Translation of "left with nothing" to French language:
Dictionary English-French
Left - translation : Left with nothing - translation : Nothing - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You're left with nothing here. | Il ne reste rien. |
Nothing left... | Reste rien... |
Poor uncle Jacinto, he was left with nothing. | Le pauvre oncle Jacinto, il a plus rien. |
That she's left on my hands with nothing? | On la laisse sans rien ? |
(Saying), We are indeed left with debts (for nothing) | Nous voilà endettés! |
Henry, I have nothing left to fight with anymore. | Henry, il ne me reste plus rien pour me battre. |
You've left nothing? | Morale, arithmétique, histoire, lecture. |
I've nothing left. | Je n'ai plus rien. |
There's nothing left. | Il ne reste rien. |
There's nothing left ? | Il ne reste rien ? |
Nothing left over. | Il ne reste rien. |
There's nothing left! | Ça s'est effacé ! |
Nothing left behind! | Qu'ils n'oublient rien. |
Nothing to win and Nothing left to lose | Car j'ai rien à gagner et plus rien à perdre |
They have nothing left. | Il ne leur reste plus rien. |
He has nothing left. | Il ne lui reste rien. |
I got nothing left! | I got nothing left! |
I got nothing left. | I got nothing left. |
Nothing left for her? | Alors qu'estce que vous attendez pour prendre une truelle, ou un pinceau ! |
Nothing left to tax. | Il ne restait plus rien à taxer. |
Since there was nothing left to do, we left. | Comme il n'y avait plus rien à faire, nous sommes partis. |
Since there was nothing left to do, we left. | Comme il n'y avait plus rien à faire, nous partîmes. |
We left nothing to chance. | Nous n'avons rien laissé au hasard. |
Nothing is left to chance. | Rien n'est laissé au hasard. |
There's nothing left to fear | Il n'y a plus rien à craindre |
Nothing left to say anymore | Il n'y a plus rien à dire |
Got nothing left to lose | Je n'ai plus rien à perdre |
I have nothing left to say. | Je n'ai rien d'autre à ajouter. |
I have nothing left to lose. | Je n'ai rien d'autre à perdre. |
I have nothing left to lose. | Je n'ai plus rien à perdre. |
There's nothing left for me here. | Il ne reste rien pour moi, ici. |
I had nothing left but misery. | Il ne me restait rien que la misère. |
There was nothing left to do. | Il n'y avait plus rien à faire. |
There is nothing left to say! | Il n'y a plus rien à dire. |
There is nothing left to eat. | Il n'y a plus rien à manger. |
There was nothing left to do . | Il n'y avait rien à faire . |
But now, he had nothing left. | Et maintenant, il n'avait plus rien. |
There's nothing left to be said. | Je crois que nous n'avons plus rien à nous dire. |
You left me flat, explained nothing. | Tu m'as laissé sans un mot. |
There's nothing left but a compromise. | Il faut transiger. |
There's nothing left in the world. | On a épuisé le répertoire. |
Now there's nothing left but marriage. | Vous n'avez plus qu'à vous marier ! |
Then there's nothing left for me. | Alors, il ne me reste rien. |
They will evaporate, and we will be left with nothing but empty space. | Ils vont s'évaporer, nous nous retrouverons simplement avec du vide. |
There s nothing left to do, nothing I would talk home about anyway. | Il ne reste plus rien à faire, du moins, rien qui mérite d'en parler à la maison. |
Related searches : Nothing Left - Have Nothing Left - Nothing Left From - Nothing Left But - Nothing Left Out - Nothing Is Left - Had Nothing Left - With Nothing - Nothing Compares With - With Nothing But - Nothing Wrong With - Left Off With - Left Us With - Is Left With