Translation of "deserve this" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
I deserve this. | Je le mérite. |
You deserve this. | Vous méritez ceci. |
You deserve this. | Tu mérites ça. |
I don't deserve this. | Je ne le mérite pas. |
I don't deserve this. | Je ne mérite pas ça. |
Maybe I deserve this. | Peut être est ce que je le mérite. |
Tom doesn't deserve this. | Tom ne mérite pas cela. |
I deserve better than this. | Je mérite mieux que ça. |
I think you deserve this. | Je pense que vous méritez ça. |
I think you deserve this. | Je pense que tu mérites ça. |
For this, they deserve credit. | Il faut leur reconnaître cela. |
But do I deserve this? | Remets moi à ma place, remets moi à ma place |
I don't deserve this punishment. | Je ne mérite pas cette sanction. |
I suppose I deserve this. | Je dois le mériter. |
We don't deserve all of this. | Nous ne méritons pas tout ceci. |
No, nobody deserve things like this. | Non, personne ne mérite cela. |
That's why you deserve this much. | C'est pour cela que je te l'ai offert. |
This would deserve special tax treat ment. | Celle ci mériterait de recevoir un traitement fiscal particulier. lier. |
What have people done to deserve this? | Qu'ont fait les gens pour mériter ça ? |
What did I do to deserve this? | Qu'ai je donc fait pour mériter ça ? |
What did I do to deserve this? | Qu'ai je donc fait pour mériter cela ? |
I don't deserve to be this happy. | Je ne mérite pas d'être aussi heureux. |
I don't deserve to be this happy. | Je ne mérite pas d'être aussi heureuse. |
I think you deserve more than this. | Je pense que vous méritez plus que ça. |
I think you deserve more than this. | Je pense que tu mérites plus que ça. |
I think you deserve more than this. | Je pense que tu mérites davantage que ça. |
I think you deserve more than this. | Je pense que vous méritez davantage que ça. |
You deserve so much more than this. | Tu mérites tellement plus que ceci. |
You deserve so much more than this. | Vous méritez tellement plus que ceci. |
They deserve praise and recognition for this. | Je les en félicite et les en remercie. |
This Man has done nothing to deserve death. | Cet homme n'a rien fait qui mérite la sentence de mort. |
In this context, the following issues deserve attention. | Dans ce contexte, il convient de se pencher sur les points soulevés ci après. |
It certainly does not deserve this misguided attack. | Non à cette attaque dévoyée ! |
I wonder what we've done to deserve this. | Qu'avonsnous fait pour mériter ça ? |
You certainly deserve it after all this time. | Vous Ie meritez, apres si longtemps. |
They deserve they deserve a simple vote. | Elles méritent elles méritent un simple vote. |
One even asking what she did to deserve this! | L'une d'entre elles demandaient même ce qu'elle avait fait pour mériter cela. |
What a warm welcome! How did I deserve this? | Quel accueil chaleureux ! Comment ai je mérité ça ? |
I do not deserve better in this world then | Je ne mérite pas mieux dans ce monde alors |
This is why they deserve our whole hearted support. | C'est inexact. |
Do they not deserve more attention in this House? | En tant que députés de ce Parlement, nous ne pouvons plus tolérer cet état de choses. |
Do those accused of these acts deserve this opprobrium? | Ceux qui en sont accusés méritent ils cet opprobre ? |
The Agricultural Committee deserve every support in this regard. | La commission de l' agriculture mérite tout notre soutien à cet égard. |
What's he ever done to you to deserve this? | Que vous atil fait pour mériter cela ? |
And I deserve it, I think I deserve it | Et je le mérite, je pense que je le mérite |
Related searches : You Deserve This - I Deserve This - Deserve Respect - Deserve Credit - Deserve Attention - Deserve Thanks - Deserve Mention - Deserve Recognition - Deserve Blame - Deserve Punishment - Deserve Praise - Deserve More - Deserve Consideration