Traduction de "le risque est négligeable" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Risqué - traduction : Négligeable - traduction : Risque - traduction : Risqué - traduction : Risque - traduction : Négligeable - traduction : Risque - traduction : Risque - traduction : Risque - traduction : Négligeable - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Ce risque n'est pas négligeable.
This is a not insignificant risk.
Selon ces avis, le risque d'encéphalopathies spongiformes transmissibles (EST) résultant des sous produits animaux issus de poissons est négligeable.
According to those opinions the risk of transmissible spongiform encephalopathies (TSEs) arising from animal by products of fish origin is negligible.
Mais, comme la liste Mockus Fajardo est vraiment centriste, le risque d erreurs graves dans ce domaine semble négligeable.
But, because the Mockus Fajardo ticket is truly centrist, the risk of serious missteps in this area seems minimal.
Si, lors des 2 dosages, les concentrations sont inférieures à 0,02 mg l, le risque tératogène est négligeable.
If both plasma concentrations are below 0.02 mg l no teratogenic risk is to be expected.
de régions où le risque de présence de Trichinella chez les porcins domestiques est officiellement reconnu comme négligeable
regions where the risk of Trichinella in domestic swine is officially recognised as negligible
À cela s'ajoutent des produits d'intérêt sans risque d'un montant non négligeable.
In addition, they generated considerable risk free interest earnings.
Mais il présente on le sait également une risque non négligeable de déstructuration du territoire européen.
The relatively ambitious goal of achieving a turnover of three million in 1988, starting from nothing, is on the way to being achieved.
Le risque de surdosage est négligeable pour ce type de formulation et d administration (administration unique d un implant par voie sous cutanée).
Risk of overdose is negligible owing to the type of formulation and administration (single dose implant for subcutaneous administration).
Puisque l'exposition systémique à la cytarabine libre est négligeable suite à un traitement intrathécal par DepoCyte, le risque d'une altération de la fertilité est probablement faible.
Because the systemic exposure to free cytarabine following intrathecal treatment with DepoCyte was negligible, the risk of impaired fertility is likely to be low.
L'autorisation sera accordée à condition que l'usage de la substance ne présente qu'un risque négligeable.
An authorisation will be granted if the use presents a negligible risk.
Selon l'Economist Intelligence Unit, le chômage est négligeable.
According to the Economist Intelligence Unit, unemployment is negligible.23
opérations pour lesquelles le risque est nul ou négligeable, c'est à dire les opérations pour lesquelles le niveau 1 de confinement est indiqué pour protéger la santé humaine et l'environnement.
activities of no or negligible risk, that is to say activities for which level 1 containment is appropriate to protect human health as well as the environment.
Mais enfin, chacun sait que quiconque a des statistiques est porté à en abuser, et tout à l'heure l'orateur précédent le disait le risque de mise en cartes et le risque de dérapage bureaucratique n'est pas négligeable.
BANGEMANN, Vice President of the Commission. (DE) Mr President, I feel it would be useful and right for me to take up some of the general comments Mr von Wogau has made, even if they are not directly related to the report we are discussing here but simply come under the same general heading as all matters to do with statistics.
Compte tenu du risque négligeable pour les consommateurs, il convient de modifier la décision en conséquence.
In view of the negligible risk for consumers, it is appropriate to amend the Decision accordingly.
Retrait de la reconnaissance officielle d'exploitation indemne de Trichinella ou de régions présentant un risque négligeable
Withdrawal of official recognition of Trichinella free holdings or regions with negligible risk
L excrétion fécale est négligeable.
Faecal excretion is negligible.
négligeable et est non corrosif.
One of the compounds of PCP is pentachlorophenol laurate, PCP1, safe in handling, of negligible toxicity and non corrosive.
Le métabolisme de premier passage est considéré comme négligeable.
The first pass metabolism is believed to be negligible.
Le risque de fraude est négligeable en ce qui concerne les mouvements de ces espèces entre organismes, instituts ou centres agréés conformément à la directive 92 65 CEE.
The risk of fraud is negligible as regards movements of these species between bodies, institutes or centres approved in accordance with Directive 92 65 EEC.
Le canton de Banon est en zone 1a (risque très faible mais non négligeable) selon la classification déterministe de 1991, basée sur les séismes historiques, et en zone 3 (risque modéré) selon la classification probabiliste EC8 de 2011.
Banon is in zone 1a (very low risk but not negligible) according to the deterministic classification of 1991 based on the historical earthquakes, and zone 3 (moderate risk) according to the EC8 probabilistic classification of 2011.
