Translation of "what this involves" to French language:
Dictionary English-French
This - translation : What - translation : What this involves - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(This involves | (Il s'agit ici |
(This involves | (Il s agit ici |
A discussion about what this new revenue should be used for involves several possibilities | Le débat sur l'utilisation de ces recettes nouvelles envisage plusieurs possibilités |
I will return in a moment to what this proactive control system actually involves. | Nous savons que le rapport intérimaire de la Commission appartient au domaine public parce que la Commission a tenu une conférence de presse avant de nous le faire parvenir. |
This generally involves | Cela suppose, généralement |
What are the various stages that it involves? | Quelles en sont les différentes étapes ? |
This one involves men. | Celle ci implique les hommes. |
Nobody will have a problem agreeing with this on paper, but do we really realise what this involves in practice? | Personne n aura d objection à l accepter sur papier, mais comprenons nous vraiment ce que cela implique dans la pratique? |
The fact that it involves ineligibility is what concerns us. | C'est de la condamnation à l'inéligibilité qu'il s'agit. |
51. This involves the ability to | 52. Cet élément repose sur les capacités suivantes |
This usually involves changing the line | En général, cela implique le changement de cette ligne 160 |
This involves the corresponding constitutional reform. | Cela implique une modification des dispositions pertinentes de la Constitution. |
This also involves aesthetics and style. | Cela implique également l'esthétique et le style. |
This involves three things in particular. | Trois choses sont à envisager à cette fin. |
This policy involves three specific measures. | Il existe trois mesures concrètes en rapport avec cette politique. |
And this involves certain fundamental issues. | Il y a dans ce domaine certaines questions essentielles. |
This involves coordination and not harmonisation. | Ceci implique la coordination, et non l'harmonisation. |
We all know what the organization of such a fair involves. | Nous savons tous ce que signifie l'organisation d'une exposition. |
And this is what the system involves, a number of sites in the southern hemisphere, shown in those circles. | Et voici ce que le système implique, un certain nombre de sites dans l'hémisphère sud, représentés ici par ces cercles. |
This job involves lots of hard work. | Cet emploi implique beaucoup de travail difficile. |
Of course this transition involves some contradictions. | Assez de colloques, il faut des actes ! |
This too involves the principle of subsidiarity. | Disons que le principe de subsidiarité vaut ici aussi. |
This amendment involves a significant administrative burden. | Cette modification entraîne d importantes charges administratives. |
The other class involves what are known as common, low penetrance variants. | Le deuxième groupe comprend ce qui est connu sous le nom de variants fréquents à pénétrance faible . |
But even this comparison involves a selection bias. | Pourtant, même cette comparaison implique un biais de sélection. |
This topic involves political, spiritual and cultural aspects. | Ce sujet comporte des aspects politiques, spirituels et culturels. |
This largely involves readjustment, support, training and reintegration. | L apos action dans ce domaine porte notamment sur la réadaptation, la protection, la formation et la réinsertion. |
This involves serial estimation of incidence and prevalence. | Cela suppose uneestimation sérielle de l incidenceet de la prévalence. |
This also necessarily involves getting price policy right. | Tout est orienté vers la réorganisation interne du marché, vers le marché unique de 1992 et les échanges intercommunautaires. |
This deferment procedure also involves three other difficulties. | Il y a également trois autres problèmes liés à cette procédure d'ajournement. |
Can he tell us what it involves and when we can expect it? | Peutil nous dire en quoi elle consiste et pour quand on peut espérer sa réalisation? |
What is being asked of us involves the adaptation of the acquis communautaire. | Ce que l'on nous demande implique l'adaptation des acquis sociaux communs. |
What sets this programme apart is that it involves the participation of partners from Africa, where the programme is to be implemented. | Ce qui fait la particularité de ce programme, c'est qu'il implique la participation des partenaires africains là où le programme sera réalisé. |
There is a basic view that real value involves making things, involves labor. It involves engineering. It involves limited raw materials. | Il y a un préjugé comme quoi la valeur réelle, c'est de créer des choses avec du travail, de la technique et quelques matières premières. |
This dimension also involves preparation for dealing with crises. | Cette dimension comprend aussi une préparation à la gestion des périodes de crise. |
This process involves the intermediate production of iodide ion. | Ce processus implique la production intermédiaire de l'ion iodure. |
The metabolism of this active metabolite also involves CYP3A4. | L ivabradine n a qu une faible affinité pour le CYP3A4. |
This involves establishing the principle of 'unity in diversity' . | Cela implique d'établir le principe de l'unité dans la diversité . |
This little matter also involves someone you're interested in. | Cette petite affaire implique aussi quelqu'un vous êtes intéressé. |
To what extent do Europe wide tenders and the formal requirements this involves really give the economy a boost in the right direction? | Au terme d'un long débat, il a été décidé d'un commun accord que l'on ferait référence à la Charte des Nations unies. |
This involves a very rich working experience to have both. | Cela implique une très grande expérience pour susciter les deux. |
My intuition is that this contribution involves understanding and experimentation. | Par intuition, je dirai que cette contribution repose sur la compréhension et l'expérimentation. |
This term involves the exclusion, on a permanent basis, of | Cette expression comprend l apos interdiction permanente |
I cannot accept the suggestion that this involves unjustified discrimination. | A l'époque, l'Allemagne a marqué son accord avec ce changement exception nel, et je ne vais certainement pas m'opposer à ce |
This involves firstly actually implementing all of the constitutional provisions. | Cela concerne tout d' abord l' application effective de toutes les dispositions de la Constitution. |
Related searches : This Involves - What It Involves - This Process Involves - This Method Involves - This Also Involves - This Job Involves - This Project Involves - What If This - What Makes This - What This Means - What Is This - What About This