Translation of "accept that decision" to French language:
Dictionary English-French
Accept - translation : Accept that decision - translation : Decision - translation : That - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In that case , it shall not be obliged to apply the decision , but shall accept that the decision commits the Union . | Ces décisions sont obligatoires et ne peuvent entraîner d' effet direct |
EU decision makers should accept that a centralised solution is not always the best solution. | Les décideurs de l'UE devraient accepter le fait qu'une solution centralisée n'est pas toujours la meilleure. |
I will accept your decision, whatever it will be. | J'accepterai ta décision, quelle qu'elle soit. |
I will accept. You have made the right decision! | Vous avez pris la meilleure décision! |
I am not quite sure whether that is really necessary, but I accept that the decision was made. | Je m'interroge sur la nécessité de cette mesure mais accepte que la décision en a été prise. |
I will, of course, have to accept the decision if that is how it turns out. | Si la décision va en ce sens, je dois naturellement l'accepter. |
They said they would accept the committee's decision as final. | Ils déclarèrent qu'ils accepteraient la décision du comité pour définitive. |
They said they would accept the committee's decision as final. | Ils déclarèrent qu'ils accepteraient la décision du comité comme définitive. |
We accept that progress towards economic and monetary union is taking place and we accept the decision about completing the first stage of the Delors plan. | Taradash (V), (IT). Merci Monsieur le Président, merci aux rares parlementaires représentants des citoyens d'Europe, qui sont encore présents dans cet hémicycle, un hémicycle qui, me semble t il, a commencé à voter d'une façon plutôt hâtive et d'une facon qui me préoccupe. |
On Twitter, Nawaat's decision not to accept the award was welcomed. | Sur Twitter, la décision de Nawaat de ne pas accepter la récompense a été saluée. |
If this way of dialogue suits you, I accept your decision. | Si cette façon de dialoguer vous satisfait, j'accepte votre position. |
They must accept the proper role of Parliament in decision making. | Elle doit accepter le vrai rôle du Parlement qui consiste à prendre des décisions. |
In view of Moscow s insistence that it will never accept such a decision, this will not be easy. | À la lumière de l insistance russe à refuser une telle mesure, ce ne sera pas chose facile. |
SHERLOCK (ED). I accept that if you so wish but that was not the decision of this House by vote yesterday. | grès de la médecine ont été dus principalement à l'application des nouvelles technologies de l'information au traitement des données analogiques données physiques, chimiques que fournit la pratique médicale. |
Sumeema Yasmin Sumi cannot accept such a reckless decision from the management | Sumeema Yasmin Sumi n'accepte pas une telle inconscience de la part de la direction |
In that case , it shall not be obliged to apply the European decision , but shall accept that the latter commits the Union . | Dans ce cas , il n' est pas tenu d' appliquer la décision européenne , mais il accepte qu' elle engage l' Union . |
In that case, it shall not be obliged to apply the European decision, but shall accept that the latter commits the Union. | Dans ce cas, il n'est pas tenu d'appliquer la décision européenne, mais il accepte qu'elle engage l'Union. |
I merely wish to say on this point of order that the Irish people took a democratic decision that we all accept. | Je souhaite simplement souligner, sur ce point, que les Irlandais ont pris une décision démocratique, que nous acceptons tous. |
The applicants have been informed of the Commission decision to accept their applications. | Les demandeurs ont été informés de la décision de la Commission d accepter leur demande. |
I regret therefore that I am not at present in a position to accept amendments that refer to compensation through Decision 90 424. | Par conséquent je regrette de ne pas être en mesure, pour l'instant, d'accepter les amendements qui évoquent l'indemnisation par le biais de la décision 90 424. |
. I accept that. | Je l'accepte. |
I accept that. | J' accepte cela. |
It regrets Iraq' s decision not to accept United Nations Security Council Resolution 1284. | Elle regrette la décision de l'Irak de ne pas accepter la résolution 1284 du Conseil de sécurité des Nations unies. |
However, if you can assure us that this decision will be made at 5 p.m. my group will reluctantly accept it. | Cependant, si vous ne pouvez nous garantir que cette décision interviendra à 17 heures, mon groupe en accepte le principe, quoiqu'à contrecœur. |
Mr President, I accept the vote which has just been held and that a decision has been taken to vote now. | Monsieur le Président, j' accepte le vote qui vient d' avoir lieu à l' instant, ainsi que la décision de passer au vote maintenant. |
The initial decision to apply the precautionary principle depends largely on the level of protection sought and the level of risk that decision makers are prepared to accept for society. | La décision initiale d'appliquer le principe de précaution dépend largement du niveau de protection recherché et du niveau des risques que les décideurs politiques sont prêts à accepter pour la société. |
I do not accept that, and I will not accept it. | Je ne l apos accepte pas, et je ne l apos accepterai pas. |
Thus I cannot accept that a decision to extend the time limit has been taken just to please one Group or another. | Toutefois, l'article 92, paragraphe 4 stipule |
The Commis sion cannot however accept that this amendment should figure in the draft decision, in view of the implications arising from it. | Il est d'ailleurs prévu que le prochain Conseil Affaires sociales du 16 décembre examine et adopte je l'espère le programme COMETT II. |
I won't accept that. | Je n'accepterai pas cela. |
I could accept that. | Ça, je pouvais l'accepter. |
I won't accept that. | I won't accept that. |
I can't accept that. | Mais au lieu d'une rotation de plongée. |
Obviously, we accept that. | Tweddle. (EN) Nous ne surveillons pas ni ne |
That I can accept. | Je leur rends hommage, non seulement en mon nom propre, mais aussi au nom de tous mes collègues. |
Parliament cannot accept that. | Le Parlement ne peut pas l'accepter. cepter. |
We cannot accept that. | (') Cf. annexe Heure des questions . |
We must accept that. | Il faudra nous y faire. |
We cannot accept that. | Cette position est inacceptable pour nous. |
I cannot accept that. | Je ne peux pas accepter ça. |
I can't accept that. | Vous m'en donnez combien ? |
I hope, therefore, that in conformity with that decision you will accept my request to withdraw my oral question with debate from this week's agenda. | Mais ce que nous ne pouvons pas accepter, c'est qu'elle affirme, face au Parlement, qu'elle n'a pas du tout arrêté sa position, mais fasse semblant, à l'égard du Conseil, d'avoir déjà pris une décision. |
The Commission cannot accept the company s argument that the expiry of the three month period since the initial decision initiating the procedure prevented it from adopting a decision (see recital 40). | La Commission ne peut accepter l argument de l entreprise selon lequel l expiration du délai de trois mois écoulé depuis la décision initiale d ouverture de la procédure l empêche d adopter une décision (voir le considérant 40). |
lollylollz Not saying I agree with the results, just that it's still the ppl's decision shouldn't we just accept it and move on? | lollylollz Je ne dis pas que j'approuve les résultats, juste que ça reste la décision du peuple ne devrions nous pas simplement l'accepter et aller de l'avant ? |
But they will first have to make a conscious decision to accept Jordan as their home. | Mais les Palestino Jordaniens devront d'abord décider en toute conscience d'accepter la Jordanie comme leur patrie. |
Related searches : Accept That - Accept Your Decision - Accept A Decision - That Decision - I Accept That - We Accept That - Decision States That - We Accept - Accept Delivery - Accept Request - Accept Invitation - Accept Service