Traduction de "Je suis en fait" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Fait - traduction : Fait - traduction : Fait - traduction : Fait - traduction : Fait - traduction :
Did

Je suis en fait - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Pourquoi je suis comme je suis, en fait...? (Rires)
Why am I the way I am, actually...? (Laughter)
Je suis en fait...
I'm actually...
En fait, je suisen Australie.
Actually, I was born in Australia.
En fait, je suis le réalisateur.
That is, I am the director.
Je suis en fait plutôt flattée.
I'm actually kind of flattered.
Je suis en fait plutôt flatté.
I'm actually kind of flattered.
En fait, je suis plutôt occupé.
Actually, I'm kind of busy.
En fait, je suis très fatigué.
Actually I am very tired.
Ho ! En fait, je suis végétarienne.
Oh, actually, I'm vegetarian.
Je veux dire, qui suis je en fait ?
I mean, who am I anyway?
Je vous dis que je suis bref, mais en fait je suis pas capable...
Actually...I keep saying that I'll be brief but I'm just incapable of keeping it short...
Je me suis fait prendre en photo.
I had my photograph taken.
Je me suis fait mal en courant.
I got hurt while running.
En résumé, je me suis fait virer.
Long story short, I was fired.
En fait, je suis un peu occupée.
Actually, I'm kind of busy.
Je suis fait pour chanter en public.
I was made to sing in public.
En fait, je suis allée à Nashville.
In fact, I went to Nashville.
Mais en fait je m'y suis mariée.
But I did in fact get married in it.
En fait, je ne suis pas chéper .
You're sacked
En fait, je suis aussi coupable qu'elle.
In fact, I'm as guilty as she.
En fait, je suis attendue au théâtre.
Well, someone's waiting for me at the theater.
J'y suis favorable, en fait. Bien sûr, que je le suis.
And I'm in favor, actually. Of course I am.
Bon, moi ça fait pas longtemps que je suis en politique, ça fait cinq six ans, donc je suis un bizuth là, je suis un bleu...
It hasn't been long since I'm in politics. It's been 5 or 6 years, so I'm the new guy.
Je suis riche de ce que je suis et je suis riche du fait d'être en lien avec les autres. .
I'm rich of what I am and I'm rich of the fact of being linked with the others. .
En fait, je suis ouvert aux indices affichés.
In fact, I am receptive to the guidelines posted.
Je me suis en fait amusé, ce soir.
I actually had fun tonight.
Je me suis en fait amusée, ce soir.
I actually had fun tonight.
Je suis en fait un de ces entrepreneurs.
I'm actually one of these entrepreneurs.
En fait, je suis allé voir 5 facs.
In fact, I went to five colleges.
Linington. (EN) Je suis tout à fait d'accord.
I think in cases like this that would have helped an awful lot.
Hey, je suis en fait un peu perdu.
Hey, I'm actually a little lost.
Je suis pas pour prendre la route, je suis fait!
I can't take the road
Je suis avec Calvin, en fait, alors je peux lui dire.
I'mI'm actually with Calvin, so I could just tell him.
En fait, je suis en train d'essayer de le récupérer.
As a matter of fact, I am trying right now to get it back.
En fait, je ne suis pas d'accord avec toi.
To tell the truth, I don't agree with you.
En fait, c'est pour ça que je suis ici.
Actually, that's why I'm here.
Pense que je suis fait en nourrissant la patience
I think I'm done nursing the patience
En fait, je suis un agriculteur de la moustache.
Essentially, I'm a mustache farmer.
En fait, je suis venu au sujet de Kimura.
I'll get to the point I'm here to talk about Kimura.
En fait je suis assez content d'en devenir un.
In fact I'm almost quite glad I'm going to be one! Heh.
En fait, je ne suis pas fier non plus.
Well, if you must know, I don't feel so good myself.
Eh bien, en fait, je ne suis pas avocat.
Well confidentially, I'm not a lawyer.
Le fait que je suis ici prouve que je suis innocent.
The fact that I'm here proves that I'm innocent.
Oui, je suis sourd. C est comme cela que je suis fait.
Yes, I am deaf, that is the way I am made.
En fait, je ne suis pas tout à fait d accord avec cet argument.
Actually I don t quite agree with this argument.

 

Recherches associées : Je Me Suis Fait - Je Suis Fait Honte - Je Suis Fait Appel - En Fait, Je - Je Suis - Suis-je - Je Me Suis Fait L'expérience - Je Me Suis Fait Prendre - Je Suis En Réunion - Je Suis En Affaires - Je Suis En Vacances - Je Suis En Vacance - Je Suis En Avance - Je Suis En Colère