Translation of "risk that" to French language:


  Dictionary English-French

Risk - translation : Risk that - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I'll risk that.
Je tenterai le coup.
(t) ensure that risk assessment and risk management are performed
(t) s'assurer de la bonne exécution de l'évaluation et de la gestion des risques
The risk assessments and risk evaluations give us that opportunity.
Les évaluations des risques devraient justement nous offrir une telle opportunité.
Systematic risk, also called market risk or un diversifiable risk, is a risk of security that cannot be reduced through diversification.
L'une des principales raisons de la régulation des marchés financiers est justement de réduire le risque systémique.
Bo personified that risk.
Bo a personnifié ce risque.
I can't risk that.
Je ne peux pas risquer cela.
Why take that risk?
Pourquoi prendre ce risque ?
That risk is substantial.
Il s'agit pourtant d'un risque considérable.
That is the risk.
C'est le risque.
I took that risk.
J'ai pris ce risque.
the risk that an issuer or a counterparty will default (credit risk)
le risque de défaillance d'un émetteur ou d'une contrepartie (risque de crédit)
I can't take that risk.
Je ne peux pas prendre ce risque.
They won't risk doing that.
Ils ne risqueront pas de faire cela.
They won't risk doing that.
Elles ne risqueront pas de faire ça.
I'm willing to risk that.
Je suis prêt à prendre ce risque.
We must take that risk.
Nous devons prendre ce risque.
We've got to risk that.
On doit prendre le risque.
That is a second risk.
Il s'agit là d'un deuxième risque.
Its task is risk assessment and then giving advice on that risk management.
Ses tâches consisteront à évaluer les risques et à donner ensuite des conseils sur la gestion de ces risques.
Credit risk the risk that a counterparty will not settle an obligation for full value , either when due or at any time thereafter . Credit risk includes replacement cost risk and principal risk .
Euribor ( taux interbancaire offert en euros ) EURIBOR ( euro interbank offered rate ) taux auquel une banque de premier rang est disposée à prêter des fonds en euros à une autre banque de premier rang , communiqué par un panel de banques participantes et calculé quotidiennement pour les dépôts interbancaires assortis d' échéances différentes inférieures ou égales à douze mois .
Credit risk is the risk that a person or company that owes you money won't pay you back.
Le risque de crédit c'est prendre le risque qu'une personne ou une société qui vous doit de l'argent ne vous rembourse pas.
Today we risk going backwards, there is the risk that the markets govern Europe.
Aujourd'hui, nous risquons un retour en arrière, il y a un risque que les marchés gouvernent l'Europe .
The report recognises that Latvia had the biggest successes in elimination of general risk, economic policy risk and banking sector's risk.
Le rapport reconnaît que la Lettonie a eu les meilleurs succès dans l'élimination du risque général, du risque de la politique économique et du risque du secteur bancaire.
The real risk of the counter guarantee being mobilised derived from two factors the risk that Alstom might not be able to honour its contracts (execution risk), and the risk that it might not be able to repay the guarantee (repayment risk).
Le risque réel de mobilisation de celle ci résulterait lui même de deux facteurs le risque qu Alstom ne puisse pas honorer ses contrats (risque d exécution), et le risque qu elle ne puisse pas rembourser cette garantie (risque de remboursement).
Don't risk your fortune on that.
N'y risquez pas votre fortune !
We need to take that risk.
Nous devons prendre ce risque.
We'll have to take that risk.
Nous devrons prendre ce risque.
Let us not take that risk.
Ne prenons pas ce risque.
that the risk of such a
aux antibiotiques usuels est élevé.
That is taking a huge risk.
N' est ce pas jouer à quitte ou double ?
A recent Commission report2 showed that six Member States face a high risk, ten a medium risk and nine a low risk.
Un rapport récent de la Commission2 révèle que le risque est élevé pour six États membres, moyen pour dix États membres et faible pour neuf États membres.
Ratings that pretend to take into account systemic risk might prove as dangerous as ratings that ignore such risk.
Les notations qui disent prendre en compte le ampquot risque systémiqueampquot sont peut être aussi dangereuses que celles qui l'ignorent.
But that is a phantom risk, because it is the risk of deflation, not inflation, that haunts the PIIGS.
Mais c est un risque fantôme parce c est moins le risque d inflation que le risque de déflation qui menace les PIIGS.
The risk premia that financially distressed countries must pay remain high and signal continuing risk.
La prime de risque que doivent payer les pays en difficulté financière doit rester élevée pour marquer la persistance du risque.
Now the fact that there is no longer insurance against that risk means that it is no longer a normal commercial risk.
On dit aussi qu'il y a des documents T1 qui se perdent en chemin.
If it identifies an emerging risk, it can advise that there should be an executive response to that risk immediately.
Si elle identifie l'apparition d'un risque, elle pourra recommander une réaction exécutive immédiate à ce risque.
Do you want to take that risk?
Voulez vous encourir ce risque ?
Do you want to take that risk?
Veux tu encourir ce risque ?
I wouldn't want to take that risk.
Je ne voudrais pas prendre ce risque.
I'd prefer to not take that risk.
Je préférerais ne pas prendre ce risque.
I'd prefer not to take that risk.
Je ne préférerais pas prendre ce risque.
You risk that for some one else.
Vous risquez bien cet abandon pour un autre.
That risk materialized with the Iraq war.
Ce risque s est matérialisé avec la guerre en Irak.
It is the risk that they take.
C'est le risque à prendre.
That is why a risk was taken.
Votre gouvernement a t il protesté?

 

Related searches : Take That Risk - Other That That - Risk Carrier - Intermediate Risk - All Risk - Risk Considerations - Risk Report - Social Risk - Risk Position - Risk Related - Delivery Risk - Remaining Risk