Traduction de "risk is negligible" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Negligible - translation : Risk - translation : Risk is negligible - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

regions where the risk of Trichinella in domestic swine is officially recognised as negligible
de régions où le risque de présence de Trichinella chez les porcins domestiques est officiellement reconnu comme négligeable
for reports concerning a region with negligible risk, information is to be submitted on
en ce qui concerne les rapports sur une région présentant un risque négligeable, il y a lieu de fournir des informations concernant
In view of the negligible risk for consumers, it is appropriate to amend the Decision accordingly.
Compte tenu du risque négligeable pour les consommateurs, il convient de modifier la décision en conséquence.
An authorisation will be granted if the use presents a negligible risk.
L'autorisation sera accordée à condition que l'usage de la substance ne présente qu'un risque négligeable.
Withdrawal of official recognition of Trichinella free holdings or regions with negligible risk
Retrait de la reconnaissance officielle d'exploitation indemne de Trichinella ou de régions présentant un risque négligeable
Detailed conditions for Trichinella free holdings and regions with a negligible Trichinella risk
Conditions particulières applicables aux exploitations indemnes de Trichinella et aux régions présentant un risque négligeable de présence de Trichinella
Risk of overdose is negligible owing to the type of formulation and administration (single dose implant for subcutaneous administration).
Le risque de surdosage est négligeable pour ce type de formulation et d administration (administration unique d un implant par voie sous cutanée).
For the future nuclear power is indispensable. The risk is statistically negligible when compared with the benefits we get from it.
La commission du contrôle budgétaire a adopté la décision de décharge à l'unanimité lors de sa der nière réunion sous la présidence de M. Aigner.
Faecal excretion is negligible.
L excrétion fécale est négligeable.
The increase is almost negligible.
La progression est presque insensible.
Elimination in faeces is negligible.
Des quantités négligeables sont retrouvées dans les fécès.
Plasma protein binding is negligible.
La liaison aux protéines plasmatiques est négligeable.
Plasma protein binding is negligible.
Son taux de liaison aux protéines plasmatiques est négligeable.
According to those opinions the risk of transmissible spongiform encephalopathies (TSEs) arising from animal by products of fish origin is negligible.
Selon ces avis, le risque d'encéphalopathies spongiformes transmissibles (EST) résultant des sous produits animaux issus de poissons est négligeable.
Since the systemic exposure in non pregnant women is negligible after treatment with NEVANAC, the risk during pregnancy could be considered low.
Dans la mesure où l exposition systémique après un traitement par NEVANAC est faible chez les femmes en âge de procréer, le risque pendant la grossesse peut être considéré comme faible.
This is not a negligible amount.
en 10 ans, ce qui n'est pas négligeable.
Distribution Plasma protein binding is negligible.
Distribution La liaison aux protéines plasmatiques est négligeable.
Distribution Plasma protein binding is negligible.
Distribution La fixation aux protéines plasmatiques est négligeable.
Distribution Plasma protein binding is negligible.
13 Distribution La liaison aux protéines plasmatiques est négligeable.
Such sampling must not be carried out where the competent authority has ascertained by risk assessment that the risk of Trichinella infestation of a particular farmed or wild species is negligible.
Ce prélèvement d'échantillons ne doit pas être effectué lorsque l'autorité compétente s'est assurée, en procédant à une analyse des risques, que la probabilité d'infestation par Trichinella d'une espèce déterminée d'animaux d'élevage ou sauvages était négligeable.
approval of the region as a region presenting a negligible Trichinella risk in accordance with the following procedure
de la reconnaissance du caractère négligeable du risque de présence de Trichinella dans la région, conformément à la procédure suivante
Because the systemic exposure to free cytarabine following intrathecal treatment with DepoCyte was negligible, the risk of impaired fertility is likely to be low.
Puisque l'exposition systémique à la cytarabine libre est négligeable suite à un traitement intrathécal par DepoCyte, le risque d'une altération de la fertilité est probablement faible.
This negligible gain has to be weighed against the risk of wrong policies which actually aggravate the economic cycle .
Ce gain minime doit être apprécié en fonction du risque qu' une politique inadaptée n' aggrave en fait la situation conjoncturelle .
0 (negligible)
0 (négligeable)
