Translation of "have existed since" to French language:
Dictionary English-French
Have - translation : Have existed since - translation : Since - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Accordingly, such relations have existed since 1988. | En conséquence, de telles relations existent depuis 1988. |
4.1 The Broad Economic Policy Guidelines have existed since 1993. | 4.1 Les grandes orientations des politiques économiques existent depuis 1993. |
A sponsorship has existed since 1989. | Un parrainage existait depuis 1989. |
Regional wars and border conflicts have existed since time immemorial in Latin America. | Les guerres régionales et les conflits frontaliers ont toujours existé en Amérique latine. |
These things have existed since the 1960s with the planning, programming, and budgeting system. | Ce sont là des choses qui existaient depuis les années 1960 avec le planning, programming, budgeting system. |
In Friuli milk is turned into cheese by 'rotating' dairies which have existed since 1876. | Dans le Frioul, le lait est transformé en fromage dans des laiteries travaillant à façon, qui existent depuis 1876. |
Mologa existed at least since the 12th century. | Histoire Mologa existait au moins depuis le . |
Since the death penalty has existed, people have unsuccessfully tried to justify the need for it. | Depuis qu'existe la peine de mort, on essaye vainement de justifier sa nécessité. |
It has probably existed since the advent of streets. | Il existe probablement depuis aussi longtemps que les rues. |
The ILO's Equal Remuneration Convention has existed since 1951. | Depuis 1951, il existe une convention du Bureau international du Travail sur l' égalité des salaires. |
These mills have existed since the Middle Ages, and some may go back to the Roman period. | En Europe, ce type de moulin existe depuis le Moyen Âge et pourrait remonter à l'époque romaine. |
It has existed since 1824 and was conceived by Freycinet. | Il existe depuis 1824 et a été imaginé par Freycinet. |
A permanent primary school has existed in Angles since 1776. | Une école primaire permanente y existe depuis 1776. |
A FTA between the two countries has existed since 1997. | Il existe un accord de libre échange entre les deux pays depuis 1997. |
Security certificates have existed in Canadian immigration law since 1978, and the procedure has been used 27 times. | Les certificats de sécurité existent dans le cadre de la législation sur l'immigration depuis 1978 et ont été utilisés 27 fois. |
Finally, racism, xenophobia and antisemitism, have, I am sorry to say, existed throughout the world since time immemorial. | Enfin, le racisme, la xénophobie et l'antisémitisme sont des fléaux qui ne connaissent malheureusement pas d'époques ni de frontières. |
Glasses for white wine Ever since glass containers have existed, specialised glasses for each type of wine were created. | Verres à vin blanc Depuis que les récipients en verre existent, des verres spécialisés pour chaque type de vin ont été créés. |
For Sweden such a requirement has existed since 1 June 1998 . | Cette exigence est requise pour la Suède depuis le 1 er juin 1998 . |
A mandatory regime of emergency oil stocks has existed since 196820. | Un régime obligatoire de constitution de stocks pétroliers d'urgence est en place depuis 196820. |
In its current form, the draft resolution has existed since 1996. | Dans sa forme présente, le projet existe depuis 1996. |
Such gods have never existed. | De tels dieux n'ont jamais existé. |
The logo (that is on the flag) has existed since the 1980s and the flag since the 1990s. | Le logo existe depuis les années 1980 et le drapeau depuis les années 1990. |
Since 1994, 650 European works councils have been created, in contrast to the 40 or so that existed in the past. | Depuis 1994, 650 conseils d' entreprise européens ont été créés, alors qu' ils n' étaient que 40 environ auparavant. |
A law regulating the administration of the files has only existed since 2005. | Il existe depuis 2005 une loi qui définit la gestion des archives. |
History The town has existed since Roman times, when it was called Beatia. | À l'époque romaine, la ville est appelée Vivatia . |
A postal agency existed there between 1933 and 1937, and permanently since 1952. | Une agence postale civile y existe de 1933 à 1937, et de manière permanente depuis 1952. |
A CARICOM Central America Forum has existed since 1992 to promote closer relations. | Un forum centraméricain de CARICOM existe depuis 1992 avec pour mission de promouvoir des relations plus étroites. |
Although cycling groups have existed since the late 19th century, cycling has never been an integral part of Puerto Rican daily life. | Bien que des mouvements de cyclistes existent depuis la fin du XIXème siècle, le vélo n'a jamais fait partie intégrante de la vie quotidienne de la société portoricaine. |
