Traduction de "Mais peut être" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Mais peut être on peut être plus précis. | But maybe one can be more precise. |
Mais peut être... peut être que cette pauvre merde ... | But maybe maybe weak and shit |
Mais peut être que l'art commercial peut aussi être beau? | Maybe commercial art can also be beautiful? |
Mais peut être pas. | But perhaps not. |
Mais bon, peut être... | Well, maybe |
Mais peut être pas. | Maybe it isn't. But |
Peut être que c'est arrivé, peut être pas, mais ça arrivera. | Maybe it happened, maybe it didn't, but it will. |
C'est peut être un coup de bol mais peut être pas ! | Maybe it was just luck but maybe not. |
mais peut être que non. | but ... maybe not. |
Mais peut être que non. | But ... maybe not. |
Mais ca peut être diffèrent | But it can be entirely different... |
Oh oui, mais peut être... peut être qu'il n'est pas complêtement libéré . | 'maybe he's not really completely free.' |
Mais cela aurait pu arriver peut être que oui, peut être que non. | But that could have happened maybe, maybe not. |
A l époque peut être, mais aujourd hui ? | That was then, this is now. |
Mais alors, qui peut être sauvé ? | Who, then, who can be saved? |
Peut être je suis égoïste, mais ... | Maybe I'm selfish, but... |
Mais peut être un plus petit. | Though maybe a smaller one. |
Mais comment cela peut il être ? | But how can it be? |
C'est peut être la SDMM mais... | Maybe it's the meds but... |
Mais comment peut il être Gregor? | But how can it be Gregor? |
Mais un cachet peut être imité! | But a stamp can be copied! |
C'est peut être cynique, mais véridique. | That is maybe cynical if truthful. |
Mais peut être qu'à présent il y a peut être une sorte de détachement. | But maybe now, there's perhaps a kind of detachment. |
Vous me connaissez peut être en tant que comédien, mais un élément de ma vie peut vous être inconnu. mais un élément de ma vie peut vous être inconnu. | Many of you may know me as an actor, but there's something in my background that you may not know. |
Il résulte peut être de la discrimination, mais tient peut être aussi à d'autres facteurs. | It may be attributable to pay discrimination, but other factors may also be to blame. |
Mais cette causalité peut aussi être inversée. | But causality might also run in the opposite direction. |
Mais ce n'est peut être pas tout. | But that may not be all that's going on. |
On n'en sait rien, mais peut être. | We don t know, but it may be. |
Mais peut être n'est ce pas inévitable ? | But maybe it doesn't have to. |
Mais qui sait peut être plusieurs mois. | But who knows maybe it will be enough for several months. |
Mais peut être folie pas si grande. | And yet perhaps not so very mad. |
Mais cette proposition peut être dangereusement trompeuse. | But this proposition may be dangerously misleading. |
Mais la situation peut encore être sauvée. | But the situation is not irretrievable. |
Peut être, mais c est loin d être évident. | Perhaps, but it is far from obvious. |
Mais la foi ne peut être mesurée. | But belief is not measurable. |
Peut être superbe là, mais horrible là. | May be great there, but terrible up there. |
Mais peut être qu'il dit la vérité. | But maybe he's saying the truth. |
Peut être trop, mais tu dois rentrer. | Maybe too much, but you need to go home. |
Mais peut être aussi une mauvaise chose. | But maybe it's a bad thing as well. |
Peut être, mais il vous hait aussi. | Perhaps. But he also hates you. |
Mais peut être que si après tout. | But maybe it does after all. |
Et peut être que je l'étais mais | Et peut être que je l'étais mais |
Mais, ce ne peut être le conducteur. | But if the card cannot be altered en route because it can only be altered by those who have access, i.e. who are authorized to do so, then that cannot be done en route either. |
Mais comment cela peut il être fait ? | But how can this be done? |
Mais ça peut aussi être un enfer. | It can also be the worst. |
Recherches associées : Mais Peut-être - Mais Peut-être - Mais Peut-être - Mais Alors Peut-être - Mais Peut - Mais Peut - être, Mais - Peut-être Peut - Peut Peut-être - Mais Ne Peut - Mais Peut Aussi - Mais Il Peut - Mais Peut Aussi - Mais Il Peut