n'ai rien de particulier à dire quant à ce problème.
But we all have a duty to tackle this problem.
Mais nous devons tous nous attaquer à ce problème.
So I don't understand why you have this problem now.
Donc je ne comprends pas pourquoi tu as ce problème aujourd'hui.
10.3 This issue should have been identified as a problem.
10.3 Ce point aurait dû être identifié comme un problème.
3 main underlying drivers to this problem have been identified
On a identifié trois principaux facteurs sous jacents à ce problème
4.6.3 This issue should have been identified as a problem.
4.6.3 Ce point aurait dû être identifié comme un problème.
Yes, they have a task force working on this problem.
Il s'agit en principe de viande, d'alcool et de cigarettes.
More work will have to be done on this problem.
(Applaudissements à gauche)
We have to confront this problem in the Council too.
On appelait cela à chacun son dû . Juste, ce système l'était.
We have already had this problem several times on Thursdays.
Nous avons déjà eu ce problème à plusieurs reprises le jeudi.
Alongside this technical problem, there is the political problem which has been raised by those who have spoken.
Andriessen, viceprésident de la Commission. (NL) Il va de soi que je regrette vivement de ne pas être en mesure de fournir d'informations quant aux faits, en dépit de la collégialité au sein de la Commission.

 

Related searches : This Problem - Encounter This Problem - Of This Problem - Addressing This Problem - Alleviate This Problem - This Problem Happens - Encountered This Problem - Regarding This Problem - Solving This Problem - Face This Problem - Reduce This Problem - Facing This Problem - On This Problem - With This Problem