In many other States, such systems are legitimate financial systems that have existed since long before the development of modern banking services. | Dans beaucoup d'autres, ils constituent des systèmes financiers licites qui fonctionnent depuis bien plus longtemps que les services bancaires modernes. |
This is hopeful. This is the fantasy that has existed ever since the ancients. | Cela constitue un espoir. |
Czechoslovakia existed as a unitarian State until 1968 and as a federation since that. | La Tchécoslovaquie a en effet existé en tant qu'État unitaire jusqu'en 1968, et en tant que fédération depuis lors. |
No unified, patriotic Syrian opposition has existed since extremists hijacked the peaceful protests in 2011. | Il n y a plus d opposition syrienne unifiée et patriotique depuis que des extrémistes ont détourné les manifestations pacifiques de 2011. |
PRESENT POSITION Since 1977, a vast industrial free trade area has existed in Western Europe. | SITUATION ACTUELLE depuis juillet 1977, une vaste zone de libre échange des produits industriels existe en Europe Occidentale. |
PRESENT POSITION Since 1977, a vast industrial free trade area has existed in Western Europe. | SITUATION ACTUELLE depuis 1977, une vaste zone delibre dchange des produits industriels existe en Europeoccidentale. |
Fears over the effect of immigration on national values and on a coherent sense of American identity have existed since the nation s early years. | Les craintes liées aux conséquences de l immigration sur les valeurs nationales et la cohérence de l identité américaine existent depuis les premiers temps de la nation. |
The close relations between the European Trade Union Confederation (ETUC) and the Directorate General for Energy always existed but have been reinforced since 1983. | Les relations étroites entre la Confédération.européenne des syndicats (CES) et la Direction générale de l'énergie ont toujours existé mais se sont renforcées dès 1983. |
31. Mr. HERNDL said that the phrase quot since that form of torture existed under Islamic law quot , in paragraph 5, should be amended to read quot since that form of punishment existed under Islamic law quot . | 31. M. HERNDL dit qu apos au paragraphe 5 de la version anglaise le membre de phrase quot since that form of torture existed under Islamic law quot doit être modifié comme suit quot since that form of punishment existed under Islamic law quot . |
The main political parties are the Liberals and the Conservatives they have existed since the mid nineteenth century, cover all the national territory, are classless and have liberal ideologies. | Les principaux partis politiques, fondés au milieu du XIXe siècle, sont le parti libéral et le parti conservateur, tous deux d'idéologie progressiste leur électorat s'étend à l'ensemble du territoire national et regroupe plusieurs classes sociales. |
Since tensions have existed between both of these ancestral tribes. Thiago and Samantha are only not allowed to date but definitely not to get marry. | En raison des tensions qui existent entre leurs tribus ancestrales respectives, non seulement Thiago et Samantha ne sont pas autorisés à se fréquenter mais encore moins à se marier. |
The Singapore Cup is the major cup competition in Singapore football, and has existed since 1998. | La Coupe de Singapour de football a été créée en 1892. |
First of all, a draft, revised directive on informing and consulting workers has existed since 1998. | Tout d'abord, un projet de directive révisée sur l'information et la consultation des travailleurs existe depuis 1998. |
And since 11 00 last night, a state of war has existed between Germany and ourselves. | Et depuis 23 h hier soir... un état de guerre existe entre l'Allemagne et nous. |
What you have, only two of them were existed. | Ce que tu as, il n'en existe que deux. |
Although harmonised requirements have existed in the sector since 1994, recognition of certificates, which in fact attest the same minimum standards of competence, is not unconditional. | Bien que des dispositions harmonisées soient en vigueur depuis 1994, la reconnaissance des brevets, qui atteste en fait du respect des mêmes normes de compétence, reste soumise à certaines conditions. |
The logo has existed since 1993 and the acquisition of the new professional status of the team. | Le logo existe depuis 1993 et l'acquisition du nouveau statut professionnel de l'équipe. |
Related searches : Have Existed - Has Existed Since - Have Been Existed - Could Have Existed - Have Since - Has Existed - Existed For - Existed Already - Had Existed - Never Existed - Existed From - Have Ever Since - Have Known Since - Have Changed Since