Traduction de "that are considered" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Considered - translation : That - translation : That are considered - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Earth and water are elements that are considered to be feminine in nature. | La terre et l'eau sont des elements qui sont considérés d être feminins en nature. |
Only teams that qualified for the second round are considered. | Seules les équipes ayant atteint le second tour peuvent être nommées. |
These are the same questions that we considered in committee. | Ce sont les questions sur lesquelles nous nous sommes penchés au sein des commissions. |
They are considered as Untouchables because it is considered that the simple act of touching them brings impurity. | Ils sont considérés comme des Intouchables car le simple acte de les toucher apporte l'impureté. |
( 33 ) Such options are considered financial derivatives . possible that such exercise are then possible that such exercise are then | ( 33 ) Ces options sont considérées comme des produits financiers dérivés . |
Applications that are incomplete or are received after the deadline will not be considered. | Les dossiers de candidature incomplets ou reçus après la date limite de dépôt ne seront pas pris en considération. |
And breasts that fall into these two categories are considered dense. | Un sein qui fait partie de ces deux dernières catégories est considéré comme dense. |
This shows that for Japan, these endangered languages are considered dialects. | Ainsi au Japon, ces langues en danger sont considérées comme des dialectes. |
There are several options that could be considered for the future | Plusieurs options sont envisageables pour l'avenir |
Some of the main issues that were considered are addressed below. | Certaines des principales questions examinées sont mentionnées ci après. |
It is considered essential that monitoring recommendations are strictly adhered to. | Il est donc indispensable de se conformer strictement aux recommandations de surveillance indiquées. |
Certain States that persecute dissidents are considered to be great democracies. | Certains États, qui persécutent des opposants, sont considérés comme des grandes démocraties. |
These are some of the major issues that Parliament has considered. | Voilà quelques uns des principaux problèmes envisagés par le Parlement. |
There are 19 moons in the Solar System that have achieved hydrostatic equilibrium and would be considered planets if only the physical parameters are considered. | Il existe 19 lunes dans le Système solaire qui sont parvenues à un équilibre hydrostatique et pourraient être considérées comme des planètes si les seuls paramètres étaient considérés. |
are undertaken that meet the same standards as are considered indispensable for nuclear processing installations. | Nous estimons que les modifications proposées par la Commission ne permettent pas d'assurer une protection efficace. |
It is essential, especially now that the problems of unification have to be considered. And how are they being considered ? | (Applaudissements sur les bancs du Groupe Arc en ciel, du Groupe des Verts et du Groupe socialiste) |
The Committe considered that loratadine containing medicinal products are effective in the | le comité a considéré que les médicaments contenant de la loratadine sont efficaces dans le |
The Committee considered that paroxetine containing medicinal products are effective in the | Le Comité a considéré que les médicaments contenant de la paroxétine sont efficaces pour le |
3.1 It is important that all facets of this crime are considered. | 3.1 Il importe de tenir compte de toutes les facettes sous lesquelles se présente cette criminalité. |
Joint ventures are being considered. | Des actions communes sont envisagées. |
They are generally considered bacteriostatic. | Les macrolides sont en général considérés comme bactériostatiques. |
The reports are being considered. | Les rapports sont à l'étude. |
They are considered as such. | Elles sont considérées comme telles. |
Are you already considered family? | Faitesvous déjà partie de la famille ? |
Countries that are considered strategically important will require more attention and more commitment. | Il faudra donc accorder davantage d'attention et s'engager davantage auprès des pays d'importance stratégique. |
It is considered that the requirements of this section are adequately complied with. | Les conditions énoncées dans cette section de l apos article 13 sont considérées comme convenablement remplies. |
Amadei rights are in any event to be considered in that cate gory. | Enfin, nous voudrions que ce Parlement veille à ce que son pouvoir budgétaire ne consiste pas, à l'avenir, à traiter simplement de la question de l'augmentation du taux maximum. |
Now, experience has shown us that there are certain problems to be considered. | Cela dit, l'expérience nous a montré quelques inconvénients que nous devrions prendre en considération. |
Methods that are considered suitable for post authorisation monitoring must be clearly identified. | Les méthodes jugées appropriées pour la surveillance postérieure à l'autorisation doivent être clairement identifiées. |
Frequencies of adverse drug reactions from clinical trials that are considered related to Actraphane are listed below. | Les fréquences des effets indésirables issus des études cliniques et considérés comme imputables à Actraphane sont répertoriées ci dessous. |
Frequencies of adverse drug reactions from clinical trials that are considered related to Actraphane are listed below. | Les fréquences des effets indésirables issus des études cliniques, et considérés comme imputables à Actraphane, sont répertoriées ci dessous. |
Frequencies of adverse drug reactions from clinical trials that are considered related to Actraphane are listed below. | Les fréquences des effets indésirables issus des études cliniques, et considérés comme imputables à Actraphane sont répertoriées ci dessous. |
Frequencies of adverse drug reactions from clinical trials that are considered related to Actrapid, are listed below. | Les fréquences des effets indésirables issus des études cliniques, et considérés comme imputables à Actrapid, sont répertoriées ci dessous. |
Frequencies of adverse drug reactions from clinical trials that are considered related to Actrapid, are listed below. | Les fréquences des effets indésirables issus des études cliniques et considérés comme imputables à Actrapid, sont répertoriées ci dessous. |
Frequencies of adverse drug reactions from clinical trials that are considered related to Insulatard are listed below. | Les fréquences des effets indésirables issus des études cliniques et considérés comme imputables à Insulatard, sont répertoriées ci dessous. |
Frequencies of adverse drug reactions from clinical trials that are considered related to Insulatard are listed below. | Les fréquences des effets indésirables issus des études cliniques, et considérés comme imputables à Insulatard, sont répertoriées ci dessous. |
Frequencies of adverse drug reactions from clinical trials that are considered related to Mixtard are listed below. | Les fréquences des effets indésirables issus des études cliniques et considérés comme imputables à Mixtard, sont répertoriées ci dessous. |
Frequencies of adverse drug reactions from clinical trials that are considered related to Mixtard are listed below. | Les fréquences des effets indésirables issus des études cliniques, et considérés comme imputables à Mixtard, sont répertoriées ci dessous. |
Frequencies of adverse drug reactions from clinical trials that are considered related to Protaphane are listed below. | Les fréquences des effets indésirables issus des études cliniques et considérés comme imputables à Protaphane, sont répertoriées ci dessous. |
Frequencies of adverse drug reactions from clinical trials that are considered related to Protaphane are listed below. | Les fréquences des effets indésirables issus des études cliniques, et considérés comme imputables à Protaphane, sont répertoriées ci dessous. |
All financial system components are considered | Prise en compte de toutes les composantes du système financier |
The following are considered technical impurities | Sont considérés comme des impuretés techniques |
We considered that. | Nous avons songé à ça. |
I considered that. | Je l'ai pris en considération. |
I considered that. | Je l'ai envisagé. |
Related searches : Considered That - Are Considered - Having Considered That - He Considered That - I Considered That - That Is Considered - We Considered That - That Were Considered - Commission Considered That - Are Often Considered - Are Considered Necessary - Are Considered Acceptable - Are Been Considered - Are Considered Confidential