Traduction de "état en Allemagne" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Allemagne - traduction : Etat - traduction : Etat - traduction : Etat - traduction : Etat - traduction : Etat - traduction : état en Allemagne - traduction : état - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

État membre rapporteur Allemagne
Rapporteur Germany
État membre rapporteur Allemagne
Rapporteur Germany Classification 61 F R11
En Allemagne, un autre État membre, l'on est très strict.
In Germany, another Member State, rules are very strict.
acide acrylique, État membre rapporteur Allemagne,
acrylic acid, rapporteur Member State Germany,
acide méthacrylique, État membre rapporteur Allemagne,
methacrylic acid, rapporteur Member State Germany,
méthacrylate de méthyle, État membre rapporteur Allemagne.
methyl methacrylate, rapporteur Member State Germany.
Darmstadt est une ville du Land (État région) de Hesse en Allemagne.
Darmstadt () is a city in the state of Hesse in Germany, located in the southern part of the Rhine Main Area (Frankfurt Metropolitan Region).
La demande a été soumise à l Allemagne en tant qu État membre concerné.
The Application was submitted to Germany as a CMS.
La demande a été transmise à l Allemagne en sa qualité d État membre concerné.
The Application was submitted to Germany as a Concerned Member State.
Un État membre, l Allemagne, a soulevé des objections concernant les indications proposées.
Concerns were raised on the proposed indications by an objecting member state, Germany.
Aucun autre État membre que l Allemagne n a fait état d un refus d autorisation de mise sur le marché.
No member states, other than Germany, have reported the refusal of a marketing authorisation.
L enregistrement d'un prospectus dans un seul État membre d'accueil (Allemagne) coûterait environ 40 000 euros.
A prospectus registration for one host Member State alone (Germany) would cost around 40.000.
L'État membre de référence était la Finlande et l État membre concerné était l Allemagne.
The Reference Member State was Finland and the Concerned Member State was Germany.
C'était le printemps en Allemagne... C'était le printemps en Allemagne.
It was springtime in Germany.... lt was springtime in Germany, and it was warm.
Allemagne occidentale jusqu' en 1990 , Allemagne unifiée ultérieurement .
Western Germany up to 1990 , unified Germany thereafter .
En Allemagne , les données ne font état que de légers fléchissements , après une période de faibles hausses . BCE Rapport annuel 2009
In Germany , data show only small decreases in house prices for 2009 , following a period of subdued increases .
en Allemagne
in Germany
En Allemagne.
Germany.
en Allemagne
Without prejudice to Article 77, any Contracting Party may request the revision of this Convention.
En Allemagne
In Germany
Il peut être exigé que le rédacteur responsable soit un résident permanent en Allemagne, dans l'UE ou dans un État de l'EEE.
Every person who seeks enrolment as a notary public must be a citizen of Canada or a person who has the status of a permanent resident of Canada.
Les données sur les biens immobiliers en tant qu'outil de cybergouvernement dans un État fédéral  l'exemple de l'Allemagne , par M. H. BRUGGEMANN (Allemagne)
Real Property Data as Part of e Government in a Federal State the German Example by Mr. H. BRUGGEMANN (Germany)
En juin 2007, une procédure de reconnaissance mutuelle a commencé avec l Allemagne comme État membre de référence et cinq États membres concernés.
In June 2007 a mutual recognition procedure started with Germany as Reference Member State and 5 Concerned Member States.
Tollé en Allemagne
Uproar in Germany
Enfin en Allemagne.
Finally, I am in Germany.
Seulement en Allemagne?
Only in Germany?
Seulement en Allemagne?
Germany!?
Celle en Allemagne.
The one about Germany.
J'étais en Allemagne.
They kept me in Germany to straighten things out.
Allemagne Allemagne
Germany Germany
Allemagne Allemagne
Germany
en Allemagne en 1942
Born in Germany in 1942
Qu'aimez vous en Allemagne ?
What do you like in Germany?
Berlin est en Allemagne.
Berlin is in Germany.
Tom va en Allemagne.
Tom goes to Germany.
J'ai grandi en Allemagne,
I grew up in Germany,
Il vivait en Allemagne.
about Black began running in Germany.
Être juif en Allemagne.
by P.A.
Je chassais en Allemagne.
I was hunting in Germany.
Vous vivez en Allemagne !
You live in Germany. !
Réserves applicables en Allemagne
Directors of a corporation may appoint from their number a managing director who is a resident Canadian or a committee of directors and delegate to the managing director or committee any of the powers of the directors.
Allemagne Allemagne Allemagne Allemagne Allemagne Allemagne Grèce Grèce Hongrie Hongrie Irlande Irlande Italie Italie Italie Italie Italie Italie Italie Lettonie Lettonie Lituanie
LORZAAR PLUS 50 12,5 mg Filmtabletten CARDOPAL PLUS 50 12,5 mg Filmtabletten LORZAAR VARIPHARM PLUS 50 12,5 mg Filmtabletten FORTZAAR 100 25 mg Filmtabletten FORTZAAR VARIPHARM 100 25 mg Filmtabletten LORZAAR PLUS forte 100 12,5 mg Filmtabletten HYZAAR
Arrivée en Allemagne et amitié avec Hitler Unity Mitford retourne en Allemagne à l'été 1934.
Unity was already, as it were, convinced about Hitler, but this turned conviction into worship.
M. Berenguer Fuster et le rapporteur ont fait état de hausses présumées des prix en Allemagne pour les films, les parfums et les appareils photos.
Mr Berenguer Fuster and the rapporteur have referred to alleged price increases in Germany of films, perfume and cameras.
Je suis né en Allemagne et je suis bilingue j'enseigne en Allemagne et l'allemand et l'anglais.
I was born in Germany and I'm bilingual. I teach in Germany and German and English have been, you know I'm very fond of the language of the literature of both.

 

Recherches associées : état Allemagne - En Allemagne - En Allemagne - En Allemagne Moderne - Rester En Allemagne - Produit En Allemagne - Entrée En Allemagne - Assis En Allemagne - Expédition En Allemagne - étudier En Allemagne - Entrée En Allemagne - étudier En Allemagne - Développé En Allemagne - Envoyé En Allemagne