Traduction de "Les actions menées" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Actions - traduction : Actions - traduction : Actions - traduction : Les actions menées - traduction : Actions - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Actions menées par les villes | Action by cities |
Actions menées par les DG | Actions by DGs |
Actions déjà menées | Action already undertaken |
ACTIONS MENÉES RÉCEMMENT | ACTION RECENTLY TAKEN |
actions menées récemment | ACTIONS RECENTLY TAKEN |
Nous présentons un rapport annuel sur les actions menées. | Each year, we present a report on the actions we have undertaken. |
des actions menées en gestion indirecte. | actions carried out in indirect management |
des actions menées par la Commission | actions taken by the Commission or |
Des actions menées dans la tourmente | Actions taken during the storm |
D'autres actions doivent cependant être menées. | There is, however, a need for further efforts. |
Actions menées dans les pays tiers ou concernant ces derniers | Actions in and in relation to third countries |
Actions menées dans les pays tiers et concernant ces derniers | Actions in or in relation to third countries |
(s) des actions menées en gestion indirecte. | (h) actions carried out in indirect management. |
Actions menées au sein d'autres enceintes internationales | Action in other international fora |
des actions menées par la Commission ou | actions taken by the Commission or |
Actions menées au titre du Fonds GMES | Actions under the GMES Fund |
47 pour les actions menées dans le cadre de l'article 4 | a) 47 for actions undertaken under Article 4 |
6 pour les actions menées dans le cadre de l'article 5 | a) 6 for actions undertaken under Article 5 |
Les actions menées dans ce domaine sont tributaires de la détection. | Action in this area is based on identifying needs. |
47 pour les actions menées dans le cadre de l'article 3 | 47 for actions undertaken under Article 3 |
47 pour les actions menées dans le cadre de l'article 3 | 47 for actions undertaken under Article 3 |
47 pour les actions menées dans le cadre de l'article 4 | 47 for actions undertaken under Article 4 |
47 pour les actions menées dans le cadre de l'article 4 | 47 for actions undertaken under Article 4 |
6 pour les actions menées dans le cadre de l'article 5. | 6 for actions undertaken under Article 5. |
les actions d appui aux activités menées par des entités juridiques spécifiques. | actions to support the activities of specific legal entities. |
Tel est le résultat logique des actions menées. | That is the logical outcome of the steps taken. |
(b) les actions d appui aux activités menées par des entités juridiques spécifiques. | (b) support actions for the activities of specific legal entities. |
(h) les actions d appui aux activités menées par des entités juridiques spécifiques. | (h) support actions for the activities of specific legal entities. |
(k) les actions d appui aux activités menées par des entités juridiques spécifiques. | (k) support actions for the activities of specific legal entities. |
1.6 Les actions de l alliance doivent être menées à différents niveaux politiques. | 1.6 The coalition must take action at various political levels. |
Les actions menées au titre du point 1 ci dessus peuvent comprendre | Actions under point 1 above may include |
A. Actions menées par le Groupe de travail sur les disparitions forcées ou | (a) Action taken by the Working Group on Enforced |
Des actions sont également menées contres les banques, contre le sauvetage des banques. | Are also taking actions against banks, against the bank bailout. |
(d) les actions de soutien aux activités menées par des entités juridiques spécifiques. | (d) support actions for the activities of specific legal entities. |
Actions menées au titre du troisième programme pluriannuel pour les PME (1997 2000) | Activities under the Third Multi annual Programme for SMEs (1997 2000) |
Toutes les actions proposées seraient menées dans le cadre des ressources financières existantes. | All proposed actions would be implemented within existing financial resources. |
L'Union européenne est souvent le principal donateur dans les actions de déminage et des actions internationales sont menées dans les pays concernés. | The European Union is often the most important contributor to financing de mining actions, and international actions are carried out in the relevant countries. |
Pour atteindre les buts du Programme visés au paragraphe 1, les actions suivantes seront menées | In order to attain the aims of the programme referred to in paragraph 1, the following actions shall be addressed |
Différentes actions doivent néanmoins être menées pour faciliter la mobilité. | A variety of actions are nevertheless needed to facilitate mobility. |
En 2005, diverses actions ont été menées dans ce domaine. | Efforts in this domain in 2005 were as follows. |
Des actions visant à promouvoir les droits économiques, sociaux et culturels seront également menées. | Action to promote economic, social and cultural rights would also be pursued. |
règlement horizontal , les actions suivantes menées dans le pays d'origine sont en particulier éligibles | Horizontal Regulation , the following actions taking place in the country of origin, shall in particular be eligible |
Les actions menées par le Gouvernorat d Alexandrie (Egypte) pour la gestion durable des déchets | Action for sustainable waste management by the Alexandria Governorate (Egypt) |
Il faut autoriser le transfert de compétences dans les deux sens il est dogmatique et erroné de supposer que les actions menées au niveau de Bruxelles sont intrinsèquement préférables aux actions menées au niveau national. | The transfer of powers must be allowed to happen both ways it is dogmatic and wrong to assume that action at Brussels level is inherently preferable to national action. |
Et les actions ultérieures menées par l'administration de son mari, ainsi que ses propres actions, n'ont pas vraiment amélioré la situation. | Subsequent actions by her husband s administration and her own have blocked improvement. |
Recherches associées : Actions Menées - Les Enquêtes Menées - Les Recherches Menées - Les Opérations Sont Menées - Les Activités Sont Menées - Les Actions - Élections Menées - Enquêtes Menées - Opérations Menées - Négociations Menées - Réunions Menées - Négociations Menées - Discussions Menées - Activités Menées