Translation of "this term" to French language:


  Dictionary English-French

Term - translation : This - translation :
Ce

This term - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This term corresponds to that term.
Ce terme correspond à ce terme.
This term corresponds to that term, right?
Ce terme correspond à ce terme, droite ?
So this term the bottom left term is going to be this row times this column.
Donc ce terme... celui en bas à gauche... sera cette rangée fois cette colonne.
So that was this term and that term are real.
Donc ces deux termes étaient la partie réelle.
Now, if you were to undistribute 2x squared out of the expression, you'd essentially get 2x squared times this term, minus this term, minus this term.
On va maintenant pouvoir enlever les trois 2x². C'est l'opération inverse de la distribution. On va obtenir 2x² fois, parenthèse, ce terme, moins celui ci, moins celui là.
Because if you look at this quadratic equation, this term here, x squared, dominates this term right here.
Mais si vous donner 1 électron à l'hydrogène,
So this term, if you multiply that times that term and multiply by this term squared, they simplify to what is sometimes called little g.
Celui ci, si vous le multipliez par ce terme puis le divisez par le suivant au carré, on simplifie parce qui est parfois appelé petit g .
And as a general term, we can use the term intersex for this.
Et pour utiliser un terme général, on peut utiliser le terme d'intersexualité.
This approach too often sacrifices long term essential objectives to short term concerns.
Nous devons aussi prendre garde à ce que des intérêts à court terme ne nuisent pas à des objectifs plus fondamentaux à long terme.
I got terrible grades this term.
J'ai eu de très mauvaises notes ce trimestre.
This is a short term solution.
C'est une solution à court terme.
Is this a short term phenomenon?
Est ce un phénomène à court terme ?
Is this a short term phenomenon?
Est ce un phénomène à court terme ?
This long term process particularly requires
Ce processus à long terme exige en particulier 
This is a long term solution.
Voici une solution à long terme.
But this is a constant term.
Parfois, même pas besoin d'une calculatrice.
This is a long term effort.
C'est un travail de longue haleine.
This is a long term treatment.
Il s agit d un traitement à long terme.
We NEED this long term vision
Environmental Justice Foundation (Fondation de la Justice Environnementale)
Actually, for this term they... cucumber...
Exactement.
This has not happened during this new parliamentary term.
C'est ce qui manque dans la nouvelle législature.
We did that and then to that we add plus the derivative of this second term times this first term.
Nous l'avons fait et que nous ajoutons de plus la dérivée de cette second mandat fois ce premier mandat.
We know this because of long term science, because we have long term studies there.
Cela nous le savons grâce à la science à long terme, grâce aux études scientifiques menées sur le long terme.
This brings us to the need to balance short term imperatives with long term vision.
Ceci nous amène à la nécessité d un équilibre entre impératifs à court terme et vision à long terme.
This may seem an old fashioned term.
Ce terme peut sembler désuet.
This is the fastest growing term here.
Ce qu'on peut aussi remarquer, c'est qu'au numérateur, le terme qui croît le plus vite, c'est x au carré
The technical term for this is entropy.
Le terme technique pour cela est l'entropie.
Now I've never really liked this term.
En fait, je n'ai jamais vraiment aimé ce terme.
But in America, they've coined this term,
En Amérique, ils ont inventé l'expression
Now let's do this term right here.
Faisons ce terme ci
So what's the derivative of this term?
Alors, quel est le dérivé de ce terme ?
This is a term by Steve Benner.
C'est un terme employé par Steve Benner.
This term of office shall be extendable.
Ce mandat est renouvelable.
3.2.4.1 Is this really the appropriate term?
3.2.4.1 Est ce d ailleurs le terme adéquat?
This is not a short term project.
Ce n'est pas un projet à court terme.
This will require a long term presence.
Ceci requiert une présence de longue haleine.
So this whole term that we're going to have to subtract from this term is equal to 120 minus 11, right?
J'ai Voudre telephoné pour cou de fille J'ai Voudre telephoné pour cou de fille
And then we multiply this thing, this whole thing which is the derivative of the second term times the first term.
Et puis nous multiplier cette chose, cette chose qui est la dérivée des deuxième fois de terme le premier terme.
This could generate financial strains over the medium term and protectionist pressures in the short term.
Ceci pourrait générer des tensions financières à moyen terme et des mesures protectionnistes à court terme.
Your marks were well below average this term.
Tes notes étaient bien en bas de la moyenne ce semestre.
Still, this must remain the long term objective.
Cela doit pourtant demeurer l apos objectif à long terme.
One term for this kind of charm is .
Un des termes utilisé pour ce type de porte bonheur est .
This is done for the Short Term Survey.
C'est cette dernière solution qui est utilisée pour l'enquête conjoncturelle.
Is this gonna be on the mid term?
Est ce que ça sera ŕ l'examen ?
This is a physics and information theory term.
Ceci est un terme de physique et d'information théorique.

 

Related searches : On This Term - Within This Term - During This Term - In This Term - Policy Term - Term Infant - Parliamentary Term - Shorter Term - Term License - Derogatory Term - Unlimited Term - Term Debt