Translation of "coherence with" to French language:
Dictionary English-French
Coherence - translation : Coherence with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
One should be careful not to confuse the coherence time with the time duration of the signal, nor the coherence length with the coherence area (see below). | Une onde réellement monochromatique (une seule fréquence) aurait, en théorie, un temps et une longueur de cohérence infinis. |
(a) Coherence with the financial regulation | (a) Cohérence avec le règlement financier |
(g) Coherence with the financial regulation | Cohérence avec le règlement financier |
Coherence of EU policies with development | Cohérence des différentes politiques de l'Union avec la politique du développement |
(v) Ensuring coherence with the international agenda | (v) Veiller à la cohérence avec l'agenda international |
Coherence with measures of fleet capacity management | Cohérence avec les mesures de gestion de la capacité de la flotte |
2.3 Coherence and complementarity with other policy areas | 2.3 Cohérence et complémentarité avec d'autres domaines d'action |
coherence, | cohérence, |
1.5.4 Coherence and possible synergy with other relevant instruments | 1.5.4 Compatibilité et synergie éventuelle avec d autres instruments financiers |
coherence of the Centre s scientific studies with Member States | pour assurer la cohérence entre les études scientifiques du Centre et celles des États membres |
There is no need to report on coherence with | Il n'est pas nécessaire de rendre compte de la cohérence avec |
Member States are invited to comment on coherence with | Les États membres sont invités à faire des observations concernant la cohérence avec |
System coherence | Cohérence du système |
Achieving coherence between terrestrial and maritime spatial planning relation with ICZM | Assurer la cohérence entre l'aménagement du territoire terrestre et la planification de l'espace maritime liens avec la GIZC |
Achieving coherence between terrestrial spatial planning and MSP relationship with ICZM | Assurer la cohérence entre l'aménagement du territoire terrestre et la planification de l'espace maritime liens avec la gestion intégrée des zones côtières |
System wide coherence | Cohérence du système des Nations Unies |
System wide coherence | Cohérence à l'échelon du système |
Independence and coherence | d) Indépendance et cohérence |
The proposed regulation is consistent with the principles of harmonisation and coherence . | Le règlement proposé est compatible avec les principes d' harmonisation et de cohérence . |
With a little more coherence we can avoid the dangerous spiral of | En outre, la CEE a laissé entendre qu'elle comprenait très bien les |
Yes, it does say 'Coherence of different Union policies with development policy' . | Il y est normalement question de la cohérence des différentes politiques de l'Union avec la politique du développement . |
Coherence of EU response | Cohérence de la réponse de l'UE |
A clear coherence with the work of the relevant committees will be ensured. | Une cohérence claire entre les travaux des comités pertinents sera assurée. |
Also coherence with other, related requirements, like the building directive s, should be clarified. | La cohérence avec d'autres dispositions connexes, comme la directive sur les bâtiments, requiert elle aussi des précisions. |
Annex VII is also amended to ensure coherence with Articles 9 to 11. | L annexe VII est également modifiée pour assurer la cohérence avec les articles 9 à 11. |
The discussion revealed the shared desire for full coherence with the Lisbon Strategy. | Les débats ont révélé la volonté commune d agir d une façon tout à fait cohérente par rapport à la stratégie de Lisbonne. |
consistency ( or coherence ) and comparability | cohérence et comparabilité |
A. Coherence, effectiveness and relevance | A. Cohérence, efficacité et pertinence |
Greater intellectual coherence is needed. | Il faut s astreindre à une plus grande cohérence intellectuelle. |
Horizontal Dimension Functionality Coherence Criteria | Dimension horizontale Critères de fonctionnalité et de cohérence |
(2) regional coherence, and or | (2) la cohérence régionale et ou |
(in)coherence of national law, | la cohérence ou l'incohérence du droit national |
2.4 Policy development and coherence | 2.4 Élaboration et cohérence des politiques |
3.4 The need for coherence | 3.4 La nécessité d'une cohérence |
You yourself spoke of coherence. | Vous avez vous même parlé de cohérence. |
We are discussing coherence here. | Nous parlons ici de cohérence. |
We demand coherence and coordination. | Nous aspirons à la cohérence et à la coordination. |
Coherence with the other Treaty policies and with the rule of the law must also be maintained. | Il faut également maintenir la cohérence avec les autres politiques prévues par le Traité et avec l'État de droit. |
Unable to cope with social conditioning, they try to redefine a way of coherence. | Incapable d'affronter le conditionnement social, ils essaient de redéfinir une sorte de cohérence. |
Aid was swiftly screened and redeployed to ensure coherence with current needs and priorities. | L aide a été rapidement évaluée et réaffectée pour répondre de manière cohérente aux priorités et aux besoins actuels. |
Overall coherence is essential, and we must make it clear now that we are not going along with any compromise des troying this coherence for the sake of expediency. | La cohérence de l'en semble est essentielle et nous devons dénoncer par avance tout compromis de circonstance qui détruirait cette cohérence. |
In a word, the Community needs to re establish coherence in this field, coherence and political effectiveness. | Bref, la Communauté a besoin de retrouver dans ce do maine cohésion, cohérence et efficacité politique. |
Coherence with the PRSPs in each country is a key component of the quality assurance. | La cohérence avec les DSRP dans chaque pays est un élément clef de l'assurance de la qualité. |
(5) The Union also aims to ensure coherence with other areas of its external action. | (5) L Union s'emploie aussi à garantir la cohérence avec les autres volets de son action extérieure. |
3.2.2 The Committee agrees with the three main strategic priorities of information, coherence and complexity. | 3.2.2 Le Comité approuve les trois lignes stratégiques principales, à savoir l'exigence d'information, de cohérence et de complexité. |
Related searches : In Coherence With - Policy Coherence - Regulatory Coherence - Internal Coherence - Social Coherence - Coherence Between - Mutual Coherence - Data Coherence - Inner Coherence - Ensure Coherence - Optical Coherence - Logical Coherence - Ensuring Coherence