Traduction de "Consentement unanime" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Consentement - traduction : Consentement - traduction : Unanime - traduction : Consentement - traduction : Consentement unanime - traduction : Consentement - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Pour cette raison, le déclenchement du mécanisme OMT exige le consentement unanime des gouvernements la zone euro. | For this reason, triggering the OMT mechanism requires the unanimous consent of eurozone governments. |
J'espère que le travail méticuleux qui a été réalisé obtiendra le consentement unanime du Parlement européen et du Conseil. | I am confident that our untiring work will win the full approval of the European Parliament and the Council. |
(13) quot En cas de différend, tout recours sera porté devant la Cour internationale de Justice, avec le consentement unanime des parties intéressées. quot | (13) quot In case of a dispute, all recourse must be made to the International Court of Justice on the basis of the unanimous consent of the parties concerned. quot |
(9) quot En cas de différend, tout recours sera porté devant la Cour internationale de Justice, avec le consentement unanime des parties intéressées. quot | (9) quot In case of a dispute, all recourse must be made to the International Court of Justice on the basis of the unanimous consent of the parties concerned. quot |
(14) quot En cas de différend, tout recours sera porté devant la Cour internationale de Justice, avec le consentement unanime des parties intéressées. quot | (14) quot In case of a dispute, all recourse must be made to the International Court of Justice on the basis of the unanimous consent of the parties concerned. quot |
(8) quot En cas de différend, tout recours sera porté devant la Cour internationale de Justice, avec le consentement unanime des parties intéressées. quot | (8) quot In case of a dispute, all recourse must be made to the International Court of Justice on the basis of the unanimous consent of the parties concerned. quot |
Consentement | Consent |
Consentement | Type II variations |
Consentement | Consent |
Le vote est unanime. | The vote is unanimous. |
Reconnaissance unanime de la priorité | Agreement about priorities |
C'était là une décision unanime. | That was a unanimous decision. |
Cette position n'est pas unanime. | This is not a unanimous position, nor is it equally firm in every country. |
Consentement exprès | Express consent |
Consentement Bibliographique | Informed |
Une appréciation qui n'est pas unanime. | But not everyone thinks so. |
Il obtient un Non ! unanime retentissant. | He got a unanimous and vociferous, No! |
St Pierre s'impose par décision unanime. | St Pierre defeated Shields via unanimous decision. |
Nous maintenons que le Traité doit être approuvé de façon unanime et qu'il doit être modifié de façon unanime. | We remain adamant that the Treaty should be unanimous and should be changed unanimously. |
Consentement à l'adoption | Consent to adoption |
Sans mon consentement. | I wasn't asked. |
Pas de consentement. | No consent. |
Je tiens à souligner, d'une part, que ces aides ont bien été octroyées avec le consentement unanime de toutes les parties concernées et, d'autre part, que cet effet de réserve, qui est indéniable, s'estompe un peu plus chaque mois depuis 1985. | Further more, firstly, these aids were given with the unanimous agreement of all those concerned and, secondly, with every month which passes after 1985 this admit ted reserve effect becomes less meaningful and less useful. |
Comme vous le savez, l'Acte unique européen introduit deux nouvelles procédures dans le droit communautaire, à savoir la procédure de coopération aux termes de l'article 6 et la procédure dite de consentement unanime, en vertu des articles 8 et 9. | I wish to state our emphatic support for the political negotiations between the coordinator of the Simón Bolívar guerrilla forces and the Colombian Govern ment, as the Catholic Church in that country, which has asked to mediate in this conflict, has suggested on numerous occasions. |
En France, l'enthousiasme n'est pourtant pas unanime. | In France, however, the enthusiasm has not been so universal. |
Mir perd ce combat par décision unanime. | Mir lost the fight by unanimous decision. |
Il perd ce combat par décision unanime. | He lost the fight via unanimous decision. |
Overeem remporte le combat par décision unanime. | He won the fight by unanimous decision. |
Quand on compta les votes, c'était unanime. | When the votes were tallied, it was unanimous. |
7.1 Opposition unanime de tous les secteurs | 7.1 Universal opposition from all sectors |
Nous vous le demandons de manière unanime. | We ask for this unanimously |
De l'avis unanime, Notre spectacle est sublime | Now, this is the curtain. |
Consentement à être lié | Consent to be bound |
a) Consentement au traitement | (a) Consent to treatment |
Du consentement , Seuil, 2007. | Du consentement , Seuil, 2007. |
17 Exigences après consentement | 17 Requirements following |
2.6 Consentement (article 9) | 2.6 Consent (Article 9) |
4.8 Article 7 Consentement | 4.8 Article 7 Consent |
4.8 Article 7 Consentement | 4.8 Article 7 Consent |
4.9 Article 7 Consentement | 4.9 Article 7 Consent |
Marionsnous sans son consentement. | We'll marry without his consent. |
Mon consentement, mon seigneur. | My consent, my lord. |
Mais il perd le combat par décision unanime. | Shields lost the fight via unanimous decision. |
Mme Boniver espère qu'il recevra un appui unanime. | She hoped that it would attract unanimous support. |
C'est ainsi que le Parlement unanime l'a compris. | That clears up a point that was of concern to one or two Members. |
Recherches associées : Consentement écrit Unanime - Par Consentement Unanime - Obtenir Le Consentement Unanime - Résolution Unanime - Avis Unanime - Vote Unanime - Soutien Unanime - Verdict Unanime - Assentiment Unanime - Décision Unanime - Approbation Unanime - Accord Unanime