Translation of "does not necessarily" to French language:


  Dictionary English-French

Does - translation : Does not necessarily - translation : Necessarily - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Moreover, enrollment does not necessarily mean attendance, attendance does not necessarily mean education, and education does not necessarily mean good education.
De plus, s inscrire ne signifie pas obligatoirement venir en classe et la présence en classe n implique pas nécessairement d être éduqué, tout comme recevoir une éducation n entraîne pas nécessairement de recevoir une bonne éducation.
Deterrence does not necessarily work.
La dissuasion ne fonctionne pas nécessairement.
Federalism does not necessarily bring division.
Le fédéralisme n'implique pas nécessairement une division.
But that does not necessarily imply constancy.
Ceci n implique pour autant pas nécessairement une constance absolue.
But synthesization does not necessarily mean compression.
Le Règlement est déjà complexe en soi, surtout pour ceux des mem bres qui n'appartiennent pas au groupe des pontes souhaitant détenir tout pouvoir au sein du Parle ment.
This does not necessarily include more resources.
Celles ci n'impliquent pas par définition un renforcement des moyens.
Evolution does not necessarily favor the longest lived.
L évolution ne favorise pas nécessairement une vie plus longue.
Does it mean you'll find out? Not necessarily.
Cela veut il dire que vous allez trouver ? pas nécessairement.
16), does not necessarily address all significant environmental effects.
16) et qu'elle n'a pas nécessairement pris en considération toutes les incidences importantes sur l'environnement.
Yet their implementation does not necessarily imply literal response.
Leur mise en oeuvre n apos implique pas nécessairement la prise de mesures qui suivent la lettre de leur formulation.
6.1 Simplification does not necessarily lead to proper results.
6.1 La simplification n'apporte pas nécessairement des résultats appropriés.
As we know elsewhere IMF aid does not necessarily
Comme nous le savons par d'autres exemples, l'aide du FMI ne donne pas nécessairement de très bons résultats.
A high level does not necessarily imply uniform protection.
Niveau élevé ne rime pas forcément avec protection uniforme.
However , this does not necessarily have to be the case .
Or , cela ne doit pas être nécessairement le cas .
Disconnection of a bidder does not necessarily suspend the process.
La déconnexion d'un soumissionnaire ne suspend pas nécessairement la procédure.
A heavier bureaucratic burden does not necessarily mean improved regulation.
Un surcroît de bureaucratie ne rime pas forcément avec une amélioration de la réglementation.
This document does not necessarily represent the Commission's official position
Le présent document ne peut être considéré comme constituant une prise de position officielle de la Commission.
However, that does not necessarily mean the cheapest on offer.
Mais cela ne signifie pas pour autant qu'il faille nécessairement choisir l'offre la moins chère.
Also, not loving someone does not necessarily mean you have to hate them.
Et aimer quelqu'un ne signifie pas nécessairement qu'il faut les haïr.
That does not necessarily mean that the idiot s solution makes sense.
Ce qui ne signifie pas pour autant que les amuseurs aient raison.
(Nationalization does not, of course, necessarily mean expropriation without appropriate compensation.)
Fait peut être surprenant pour les politiciens d aujourd hui, Morales était sincère.
This does not mean that Japan s policy revolution will necessarily disappoint.
Cela ne signifie pas que la révolution politique du Japon est vouée à nous décevoir.
Access to mobility does not necessarily imply unbridled mobility by car.
L'accès à la mobilité n'est pas nécessairement synonyme du tout automobile .
The prefix post , however, does not necessarily imply a new era.
Le préfixe post , toutefois, n'implique pas nécessairement une nouvelle ère.
This does not necessarily affect the stability of the dollar, however.
Mais cela n'influence pas forcément la stabilité du dollar.
Affordability should not be confused with, and does not necessarily equate to, cost orientation.
L'accessibilité tarifaire ne doit pas être confondue avec le principe de la tarification en fonction des coûts, auquel elle n'est pas nécessairement assimilable.
57. Drawing the lines somewhat wider does not necessarily contradict the Declaration.
57. Le fait d apos élargir quelque peu les critères ne semble pas aller nécessairement à l apos encontre de la Déclaration.
Even after several consultations, the consultant does not necessarily become a follower.
Même après plusieurs consultations, le patient ne devient pas forcément un fidèle régulier.
It does not necessarily mean trying to integrate or erase the other.
Il ne signifie pas forcément que l'on essaye d'intégrer ou d'effacer l'autre.
A good average does not necessarily translate into prosperity for the poorest.
Une bonne moyenne ne se traduit pas nécessairement en une prospérité pour les plus pauvres.
But optimum efficiency does not necessarily come about of its own accord.
Toutefois, l'efficacité optimale ne coule pas obligatoirement de source.
A European policy for seaports does not necessarily imply producing new legislation.
La mise en place d'une politique relative aux ports maritimes n'implique pas forcément l'élaboration de nouvelles dispositions législatives.
THIS PUBLICATION DOES NOT NECESSARILY REFLECT THE OPINIONS OF THE EUROPEAN PARLIAMENT
Communautés européennes Parlement européen
That does not necessarily follow but I do not know when the job becomes vacant!
Les deux choses ne sont pas forcément liées. Ceci dit, je ne sais pas quand le poste se libérera !
Alx. says pentacle is a common symbol and does not necessarily mean religion
Alx. dit que le pentacle est un symbole courant qui n'a pas forcément de signification religieuse
Pursuing radical goals does not necessarily mean that a country will act irrationally.
Le fait qu'il poursuive des buts radicaux ne signifie pas nécessairement qu'un pays va se comporter de manière irrationnelle.
This does not necessarily lead them to work solely for the public good.
Cela ne les conduit pas nécessairement à travailler uniquement pour le bien public.
To be obliging and polite does not necessarily make a man a coward.
Être prévenant et poli, ce n'est pas être lâche.
But greater wealth for the rich does not necessarily produce much extra spending.
Mais une plus grande richesse pour les riches ne produit pas nécessairement beaucoup de dépenses supplémentaires.
But Ahmadinejad s unpopularity does not necessarily weaken his chances of being re elected.
L impopularité d Ahmadinejad n affaiblit néanmoins pas ses chances de réélection.
But what is good politics does not necessarily work in the real world.
Mais une bonne politique ne fonctionne pas nécessairement dans le monde réel.
This does not necessarily mean that large increases in total ODA are expected.
Cela n apos implique pas nécessairement que l apos on escompte des augmentations substantielles de l apos APD totale.
A reduction and redistribution of work does not necessarily have negative effects on
La réduction et la redistribution du travail n'ont pas nécessairement une incidence
The legal equality that women enjoy does not necessarily translate into factual equality.
L'égalité de droit dont les femmes bénéficient ne correspond pas nécessairement à une égalité de fait, c'est un constat.
Typically, runway resealing does not necessarily require an airport to be shut down.
D'ordinaire, ce type de travaux n'entraînent pas la fermeture de l'aéroport.

 

Related searches : Not Necessarily - Not Necessarily Limited - Not Necessarily With - And Not Necessarily - Not Necessarily Easy - Not Necessarily Good - Are Not Necessarily - May Not Necessarily - Not Necessarily Required - But Not Necessarily - Not Necessarily Needed - Must Not Necessarily - Is Not Necessarily - Need Not Necessarily