Traduction de "Je ne serai jamais" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Jamais - traduction : Jamais - traduction : Jamais - traduction : Jamais - traduction : Jamais - traduction : Jamais - traduction : Je ne serai jamais - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je ne serai jamais prêt. | Never make it. |
Je ne serai jamais prête. | I shall never be ready. |
et je ne serai jamais... | and I'm never gonna be... |
Je ne serai jamais ranger. | Now I'm not gonna be a Ranger. |
Je ne serai jamais ton ami. | I will never be your friend. |
Je ne serai jamais aussi connu. | I'll never be that famous. |
Je ne serai jamais aussi connue. | I'll never be that famous. |
Je ne serai plus jamais jeune. | I'll never be young again. |
Je ne serai plus jamais professeur. | I'll never teach again |
Désormais je ne serai jamais Romeo. | Henceforth I never will be Romeo. |
Car je ne serai jamais oublié | Cause I will never be forgotten |
Je ne le serai plus jamais. | That that will never be. |
Je ne serai jamais un lâche. | That's not me, and never will be. |
Je ne serai jamais aussi insensée. | Oh, I would not be so foolish as that, monsieur. |
Je n'ai jamais été et ne serai jamais limité. | My nature is stainless |
Je crois que je ne serai jamais heureuse. | I don't think I'll ever be happy. |
Quand je serai mariée, je ne divorcerai jamais. | When I marry, I'm never going to be divorced. |
Je ne serai plus jamais le même | Come on church! Brought from death back into life I will never be the same |
Je ne serai jamais capable de t'oublier... | I'll never be able to forget you... |
Je ne serai jamais plus capable d'y jouer. | I'll never be able to play again. |
Je ne serai jamais aussi bon que Tom. | I'll never be as good as Tom. |
Je ne serai jamais aussi bon que toi. | I'll never be as good as you. |
Je ne serai jamais aussi bon que vous. | I'll never be as good as you. |
Je ne serai jamais aussi bonne que toi. | I'll never be as good as you. |
Je ne serai jamais aussi bonne que vous. | I'll never be as good as you. |
JULIETTE En effet je ne serai jamais satisfaite | JULlET Indeed I never shall be satisfied |
Je ne serai jamais le bourreau de Prométhée ! | I will never execute Prometheus! |
Je ne me serai jamais attendu à cela. | I never would have expected that. |
..je ne serai plus jamais malheureuse, c'est quoi? | What's that? A wedding ring? |
Je ne serai jamais d'accord avec tes convictions. | I don't think I shall ever be heart and soul with your convictions. |
Je n'ai jamais été aussi heureuse, et je ne le serai jamais davantage. | It has been the greatest happiness I've ever known... and the greatest I'll ever know. |
Je suis aussi prêt que je ne le serai jamais. | I'm as ready as I'll ever be. |
Je ne le suis pas... et ne le serai jamais. | I'm not cornered. You'll never corner me or frighten me. |
D'aucun roi je n'ai jamais été le vassal et je ne le serai jamais ! | But vassal am I to no man, now and ever! |
Je ne serai plus jamais capable de le faire. | I'll never be able to do that again. |
Je ne serai jamais merveilleuse, pas merveilleuse comme elles. | I suppose I shall never be wonderful, not wonderful like them. |
Je ne serai jamais la femme que tu mérites. | I'll never make as good a wife as you deserve. |
Sinon, je serai perdue. Mon papa ne reviendra jamais... | Or they'll all be lost and my daddy won't come back. |
Je suis ta prisonnière, mais jamais je ne serai ton épouse ! | I am your captive, but I shall never be your wife! |
Je n'y serai jamais. | I'll never get there by 2 30. |
Je lui serai fidèle, il ne doutera jamais de moi | I'll be so true to him, he'll never doubt me |
A partir de maintenant, je ne serai jamais plus jaloux. | I meant every word I said. You'll see. From now on, I'm not going to be jealous anymore. |
Et voilà, je ne serai jamais ranger de première classe ! | Now I won't get to be a first class Ranger. |
J'aurai beau essayer, je ne serai jamais capable de le rattraper. | No matter how hard I try, I will never be able to catch up with him. |
Je ne serai jamais capable de faire cela sans votre aide. | I'll never be able to do that without your help. |
Recherches associées : Jamais Je Ne - Jamais Je Ne - Je Serai D'accord - Je Ne Manquent Jamais - Je Ne Perds Jamais - Je Ne Suis Jamais - Je Ne Pourrais Jamais - Je Ne Semble Jamais - Je Ne Lis Jamais - Je Ne Aurais Jamais - Ne Jamais - Ne Jamais - Ne Jamais Dire Jamais - Je Ne Ai Jamais Reçu