La liaison aux protéines plasmatiques est négligeable.
Plasma protein binding is negligible.
L'excrétion urinaire sous forme inchangée est négligeable.
Excretion is mainly (80 ) urinary and in the form of metabolites, whereas unchanged compound recovery in urine is negligible.
La candidature deDublin est loin d'être négligeable.
Dublin has a major application in for it.
Coups et blessures. La caution est négligeable.
Assault and battery, but fortunately the bail is trifling.
Le meurtre atroce de Nadine est négligeable...pourvu qu'elle soit vierge.
It's not important that she has been brutally killed, it's only important that she is still virgin.
Par contre, le rayonnement thermique des terminaux à écran est négligeable.
Between 27 and 30 C performance decline can be readily noted in most people.
Le nombre de coopératives intéressées en Europe est tout sauf négligeable.
The number of cooperatives concerned in Europe is anything but negligible.
Conditions particulières applicables aux exploitations indemnes de Trichinella et aux régions présentant un risque négligeable de présence de Trichinella
Detailed conditions for Trichinella free holdings and regions with a negligible Trichinella risk
2.2.2 L augmentation tendancielle des disparités économiques et sociales, qui se manifestent souvent de manière cumulative sur certains territoires, est un élément de risque politique non négligeable.
2.2.2 The trend towards greater economic and social disparities, which is often cumulative in certain areas, carries with it a significant political risk.
de la reconnaissance du caractère négligeable du risque de présence de Trichinella dans la région, conformément à la procédure suivante
approval of the region as a region presenting a negligible Trichinella risk in accordance with the following procedure
On la retrouve à des taux de concentration élevés, notamment dans le lait maternel, avec un risque non négligeable de contamination chez les nourrissons.
It is found at high concentrations, in particular in breast milk, with a significant risk of contamination in infants.
Selon les avis émis par le comité scientifique directeur en 1996, 1999 et 2000, rien n indique que le lait transmette l encéphalopathie spongiforme bovine (ESB) et tout risque présenté par le lait est jugé négligeable.
According to opinions of the Scientific Steering Committee of 1996, 1999 and 2000, there is no evidence that milk transmits bovine spongiform encephalopathy (BSE) and any risk from milk is considered to be negligible.
L élimination du tadalafil par hémodialyse est négligeable.
Haemodialysis contributes negligibly to tadalafil elimination.
Distribution La liaison aux protéines plasmatiques est négligeable.
Distribution Plasma protein binding is negligible.
Distribution La fixation aux protéines plasmatiques est négligeable.
Distribution Plasma protein binding is negligible.
2.2.1 En effet, l augmentation tendancielle des disparités économiques et sociales, qui se manifestent souvent de manière cumulative sur certains territoires, est un élément de risque politique non négligeable.
2.2.1 The trend towards greater economic and social disparities, which is often cumulative in certain areas, carries with it a significant political risk.
Le risque politique de ces premiers pas vers une union n est pas négligeable pour les deux chefs d État, mais l alternative l échec de l euro est inacceptable tant pour l Allemagne que pour la France.
The political risk for both of them will be anything but small, but the alternative the failure of the euro is unacceptable for both countries.
Donc, la vie peut être négligeable en taille, mais elle n'est pas négligeable dans le temps.
So life might be insignificant in size, but it is not insignificant in time.
La part de l'Afrique du Sud est négligeable pour le minerai de fer.
Would the Commissioner care to confirm or deny this?
La distribution de l orlistat dans les érythrocytes est négligeable.
Orlistat minimally partitions into erythrocytes.
13 Distribution La liaison aux protéines plasmatiques est négligeable.
Distribution Plasma protein binding is negligible.
Son taux de liaison aux protéines plasmatiques est négligeable.
Plasma protein binding is negligible.
La clairance rénale du propionate de fluticasone est négligeable.
The renal clearance of fluticasone propionate is negligible.
La clairance rénale du propionate de fluticasone est négligeable.
Norflurane (HFA 134a).
Notre contribution, en termes financiers, est loin d'être négligeable.
In money terms we have contributed quite well.

 

Recherches associées : Risque Négligeable - Risque Négligeable - Est Négligeable - Un Risque Négligeable - Négligeable - Le Risque Est - Le Risque Est Inhérent - Le Risque Est Adressé - Le Risque Est Matérialisé - Le Risque Est éliminé - Le Risque Est Acceptable