Traduction de "Je ne suis jamais" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Jamais - traduction : Jamais - traduction : Jamais - traduction : Jamais - traduction : Jamais - traduction : Jamais - traduction : Je ne suis jamais - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Je suis toujours la, Je ne suis jamais inquiet
Still I ride, I'm never worried
Je ne suis jamais rassasié.
I'm never satisfied.
Je ne suis jamais pressé.
I'm never in a hurry.
Je ne suis jamais pressée.
I'm never in a hurry.
Je ne suis jamais rassasié.
I am never satiated.
Je ne suis jamais bourré.
I never get stewed.
Je ne suis jamais là.
Have I been away all my life.
Je ne suis jamais seule.
I'm never alone. l must see you.
Je ne suis jamais malade.
I'm never ill.
Je ne suis jamais fatiguée.
I never get tired.
Jusqu'à présent, je ne me suis jamais trompé. Jamais.
So far, my judgement has been right, 100 .
Je ne me suis jamais plainte.
I've never complained.
Je ne me suis jamais occupée...
I have never involved myself...
Jamais je ne me suis prostituée.
No,I never became a prostitute.
Je ne suis jamais venu ici.
Chattering No, I've never been here before.
Je ne suis jamais aussi heureux que lorsque je suis seul.
I'm never happier than when I'm by myself.
Je ne suis jamais aussi heureuse que lorsque je suis seule.
I'm never happier than when I'm by myself.
Je ne suis jamais seul, elle ne me laisse jamais en paix.
That alone, I am never at peace.
Je ne suis jamais allé en ville.
I never went to town.
Je ne suis jamais allée en Éthiopie.
I have never been to Ethiopia.
Je ne suis jamais allé en Europe.
I've never been to Europe.
Je ne suis jamais allé à Paris.
I've never been to Paris.
Je ne suis jamais d'accord avec lui.
I never agree with him.
Je ne suis jamais allé en Argentine.
I've never been to Argentina.
Je ne suis jamais fatigué de parler.
I never get tired of talking.
Je ne suis pratiquement jamais chez moi.
I'm hardly ever home.
Je ne me suis jamais fait prendre.
I never got caught.
Je ne m'y suis jamais fait prendre.
I never got caught.
Je ne suis jamais allé à Istanbul.
I've never been to Istanbul.
Je ne suis jamais allé en Micronésie.
I've never been to Micronesia.
Je ne suis jamais allée en Micronésie.
I've never been to Micronesia.
Je ne suis jamais monté à cheval.
I've never ridden a horse.
Je ne suis jamais allé en Amérique.
I have never been to America.
Je ne suis jamais libre le dimanche.
I am never free on Sundays.
Je ne suis jamais à la hauteur
Make me so nervous that I just can't hold your hand
Mais je ne suis jamais devenu concepteur.
But I never became a designer.
Et je ne m'en suis jamais plaint!
And I have never complained about that!
Je ne suis jamais montée en bateau.
I think this is awfully exciting. I've never been on a ship before.
Je ne suis jamais sorti de Louisville.
But I ain't never been off of Louisville.
Je ne suis jamais allée en Suède.
I've never been to Sweden.
Je ne me suis jamais autant amusé.
Never had a better time in my life.
Je ne me suis jamais mieux porté.
Never felt so fit.
Je ne me suis jamais senti mieux.
I've never been in Better health in my life.
Je ne me suis jamais autant amusée.
You know, I've never had so much fun in all my life.
Je ne me suis jamais mieux senti.
I never felt better.

 

Recherches associées : Je Ne Me Suis Jamais - Jamais Je Ne - Jamais Je Ne - Je Ne Suis - Je Ne Manquent Jamais - Je Ne Perds Jamais - Je Ne Serai Jamais - Je Ne Pourrais Jamais - Je Ne Semble Jamais - Je Ne Lis Jamais - Je Ne Aurais Jamais - Je Ne Suis Pas - Je Suis D'accord Ne - Je Ne Suis Rien