activities of no or negligible risk, that is to say activities for which level 1 containment is appropriate to protect human health as well as the environment.
opérations pour lesquelles le risque est nul ou négligeable, c'est à dire les opérations pour lesquelles le niveau 1 de confinement est indiqué pour protéger la santé humaine et l'environnement.
The risk of fraud is negligible as regards movements of these species between bodies, institutes or centres approved in accordance with Directive 92 65 EEC.
Le risque de fraude est négligeable en ce qui concerne les mouvements de ces espèces entre organismes, instituts ou centres agréés conformément à la directive 92 65 CEE.
CSF penetration of amprenavir is negligible in humans.
Chez l'homme, la pénétration de l'amprénavir au niveau du LCR est négligeable.
The renal clearance of fluticasone propionate is negligible.
La clairance rénale du propionate de fluticasone est négligeable.
The renal clearance of fluticasone propionate is negligible.
Le salmétérol agissant localement au niveau pulmonaire, les taux plasmatiques ne sont pas corrélés à l effet thérapeutique.
South Africa's provision of iron ore is negligible.
La Commission ne fait elle pas, finalement, preuve d'une sorte de passivité, qui est peutêtre assez coupable?
the modification is negligible in its effect or
Cette information peut inclure des renseignements concernant toute personne impliquée dans un quelconque aspect de l'atteinte ou de l'atteinte alléguée, et concernant les moyens de production ou les circuits de distribution des marchandises ou services en cause, y compris l'identité des tiers ayant prétendument participé à la production et à la distribution de ces marchandises ou services et leurs circuits de distribution.
It's really negligible.
C'est vraiment négligeable.
The first pass metabolism is believed to be negligible.
Le métabolisme de premier passage est considéré comme négligeable.
the modification in question is negligible in its effect
fournisseur de services , un fournisseur de services au sens de l'article 40, point q)
Banon is in zone 1a (very low risk but not negligible) according to the deterministic classification of 1991 based on the historical earthquakes, and zone 3 (moderate risk) according to the EC8 probabilistic classification of 2011.
Le canton de Banon est en zone 1a (risque très faible mais non négligeable) selon la classification déterministe de 1991, basée sur les séismes historiques, et en zone 3 (risque modéré) selon la classification probabiliste EC8 de 2011.
MONITORING CARD PAYMENT PRICES As explained above , there is a non negligible risk that the solutions chosen by banks to comply with SEPA could lead to price increases .
LA SURVEILLANCE DES COMMISSIONS SUR LES PAIEMENTS PAR CARTE Comme il a été expliqué ci dessus , il existe un risque réel que les solutions retenues par les banques pour se conformer au SEPA entraînent des augmentations de prix .
over 2 years negligible
durée supérieure à 2 ans , négligeables
Those rights are negligible.
Ces droits sont insignifiants.
According to the Economist Intelligence Unit, unemployment is negligible.23
Selon l'Economist Intelligence Unit, le chômage est négligeable.
The contribution of trade unions at all levels is negligible.
La contribution des syndicats à tous les niveaux est négligeable.
The elettoral vote of the extreme right is quite negligible.
L'extrémisme de droite y recueille un pourcentage électoral totalement négligeable.
The progress made in recent years is far from negligible.
Nous approuvons les perspectives de la présidence française, qu'il s'agisse de l'audiovisuel, de l'environnement ou de la recherche.
the modification in question is negligible in its effect or
Chaque Partie peut prévoir que les mesures visées au paragraphe 1 pourront inclure la description détaillée, avec ou sans prélèvement d'échantillons, ou la saisie réelle des marchandises en cause et, dans les cas appropriés, des matériels et instruments utilisés pour produire ou distribuer ces marchandises ainsi que des documents s'y rapportant.
According to a recent report by Global Risk Insights, the military is using press ganged soldiers receiving negligible wages to staff resort and entertainment venues owned by the army.
Selon un récent rapport publié par Global Risk Insights, les employés recrutés par l'armée pour travailler dans les stations touristiques et les centres de loisirs qu'elle possède sont des soldats enrôlés de force via le système de la presse, et qui reçoivent un salaire de misère.
But the share of models developed by Chinese carmakers is negligible.
Mais la part de modèles développés par les constructeurs chinois est négligeable.

 

Related searches : Negligible Risk - Is Negligible - Not Negligible - Negligible Impact - Negligible Influence - Negligible Importance - Negligible Extent - Negligible Level - Negligible Amount - Negligible Role - Almost Negligible - Negligible Small - Negligible Value