Translation of "served this purpose" to French language:
Dictionary English-French
Purpose - translation : Served this purpose - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I've served my purpose! | J'ai fini mon travail ! |
They have served their purpose. | Celles ci se sont avéré utiles par le passé. |
We've served his purpose, Radin. | Nous avons servi sa cause, Radin. |
He has served his purpose. | Il a accompli sa tâche. |
33. Closing borders served no purpose. | 33. Rien ne vaut de fermer les frontières. |
But all this discretion on Jasmin's part, all this precaution on mine, served little purpose. | Tant de discrétion de la part de Jasmin, tant de précaution de la mienne servirent à peu de chose. |
My telling you has served its purpose. | Vous le dire à un but. |
No, Tony, you've served your purpose beautifully. | Non, Tony, ta mission est terminée. |
America, now that you have served your purpose! | Amérique, maintenant que tu as atteint ton but ! |
3.3 The flagship initiatives have served their purpose | 3.3 Les initiatives phares ont atteint leur objectif |
It's served its purpose, and I want to | Cala servait son but, et je veux ... |
Here again, no purpose is served by constitutional theorizing. | Là, ce n'est pas non plus la peine de faire de la théorie constitutionnaliste. |
These initiatives served a political purpose holding off the protectionists. | Ces initiatives servaient un but politique calmer les protectionnistes. |
In that case, what purpose is served by the text? | Que faut il donc faire de ce texte ? |
This bridge served its purpose for the transportation of heavy loads and mail between Quebec and Montreal. | Ce pont servit longtemps à faciliter le transport des lourdes charges et du courrier entre Québec et Montréal. |
And while this machine in some sense is silly, in retrospect, it actually served a very important purpose. | Malgré le fait que cette machine est, dans un certain sens, absurde, rétrospectivement, elle a servi pour un but très important. |
DURY (S). (FR) Mr President, the debate we have held during this partsession has served the purpose of | Le Président. Monsieur Prag, même si l'on peut m'opposer des objections, j'estime que ce n'est pas une motion de procédure. |
What purpose would then be served by talk ing about the environment? | A quoi bon, à ce moment là, parler d'environnement? |
I ask you, what purpose would be served by favouring a timetable? | En privilégiant un calendrier, je vous demande quel objectif est réellement poursuivi. |
105. The visit, by and large, went smoothly and served its purpose well. | 105. D apos une manière générale, la visite s apos est déroulée sans heurt et s apos est révélée utile. |
that the transit system served little or no purpose in intraCommunity maritime transport. | Esser. (DE) Monsieur le Président, Monsieur le député, vous avez mis le doigt sur te problème en ce qui concerne les dispositions en matière de trafic maritime intracommunautaire. |
59. Camps established in the Ilijaš region directly served the purpose of ethnic cleansing. | 59. Les camps ouverts dans la région d apos Ilijaś répondent directement à l apos objectif de la purification ethnique. |
With military, religious, and agricultural structures, the site served at least a triple purpose. | Avec ses constructions militaires, religieuses et agricoles, le site avait une triple fonction. |
In the 20th Century the plaza outside the Jaffa Gate served the same purpose. | Au , la même fonction est attribuée à la place devant la Porte de Jaffa. |
64. In spite of the many problems, short term programmes served an important purpose. | 64. Malgré toutes ces difficultés, les programmes de courte durée ont été très utiles. |
This design strategy seems to have served the purpose of giving respondents permission to proceed even if an edit message remains unresolved. | Ainsi, les répondants sont autorisés à poursuivre même si un message d'erreur de saisie demeure sans réponse. |
Moreover, this is the purpose of extrapolating the principles that have served to construct the internal market no discrimination on grounds of nationality. | En outre, c'est le sens même de l'extrapolation des principes qui ont servi à construire le marché intérieur pas de discrimination fondée sur la nationalité. |
It is not therefore a question of discarding the symbol once it has served its purpose. | Il ne s'agit donc pas de jeter ce symbole après usage. |
Verification also served its essential purpose of creating pressure for the parties to comply with their commitments. | La vérification a par ailleurs atteint son but essentiel, qui était de faire pression sur les parties pour qu'elles respectent leurs engagements. |
The only thing we cannot find out is what purpose has been served by the money spent. | C'est là une chose que l'on n'a plus vue depuis pas mal d'années. |
Mr President, ladies and gentlemen, the Green Paper before us has, in my opinion, served its purpose. | Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le Livre vert qui nous a été présenté a, à mon sens, atteint son objectif. |
If today's discussion and this report have contributed to bringing a more humanitarian dimension and less division and aggression then this debate will doubtless have served some positive purpose. | Je conclurai donc simplement en félicitant encore une fois le rapporteur pour l'approche équilibrée, claire, brève et raisonnable qu'il a adoptée dans ce débat. |
The distinction is there for one simple reason and it has served its purpose well down the years. | Cette distinction existe pour une simple raison et elle a pleinement atteint son objectif tout au long des années. |
Having done that, I hope that, like the Council and the Com mission, they will see that no purpose is served in discussing this basic issue further. | Lorsque je l'aurai fait, j'espère que, comme le Conseil et la Commission, ils se rendront compte que cela n'avance à rien de discuter davantage de cette question fondamentale. |
This dessert must be served cold. | Ce dessert doit être servi froid. |
This knife has served me well. | Ce couteau m'a beaucoup servi. |
The Israeli occupation, which has continued for 15 years, has not served the purpose of providing security for northern Israel. | L apos occupation israélienne qui dure depuis 15 ans n apos a pas servi à assurer la sécurité du nord d apos Israël. |
A similar purpose is served through ensuring that a broad set of general principles are followed when undertaking capacity allocation. | La répartition des capacités devra elle aussi respecter une série de principes généraux, à adopter dans une optique similaire. |
But we think that no useful purpose is served by associating any one organisation with the practice of those crimes. | Ce rapport est extrêmement mitigé. Je le voterai néanmoins. |
(a) That since these and other databases served a particular purpose it would not be appropriate to attempt at this stage to establish any single comprehensive human rights database | a) Ces bases de données et d apos autres servant un objectif particulier, il ne conviendrait pas au stade actuel de tenter d apos établir une base de données unique et globale sur les droits de l apos homme |
In this context, it is unclear what purpose would be served by holding the conference, which was planned earlier in Geneva, on the peaceful settlement of the Abkhaz conflict. | Dans ces conditions, on ne voit pas clairement à quoi servirait de réunir la conférence prévue à Genève sur le règlement pacifique du conflit abkhaze. |
This group s purpose | L'objectif de ce groupe |
For this purpose | Les dispositions du présent accord l'emportent sur celles de tout accord international bilatéral ou multilatéral concernant les précurseurs de drogues conclu entre la Fédération de Russie et les États membres de l'Union européenne. |
And then I was left with these little ugly flakes on my pasta that, you know, their purpose had been served, | J'étais tout seul avec ces vilains petits pétales sur mes pâtes qui, vous savez, avaient rempli leur rôle. |
The force of the blow was half broken by Berks's elbow, but it served its purpose of bringing forward his head. | La violence du coup fut atténuée de moitié par le coude de Berks, mais elle eut pour résultat de lui faire porter la tête en avant. |
Related searches : Purpose Is Served - Served Its Purpose - Served The Purpose - Serve This Purpose - Serves This Purpose - With This Purpose - To This Purpose - For This Purpose - Serving This Purpose - Reach This Purpose - Has Served - Industries Served - Being Served